TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 07:18:50 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第四十九冊 No. 2037《釋氏稽古略》CBETA 電子佛典 V1.37 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tứ thập cửu sách No. 2037《Thích Thị Kê Cổ Lược 》CBETA điện tử Phật Điển V1.37 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2037 釋氏稽古略, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.37, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2037 Thích Thị Kê Cổ Lược , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.37, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 釋氏稽古略 Thích Thị Kê Cổ Lược     烏程職里寶相比丘釋 覺岸 寶洲(編集再治)     ô trình chức lý Bảo-Tướng Tỳ-kheo thích  giác ngạn  bảo châu (biên tập tái trì )   唐   đường  李姓。以土德。都長安。  lý tính 。dĩ độ đức 。đô Trường An 。 玄宗改長安曰京兆 府。至肅宗改曰上都。 huyền tông cải Trường An viết kinh triệu  phủ 。chí túc tông cải viết thượng đô 。  高祖 太宗 高宗 則天 中宗 睿宗  cao tổ  thái tông  cao tông  tức Thiên  trung tông  duệ tông  玄宗 肅宗 代宗 德宗 順宗 憲宗  huyền tông  túc tông  đại tông  đức tông  thuận tông  hiến tông  穆宗 敬宗 文宗 武宗 宣宗 懿宗  mục tông  kính tông  văn tông  vũ tông  tuyên tông  ý tông  僖宗 昭宗 景宗曰哀宗 濮王 朱全  hy tông  chiêu tông  cảnh tông viết ai tông  bộc Vương  chu toàn  忠立之。又鴆之。在位一年。曰天壽元年。  trung lập chi 。hựu chậm chi 。tại vị nhất niên 。viết Thiên thọ nguyên niên 。 本 紀不載濮王一年事。 bổn  kỉ bất tái bộc Vương nhất niên sự 。    高祖    cao tổ 諱淵。字叔德。隴西成紀人。 húy uyên 。tự thúc đức 。lũng Tây thành kỉ nhân 。 其祖虎與李弼等八人佐西魏。皆為上柱國。周閔帝受西魏禪。 kỳ tổ hổ dữ lý bật đẳng bát nhân tá Tây ngụy 。giai vi/vì/vị thượng trụ quốc 。châu mẫn đế thọ/thụ Tây ngụy Thiền 。 追封唐國公。虎生昞。昞生淵。皆襲封唐公。 truy phong đường quốc công 。hổ sanh 昞。昞sanh uyên 。giai tập phong đường công 。 淵仕隋。至煬帝大業九年。 uyên sĩ tùy 。chí 煬đế Đại nghiệp cửu niên 。 帝以衛尉少卿李淵為弘化郡留守。關右十三郡皆受徵發。 đế dĩ vệ úy thiểu khanh lý uyên vi/vì/vị hoằng hóa quận lưu thủ 。quan hữu thập tam quận giai thọ/thụ trưng phát 。 十二年正月。 thập nhị niên chánh nguyệt 。 詔以右驍衛將軍唐公李淵為大原留守。十三年十一月。李淵克長安立恭帝。 chiếu dĩ hữu kiêu vệ tướng quân đường công lý uyên vi/vì/vị Đại nguyên lưu thủ 。thập tam niên thập nhất nguyệt 。lý uyên khắc Trường An lập cung đế 。 戊寅年三月。隋恭帝詔唐王。置丞相以下官。 mậu dần niên tam nguyệt 。tùy cung đế chiếu đường Vương 。trí Thừa Tướng dĩ hạ quan 。 加九錫。隋煬帝江都凶問至長安。 gia cửu tích 。tùy 煬đế giang đô hung vấn chí Trường An 。 五月恭帝禪位于唐。唐玉即皇帝位。在位九年。 ngũ nguyệt cung đế Thiền vị vu đường 。đường ngọc tức Hoàng Đế vị 。tại vị cửu niên 。 壽七十歲武德(九)。 thọ thất thập tuế vũ đức (cửu )。 戊寅。武德元年五月改元 罷郡置州。 mậu dần 。vũ đức nguyên niên ngũ nguyệt cải nguyên  bãi quận trí châu 。 以太守為刺史。 dĩ thái thủ vi/vì/vị Thứ sử 。 五月。帝於朱雀門南衢建道場。設無遮大會。 ngũ nguyệt 。đế ư chu tước môn Nam cù kiến đạo tràng 。thiết vô già đại hội 。 六月命僧道各六十九人。太極殿七日行道。 lục nguyệt mạng tăng đạo các lục thập cửu nhân 。thái cực điện thất nhật hành đạo 。 散日設千僧齋供(辯正錄)。 tán nhật thiết thiên tăng trai cung/cúng (biện chánh lục )。 八月。金城薛舉卒。太子仁杲立。 bát nguyệt 。kim thành tiết cử tốt 。Thái-Tử nhân cảo lập 。 唐秦王世民以兵圍之。仁杲出降。薛氏滅。 đường tần Vương thế dân dĩ binh vi chi 。nhân cảo xuất hàng 。tiết thị diệt 。 九月。李密降於唐。初密據山東之地國號魏。 cửu nguyệt 。lý mật hàng ư đường 。sơ mật cứ sơn Đông chi địa quốc hiệu ngụy 。 至十二月復叛去。 chí thập nhị nguyệt phục bạn khứ 。 熊州行軍總管盛彥師邀擊之。斬密及正伯當。 hùng châu hạnh/hành/hàng quân tổng quản thịnh ngạn sư yêu kích chi 。trảm mật cập chánh bá đương 。  燕高開道據漁陽   鄭 王世充   夏竇建德稱王 五鳳元   涼李軌 安集二年   梁蕭銑稱帝   秦薛仁杲  yến cao khai đạo cứ ngư dương    trịnh  Vương thế sung    hạ đậu kiến đức xưng Vương  ngũ phượng nguyên    lương lý quỹ  an tập nhị niên    lương tiêu tiển xưng đế    tần tiết nhân cảo  定揚可汗天興二年   吳   梁梁氏 二年   楚朱氏  định dương khả hãn Thiên hưng nhị niên    ngô    lương lương thị  nhị niên    sở chu thị 己卯武德二年。 kỷ mão vũ đức nhị niên 。  燕   鄭 開明元年   夏 五鳳二年   涼 唐滅之   梁蕭氏   秦仁杲 唐滅之  yến    trịnh  khai minh nguyên niên    hạ  ngũ phượng nhị niên    lương  đường diệt chi    lương tiêu thị    tần nhân cảo  đường diệt chi  定揚 吳興三年   吳 明政元年   梁 三年   楚  định dương  ngô hưng tam niên    ngô  minh chánh nguyên niên    lương  tam niên    sở 庚辰武德三年。 canh Thần vũ đức tam niên 。  燕高氏   鄭王世充開明二年   夏 五鳳二年      梁蕭銑  yến cao thị    trịnh Vương thế sung khai minh nhị niên    hạ  ngũ phượng nhị niên       lương tiêu tiển  定揚可汗 唐滅之   吳杜伏成 元年   梁梁氏 永隆四年   楚朱氏  định dương khả hãn  đường diệt chi    ngô đỗ phục thành  nguyên niên    lương lương thị  vĩnh long tứ niên    sở chu thị 帝造靈仙寺。勅庶子李百藥撰碑。 đế tạo linh tiên tự 。sắc thứ tử lý bách dược soạn bi 。 勅造僉昌勝業慈悲證果四大集仙尼寺。書經造像。 sắc tạo thiêm xương thắng nghiệp từ bi chứng quả tứ đại tập tiên ni tự 。thư Kinh tạo tượng 。 捨晉陽舊第為興聖寺。并州造義興寺。 xả tấn dương cựu đệ vi/vì/vị hưng thánh tự 。tinh châu tạo nghĩa hưng tự 。 為太祖元皇帝元貞皇太后造栴檀像三軀。 vi/vì/vị Thái tổ nguyên Hoàng Đế nguyên trinh hoàng thái hậu tạo chiên đàn tượng tam khu 。 於慈悲寺制十大德。統舉僧尼(辨正錄)。 ư từ bi tự chế thập Đại Đức 。thống cử tăng ni (biện chánh lục )。 辛巳。武德四年 行開元通寶錢。 tân tị 。vũ đức tứ niên  hạnh/hành/hàng khai nguyên thông bảo tiễn 。 學士歐陽詢撰文并書。其文迴環可讀也。 học sĩ âu dương tuân soạn văn tinh thư 。kỳ văn hồi hoàn khả độc dã 。  燕   鄭 唐滅之   夏 唐滅之      梁 唐滅之  yến    trịnh  đường diệt chi    hạ  đường diệt chi       lương  đường diệt chi  漢東王 劉黑闥   吳杜氏 二年   梁   楚  hán Đông Vương  lưu hắc thát    ngô đỗ thị  nhị niên    lương    sở 六月。太史令傅奕上廢佛法事十一條。 lục nguyệt 。thái sử lệnh phó dịch thượng phế Phật Pháp sự thập nhất điều 。 法師法琳對詔論之。奕狀遂寢(辨正錄)。 Pháp sư pháp lâm đối chiếu luận chi 。dịch trạng toại tẩm (biện chánh lục )。 壬午武德五年。 nhâm ngọ vũ đức ngũ niên 。  燕  yến  漢 天造元年   吳 三年   梁   楚 張善安  hán  Thiên tạo nguyên niên    ngô  tam niên    lương    sở  trương thiện an 癸未。武德六年。 quý vị 。vũ đức lục niên 。  燕  yến  漢 唐滅之   吳 四年   梁 唐滅之   楚 唐滅之  hán  đường diệt chi    ngô  tứ niên    lương  đường diệt chi    sở  đường diệt chi 甲申。武德七年。 giáp thân 。vũ đức thất niên 。  燕 唐滅之  yến  đường diệt chi     吳 唐滅之     ngô  đường diệt chi 武德七年二月。改大總管為大都督府。 vũ đức thất niên nhị nguyệt 。cải Đại tổng quản vi/vì/vị Đại đô đốc phủ 。 三月初定令以太尉司徒司空為三公。 tam nguyệt sơ định lệnh dĩ thái úy ti đồ ti không vi/vì/vị tam công 。 次尚書門下中書祕書殿中內侍為六省。 thứ Thượng Thư môn hạ trung thư bí thư điện trung nội thị vi/vì/vị lục tỉnh 。 次御史臺次太常至太府為九寺。 thứ ngự sử đài thứ thái thường chí thái phủ vi/vì/vị cửu tự 。 次將作監次國子學次天策上將府次左右衛至左右領衛為十四 thứ tướng tác giam thứ quốc tử học thứ Thiên sách thượng tướng phủ thứ tả hữu vệ chí tả hữu lĩnh vệ vi/vì/vị thập tứ 衛。 vệ 。 東宮置三師三少詹事及兩坊三寺于率府。王公置府佐國官。公主置邑司。 Đông cung trí tam sư tam thiểu chiêm sự cập lượng (lưỡng) phường tam tự vu suất phủ 。Vương công trí phủ tá quốc quan 。công chủ trí ấp ti 。 並為京職事官。州縣鎮戍為外職事官。 tịnh vi/vì/vị kinh chức sự quan 。châu huyền trấn thú vi/vì/vị ngoại chức sự quan 。 自開府儀同三司至將仕郎二十八階為文散官。 tự khai phủ nghi đồng tam ti chí tướng sĩ 郎nhị thập bát giai vi/vì/vị văn tán quan 。 驃騎大將軍至陪戎副尉三十一階為武散官。 phiếu kị Đại tướng quân chí bồi nhung phó úy tam thập nhất giai vi/vì/vị vũ tán quan 。 上柱國至武騎尉十二等為勳官。 thượng trụ quốc chí vũ kị úy thập nhị đẳng vi/vì/vị huân quan 。 四月庚子朔頒新律令。比隋開皇舊制增新格五十三條。 tứ nguyệt canh tử sóc ban tân luật lệnh 。bỉ tùy khai hoàng cựu chế tăng tân cách ngũ thập tam điều 。 初定均田租庸調法。凡民貲業分九等。百戶為里。 sơ định quân điền tô dung điều Pháp 。phàm dân ti nghiệp phần cửu đẳng 。bách hộ vi/vì/vị lý 。 五里為鄉。四家為隣。四隣為保。 ngũ lý vi/vì/vị hương 。tứ gia vi/vì/vị lân 。tứ lân vi/vì/vị bảo 。 在城邑者為坊。田野者為村。食祿之家無得與民爭利。 tại thành ấp giả vi/vì/vị phường 。điền dã giả vi/vì/vị thôn 。thực/tự lộc chi gia vô đắc dữ dân tranh lợi 。 工商雜類無預士伍。男女始生為黃。四歲為小。 công thương tạp loại vô dự sĩ ngũ 。nam nữ thủy sanh vi/vì/vị hoàng 。tứ tuế vi/vì/vị tiểu 。 十六為中。二十為丁。六十為老。歲造計帳。 thập lục vi/vì/vị trung 。nhị thập vi/vì/vị đinh 。lục thập vi/vì/vị lão 。tuế tạo kế trướng 。 三年造戶籍(唐書)。 tam niên tạo hộ tịch (đường thư )。 乙酉武德八年二月。帝釋奠於國學。 ất dậu vũ đức bát niên nhị nguyệt 。Đế Thích điện ư quốc học 。 置三座擬敘三宗。召三教學者雲集。 trí tam tọa nghĩ tự tam tông 。triệu tam giáo học giả vân tập 。 釋慧乘高張義網辯論。王臣悅服。舉朝屬目。 thích tuệ thừa cao trương nghĩa võng biện luận 。Vương Thần duyệt phục 。cử triêu chúc mục 。 丙戌武德九年二月。 bính tuất vũ đức cửu niên nhị nguyệt 。 太史令傅奕搆道士李仲卿上十異九迷論貶量佛聖。 thái sử lệnh phó dịch cấu Đạo sĩ lý trọng khanh thượng thập dị cửu mê luận biếm lượng Phật thánh 。 前後凡七上疏以毀教。宰相蕭瑀庭斥傅奕。 tiền hậu phàm thất thượng sớ dĩ hủy giáo 。tể tướng tiêu 瑀đình xích phó dịch 。 四月帝以奕疏頒示諸僧。有法師釋明概。 tứ nguyệt đế dĩ dịch sớ ban thị chư tăng 。hữu Pháp sư thích minh khái 。 作決破傅奕謗佛毀僧事八條。法師法琳著十喻九箴。 tác quyết phá phó dịch báng Phật hủy tăng sự bát điều 。Pháp sư pháp lâm trước/trứ thập dụ cửu châm 。 破李仲卿十異九迷之說。 phá lý trọng khanh thập dị cửu mê chi thuyết 。 門下典儀李師政著內德論三篇。盛陳佛化之益。 môn hạ điển nghi lý sư chánh trước/trứ nội đức luận tam thiên 。thịnh trần Phật hóa chi ích 。 五月詔下兼汰二教之濫者(唐書舊史)。 ngũ nguyệt chiếu hạ kiêm thái nhị giáo chi lạm giả (đường thư cựu sử )。 六月四日。秦王世民以府兵平內難。 lục nguyệt tứ nhật 。tần Vương thế dân dĩ phủ binh bình nội nạn/nan 。 帝以秦王為皇太子。大赦。停前沙汰二教。 đế dĩ tần Vương vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。Đại xá 。đình tiền sa thái nhị giáo 。 詔八月帝遜位太子。太子即皇帝位於東宮顯德殿。 chiếu bát nguyệt đế tốn vị Thái-Tử 。Thái-Tử tức Hoàng Đế vị ư Đông cung hiển đức điện 。 高祖稱太上皇帝(本紀)。 cao tổ xưng Thái Thượng Hoàng đế (bổn kỉ )。    太宗文皇帝    thái tông văn Hoàng Đế 諱世民。高祖第二子。在位二十三年。 húy thế dân 。cao tổ đệ nhị tử 。tại vị nhị thập tam niên 。 壽五十二 貞觀(二十三)。 thọ ngũ thập nhị  trinh quán (nhị thập tam )。 丁亥貞觀元年春正月。帝命京城僧尼。 đinh hợi trinh quán nguyên niên xuân chánh nguyệt 。đế mạng kinh thành tăng ni 。 並各於當寺七日行道。齋供所須有司准給。 tịnh các ư đương tự thất nhật hành đạo 。trai cung/cúng sở tu hữu ti chuẩn cấp 。 散齋之日。總就大興善寺供養(辨正錄)。 tán trai chi nhật 。tổng tựu Đại hưng thiện tự cúng dường (biện chánh lục )。 帝謂傅奕曰。佛道徼妙。聖跡可師。 đế vị phó dịch viết 。Phật đạo kiếu diệu 。Thánh tích khả sư 。 且報應顯然。屢行徵驗。卿獨不悟其理何也。 thả báo ứng hiển nhiên 。lũ hạnh/hành/hàng trưng nghiệm 。khanh độc bất ngộ kỳ lý hà dã 。 奕對忤旨。帝惡之。自是終身不齒(唐舊史)。 dịch đối ngỗ chỉ 。đế ác chi 。tự thị chung thân bất xỉ (đường cựu sử )。 斷屠置寺 帝是年捨終南山太和舊宮。 đoạn đồ trí tự  đế thị niên xả Chung Nam sơn thái hòa cựu cung 。 為高祖置龍田寺。後為翠微寺。 vi/vì/vị cao tổ trí long điền tự 。hậu vi/vì/vị thúy vi tự 。 帝以釋明瞻善識治方。詔入內殿賜齋。 đế dĩ thích minh chiêm thiện thức trì phương 。chiếu nhập nội điện tứ trai 。 對詔廣陳帝王制御之術。敘釋門慈救為宗。帝大悅。 đối chiếu quảng trần đế Vương chế ngự chi thuật 。tự thích môn từ cứu vi/vì/vị tông 。đế Đại duyệt 。 因下勅年三月六日普斷屠殺。於行陣之所皆置佛寺(辨正錄)。 nhân hạ sắc niên tam nguyệt lục nhật phổ đoạn đồ sát 。ư hạnh/hành/hàng trận chi sở giai trí Phật tự (biện chánh lục )。 戊子二年三月。帝追念初平天下誅戮多人。 mậu tử nhị niên tam nguyệt 。đế truy niệm sơ bình thiên hạ tru lục đa nhân 。 乃以御服施諸寺僧懺禮薦度。詔曰。 nãi dĩ ngự phục thí chư tự tăng sám lễ tiến độ 。chiếu viết 。 自隋末創義心存拯溺。 tự tùy mạt sang nghĩa tâm tồn chửng nịch 。 北征東伐凡所傷殪難可勝紀。手所誅剪將近一千。 Bắc chinh Đông phạt phàm sở thương ế nạn/nan khả thắng kỉ 。thủ sở tru tiễn tướng cận nhất thiên 。 切以如來聖教深尚仁慈。禁戒之科殺害為重。 thiết dĩ Như Lai Thánh giáo thâm thượng nhân từ 。cấm giới chi khoa sát hại vi/vì/vị trọng 。 受命有司京城諸寺。為建齋行道七日七夜。竭誠禮懺。 thọ mạng hữu ti kinh thành chư tự 。vi/vì/vị kiến trai hành đạo thất nhật thất dạ 。kiệt thành lễ sám 。 所有衣服並用檀捨。冀三塗之難因斯解脫。 sở hữu y phục tịnh dụng đàn xả 。kí tam đồ chi nạn/nan nhân tư giải thoát 。 萬劫之苦藉此弘濟(唐史)。九月帝詔曰。 vạn kiếp chi khổ tạ thử hoằng tế (đường sử )。cửu nguyệt đế chiếu viết 。 今百穀資茂。萬寶將成。猶恐風雨失時。子養無寄。 kim bách cốc tư mậu 。vạn bảo tướng thành 。do khủng phong vũ thất thời 。tử dưỡng vô kí 。 敢藉聰明外慈多祉。宜為溥天億兆。仰祈加祐。 cảm tạ thông minh ngoại từ đa chỉ 。nghi vi/vì/vị phổ Thiên ức triệu 。ngưỡng kì gia hữu 。 可於京城及天下諸州寺觀僧尼道士等七日 khả ư kinh thành cập thiên hạ chư châu tự quán tăng ni Đạo sĩ đẳng thất nhật 七夜轉經行道。每年正月七月例皆准此(辨正錄)。 thất dạ chuyển kinh hành đạo 。mỗi niên chánh nguyệt thất nguyệt lệ giai chuẩn thử (biện chánh lục )。 戒律 法師玄琬。是年帝詔入宮。 giới luật  Pháp sư huyền uyển 。thị niên đế chiếu nhập cung 。 為妃嬪及皇太子諸王等授菩薩戒。 vi/vì/vị phi tần cập hoàng Thái-Tử chư Vương đẳng thọ/thụ Bồ-tát giới 。 琬入滅於貞觀十年十二月。遺表曰。聖帝明王恭敬三寶。 uyển nhập diệt ư trinh quán thập niên thập nhị nguyệt 。di biểu viết 。Thánh đế minh vương cung kính Tam Bảo 。 沙門或者犯法不應與民同科。 Sa Môn hoặc giả phạm Pháp bất ưng dữ dân đồng khoa 。 乞付所屬以僧律治之。并上安養論三德論。帝嘉納之。 khất phó sở chúc dĩ tăng luật trì chi 。tinh thượng an dưỡng luận tam đức luận 。đế gia nạp chi 。 有詔傷悼。遣太子臨吊。勅有司給葬具。 hữu chiếu thương điệu 。khiển Thái-Tử lâm điếu 。sắc hữu ti cấp táng cụ 。 唐勅葬沙門由琬始也。仍於葬所建佛塔一區。 đường sắc táng Sa Môn do uyển thủy dã 。nhưng ư táng sở kiến Phật tháp nhất khu 。 勅庶子李伯藥撰碑(高僧傳)。 sắc thứ tử lý bá dược soạn bi (cao tăng truyền )。 已丑三年正月。 dĩ sửu tam niên chánh nguyệt 。 帝勅京城僧尼於當寺每月二七日行道。 đế sắc kinh thành tăng ni ư đương tự mỗi nguyệt nhị thất nhật hành đạo 。 轉仁王大雲等經以為常式(辨正錄) 三月詔大興善寺創開傳譯。 chuyển nhân vương đại vân đẳng Kinh dĩ vi/vì/vị thường thức (biện chánh lục ) tam nguyệt chiếu Đại hưng thiện tự sang khai truyền dịch 。 沙門玄謨等譯語。崛多律師證譯。法琳慧月等執筆承旨。 Sa Môn huyền mô đẳng dịch ngữ 。quật đa luật sư chứng dịch 。pháp lâm Tuệ nguyệt đẳng chấp bút thừa chỉ 。 慧乘等證義。 tuệ thừa đẳng chứng nghĩa 。 勅僕射房玄齡給事杜正倫尚書李孝恭參助詮定。 sắc bộc xạ phòng huyền linh cấp sự đỗ chánh luân Thượng Thư lý hiếu cung tham trợ thuyên định 。 光祿大夫太府卿蕭璟總知監護。 quang lộc Đại phu thái phủ khanh tiêu cảnh tổng tri giam hộ 。 百司供給(釋教錄) 六月詔密州明淨禪師入京祈雨。 bách ti cung cấp (thích giáo lục ) lục nguyệt chiếu mật châu minh tịnh Thiền sư nhập kinh kì vũ 。 有旨度僧三百人(統紀) 詔以通義宮皇家舊宅宜為尼寺。 hữu chỉ độ tăng tam bách nhân (thống kỉ ) chiếu dĩ thông nghĩa cung hoàng gia cựu trạch nghi vi/vì/vị ni tự 。 興聖為名(弘明集) 十一月勅勝光寺主僧珍。 hưng Thánh vi/vì/vị danh (hoằng minh tập ) thập nhất nguyệt sắc thắng quang tự chủ tăng trân 。 就宮迎釋迦佛菩薩聖僧金剛繡像。供養於勝光寺。六年正月。 tựu cung nghênh Thích Ca Phật Bồ-tát Thánh Tăng Kim cương tú tượng 。cúng dường ư thắng quang tự 。lục niên chánh nguyệt 。 命諸寺大德四十九人三七日行道。 mạng chư tự Đại Đức tứ thập cửu nhân tam thất nhật hành đạo 。 慶諸繡像散日齋供千僧。王公行香(辨正錄)。 khánh chư tú tượng tán nhật trai cung/cúng thiên tăng 。Vương công hạnh/hành/hàng hương (biện chánh lục )。 建寺 閏十二月。帝念隋氏以來幽魂滯魄。 kiến tự  nhuận thập nhị nguyệt 。đế niệm tùy thị dĩ lai u hồn trệ phách 。 詔曰。有隋失道。九服沸騰。 chiếu viết 。hữu tùy thất đạo 。cửu phục phí đằng 。 朕親總元戎致茲明罰。切恐九泉之下尚淪鼎鑊。 Trẫm thân tổng nguyên nhung trí tư minh phạt 。thiết khủng cửu tuyền chi hạ thượng luân đảnh hoạch 。 八難之間永纏氷炭。所以樹立福田濟其魂魄。 bát nạn chi gian vĩnh triền băng thán 。sở dĩ thụ/thọ lập phước điền tế kỳ hồn phách 。 可於建義以來交兵之處。 khả ư kiến nghĩa dĩ lai giao binh chi xứ/xử 。 為義士凶徒殞身滅陣者各建寺剎。招延勝侶。 vi/vì/vị nghĩa sĩ hung đồ vẫn thân diệt trận giả các kiến tự sát 。chiêu duyên thắng lữ 。 望法鼓所震變炎火於青蓮。清梵所聞易苦海於甘露。 vọng pháp cổ sở chấn biến viêm hỏa ư thanh liên 。thanh phạm sở văn dịch khổ hải ư cam lồ 。 所司量定處所並立寺宇。具為事條。 sở ti lượng định xứ sở tịnh lập tự vũ 。cụ vi/vì/vị sự điều 。 以聞稱朕矜哀之意(舊史) 次年壁壘咸置伽藍。 dĩ văn xưng Trẫm căng ai chi ý (cựu sử ) thứ niên bích lũy hàm trí già lam 。 破薛舉幽州立昭仁寺。破王世充洛州立昭覺寺。 phá tiết cử u châu lập chiêu nhân tự 。phá Vương thế sung lạc châu lập chiêu giác tự 。 破劉武周汾州立弘濟寺。破宋金剛晉州立慈雲寺。 phá lưu vũ châu phần châu lập hoằng tế tự 。phá tống Kim cương tấn châu lập từ vân tự 。 破霍老生呂州立普濟寺。 phá hoắc lão sanh lữ châu lập phổ tế tự 。 破竇建德鄭州立等慈寺。破劉黑闥洛州立昭福寺。 phá đậu kiến đức trịnh châu lập đẳng từ tự 。phá lưu hắc thát lạc châu lập chiêu phước tự 。 勅虞世南李伯藥褚遂良顏師古岑文本許敬宗朱子奢 sắc ngu thế Nam lý bá dược trử toại lương nhan sư cổ sầm văn bổn hứa kính tông chu tử xa 分撰新寺碑誌。貞觀二十年帝征遼回。 phần soạn tân tự bi chí 。trinh quán nhị thập niên đế chinh liêu hồi 。 為陣亡薦度。幽州創閔忠閣寺(大典錄)。庚寅。 vi/vì/vị trận vong tiến độ 。u châu sang mẫn trung các tự (Đại điển lục )。canh dần 。 帝謂常服未有差等。八月詔自今三品以上服紫。 đế vị thường phục vị hữu sái đẳng 。bát nguyệt chiếu tự kim tam phẩm dĩ thượng phục tử 。 四品五品服緋。六品七品服綠。八品服青。 tứ phẩm ngũ phẩm phục phi 。lục phẩm thất phẩm phục lục 。bát phẩm phục thanh 。 婦人從其夫色(唐書)。 phụ nhân tùng kỳ phu sắc (đường thư )。 三藏玄奘法師 貞觀三年冬往西域。 Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư  trinh quán tam niên đông vãng Tây Vực 。 取未至佛經。詣闕陳表。帝不允。 thủ vị chí Phật Kinh 。nghệ khuyết trần biểu 。đế bất duẫn 。 師私遁自原州出玉關。抵高昌葉護等國而去。 sư tư độn tự nguyên châu xuất ngọc quan 。để Cao-xương diệp hộ đẳng quốc nhi khứ 。 貞觀七年至中印度。遇大乘居士受瑜伽師地。入王舍城。 trinh quán thất niên chí trung Ấn độ 。ngộ Đại-Thừa Cư-sĩ thọ/thụ du già sư địa 。nhập Vương-Xá thành 。 止那蘭陀寺。 chỉ na lan đà tự 。 從上方戒賢論師受瑜伽唯識宗旨。留十年。歸自王舍城。 tòng thượng phương Giới hiền Luận sư thọ/thụ du già Duy thức tông chỉ 。lưu thập niên 。quy tự Vương-Xá thành 。 貞觀十九年正月丙子至京師。長安留守房玄齡表聞。 trinh quán thập cửu niên chánh nguyệt bính tử chí kinh sư 。Trường An lưu thủ phòng huyền linh biểu văn 。 壬辰法師如洛陽(東都也)三月己亥見於儀鸞殿。帝曰。 nhâm Thần Pháp sư như Lạc dương (Đông đô dã )tam nguyệt kỷ hợi kiến ư nghi loan điện 。đế viết 。 師去何不相報。曰當去時表三上不蒙諒許。 sư khứ hà bất tướng báo 。viết đương khứ thời biểu tam thượng bất mông lượng hứa 。 乃輒私行。帝曰。師能委命求法惠利蒼生。 nãi triếp tư hạnh/hành/hàng 。đế viết 。sư năng ủy mạng cầu Pháp huệ lợi thương sanh 。 朕甚嘉焉。 Trẫm thậm gia yên 。 師因奏西域所護梵本經論六百五十七部。乞就洛陽嵩山少林寺為國宣譯。帝曰。 sư nhân tấu Tây Vực sở hộ phạm bản Kinh luận lục bách ngũ thập thất bộ 。khất tựu Lạc dương tung sơn Thiếu Lâm tự vi/vì/vị quốc tuyên dịch 。đế viết 。 朕頃為穆太后剏弘福寺。可就彼翻譯。 Trẫm khoảnh vi/vì/vị mục thái hậu 剏hoằng phước tự 。khả tựu bỉ phiên dịch 。 勅平章房玄齡專知監護。資備所須一從天府。 sắc bình chương phòng huyền linh chuyên tri giam hộ 。tư bị sở tu nhất tùng Thiên phủ 。 貞觀二十二年六月。 trinh quán nhị thập nhị niên lục nguyệt 。 帝製法師新譯經大唐三藏聖教序。時皇太子治覩聖序遂撰述聖記。 đế chế Pháp sư tân dịch Kinh Đại Đường Tam Tạng Thánh giáo tự 。thời hoàng Thái-Tử trì đổ Thánh tự toại soạn thuật Thánh kí 。 詔皇太子撰菩薩藏經後序。 chiếu hoàng Thái-Tử soạn Bồ-tát tạng Kinh hậu tự 。 八月帝賜法師百金磨衲并寶剃刀。法師奉表謝。略曰。 bát nguyệt đế tứ Pháp sư bách kim ma nạp tinh bảo thế đao 。Pháp sư phụng biểu tạ 。lược viết 。 忍辱之服彩合流霞。智慧之刀銛逾切玉。 nhẫn nhục chi phục thải hợp lưu hà 。trí tuệ chi đao tiêm du thiết ngọc 。 謹當衣以降煩惱之魔。佩以斷塵勞之網。 cẩn đương y dĩ hàng phiền não chi ma 。bội dĩ đoạn trần lao chi võng 。 高宗永徽三年。 cao tông vĩnh huy tam niên 。 法師於慈恩寺將建大塔奉安西取經論梵本。表奏。 Pháp sư ư từ ân tự tướng kiến đại tháp phụng an Tây thủ Kinh luận phạm bản 。biểu tấu 。 勅賜大內及東宮掖庭等七宮亡人衣物助師營辦。法師授以西域制度。 sắc tứ Đại nội cập Đông cung dịch đình đẳng thất cung vong nhân y vật trợ sư doanh biện/bạn 。Pháp sư thọ/thụ dĩ Tây Vực chế độ 。 塔成高二百尺。 tháp thành cao nhị bách xích 。 顯慶四年十月制以玉華宮為寺。追崇先帝詔法師居之。 hiển khánh tứ niên thập nguyệt chế dĩ ngọc hoa cung vi/vì/vị tự 。truy sùng tiên đế chiếu Pháp sư cư chi 。 次年師於玉華譯般若經。麟德元年二月。 thứ niên sư ư ngọc hoa dịch Bát-nhã Kinh 。lân đức nguyên niên nhị nguyệt 。 法師命弟子大乘光抄錄所譯經論凡七十五部一千三百三十五 Pháp sư mạng đệ-tử Đại-Thừa quang sao lục sở dịch Kinh luận phàm thất thập ngũ bộ nhất thiên tam bách tam thập ngũ 卷。又召門人造像設齋與眾辭決。 quyển 。hựu triệu môn nhân tạo tượng thiết trai dữ chúng từ quyết 。 令左右念彌勒如來。初五日中夜右脇安臥而逝。 lệnh tả hữu niệm Di lặc Như Lai 。sơ ngũ nhật trung dạ hữu hiếp an ngọa nhi thệ 。 壽六十五。帝輟朝三日。勅斂以金棺銀槨。 thọ lục thập ngũ 。đế xuyết triêu tam nhật 。sắc liễm dĩ kim quan ngân quách 。 四月塔於滻東原。 tứ nguyệt tháp ư 滻Đông nguyên 。 弟子神泰棲元會隱慧立明濬義褒大乘光皆法門龍象。 đệ-tử thần thái tê nguyên hội ẩn tuệ lập minh tuấn nghĩa bao Đại-Thừa quang giai Pháp môn long tượng 。 法師以西域戒賢論師處所得瑜伽師地唯識宗旨授窺基(本傳)。 Pháp sư dĩ Tây Vực Giới hiền Luận sư xứ sở đắc du già sư địa Duy thức tông chỉ thọ/thụ khuy cơ (bổn truyền )。 牛頭山 法融禪師。潤州延陵人也。姓韋氏。 ngưu đầu sơn  Pháp dung Thiền sư 。nhuận châu duyên lăng nhân dã 。tính vi thị 。 年十九學通經史。尋閱大部般若曉達真空。 niên thập cửu học thông Kinh sử 。tầm duyệt Đại bộ Bát-nhã hiểu đạt chân không 。 忽一日嘆曰。儒道世典非究竟法。 hốt nhất nhật thán viết 。nho đạo thế điển phi cứu cánh Pháp 。 般若正觀出世舟航。遂隱茅山。投師落髮。 Bát-nhã chánh quán xuất thế châu hàng 。toại ẩn mao sơn 。đầu sư lạc phát 。 後入建康牛頭山幽棲寺北巖之石室宴坐觀心。 hậu nhập kiến khang ngưu đầu sơn u tê tự Bắc nham chi thạch thất yến tọa quán tâm 。 有百鳥獻華之異。虎狼圍所居。四祖攝度之(傳燈錄)。 hữu bách điểu hiến hoa chi dị 。hổ lang vi sở cư 。tứ tổ nhiếp độ chi (Truyền đăng lục )。 辛卯五年。帝為穆太后於慶善宮造慈德寺。 tân mão ngũ niên 。đế vi/vì/vị mục thái hậu ư khánh thiện cung tạo từ đức tự 。 及於昭陵立瑤臺寺。勅法師玄琬。 cập ư chiêu lăng lập dao đài tự 。sắc Pháp sư huyền uyển 。 於苑內德業寺為皇后寫佛藏經。 ư uyển nội đức nghiệp tự vi/vì/vị hoàng hậu tả Phật tạng Kinh 。 又於延興寺更造藏經。並委琬監護。壬辰六年。 hựu ư duyên hưng tự cánh tạo tạng Kinh 。tịnh ủy uyển giam hộ 。nhâm Thần lục niên 。 詔以太原舊第為天宮寺。追奉穆太后。 chiếu dĩ thái nguyên cựu đệ vi/vì/vị Thiên cung tự 。truy phụng mục thái hậu 。 於臺城西真安城內為穆太后又造寺。 ư đài thành Tây chân an thành nội vi/vì/vị mục thái hậu hựu tạo tự 。 亦名弘福(辨正錄) 癸巳七年勅禁堰寨取魚者。并斷屠殺。 diệc danh hoằng phước (biện chánh lục ) quý tị thất niên sắc cấm yển trại thủ ngư giả 。tinh đoạn đồ sát 。 度僧尼三千人(辨正錄)。 độ tăng ni tam thiên nhân (biện chánh lục )。 貞觀九年四月。太上皇崩。十一月詔曰。 trinh quán cửu niên tứ nguyệt 。Thái Thượng Hoàng băng 。thập nhất nguyệt chiếu viết 。 三乘結轍濟度為先。八正歸依慈悲為主。 tam thừa kết/kiết triệt tế độ vi/vì/vị tiên 。bát chánh quy y từ bi vi/vì/vị chủ 。 流智慧之海膏澤群生。剪煩惱之林津梁品物。 lưu trí tuệ chi hải cao trạch quần sanh 。tiễn phiền não chi lâm tân lương phẩm vật 。 任真體道理叶至仁。妙果勝因事符積善。 nhâm chân thể đạo lý hiệp chí nhân 。diệu quả thắng nhân sự phù tích thiện 。 朕欽若金輪恭膺寶命。至德之訓無遠不思。 Trẫm khâm nhược/nhã kim luân cung ưng bảo mạng 。chí đức chi huấn vô viễn bất tư 。 大聖之規無幽不察。欲使人免蓋纏家臻仁壽。 đại thánh chi quy vô u bất sát 。dục sử nhân miễn cái triền gia trăn nhân thọ 。 比緣喪亂僧徒減少。華臺寶塔窺戶無人。 bỉ duyên tang loạn tăng đồ giảm thiểu 。hoa đài bảo tháp khuy hộ vô nhân 。 紺髮青蓮櫛風沐雨。眷言凋毀良用憮然。 cám phát thanh liên trất phong mộc vũ 。quyến ngôn điêu hủy lương dụng vũ nhiên 。 其天下諸州有寺之處。宜度僧尼數以三千為限。 kỳ thiên hạ chư châu hữu tự chi xứ/xử 。nghi độ tăng ni số dĩ tam thiên vi/vì/vị hạn 。 其州有大小。地有華夷。當處所度多少。 kỳ châu hữu đại tiểu 。địa hữu hoa di 。đương xứ sở độ đa thiểu 。 有司詳定務取德業精明。其往因減省還俗。 hữu ti tường định vụ thủ đức nghiệp tinh minh 。kỳ vãng nhân giảm tỉnh hoàn tục 。 及私度白衣之徒。若行業可稱通在取限。 cập tư độ bạch y chi đồ 。nhược/nhã hành nghiệp khả xưng thông tại thủ hạn 。 必無人可取亦任其闕數比聞多有僧徒溺於流俗。 tất vô nhân khả thủ diệc nhâm kỳ khuyết số bỉ văn đa hữu tăng đồ nịch ư lưu tục 。 或假託鬼神妄傳妖怪。或謬稱醫巫左道求利。 hoặc giả thác quỷ thần vọng truyền yêu quái 。hoặc mậu xưng y vu tả đạo cầu lợi 。 或灼鑽膚體駭俗驚愚。或造詣官曹囑致贓賄。 hoặc chước toản phu thể hãi tục kinh ngu 。hoặc tạo nghệ quan tào chúc trí tang hối 。 凡此等類大虧聖教。朕情在護持。必無寬貸。 phàm thử đẳng loại Đại khuy Thánh giáo 。Trẫm Tình tại hộ trì 。tất vô khoan thải 。 自今宜令所司依附內律參以金科明為條制 tự kim nghi lệnh sở ti y phụ nội luật tham dĩ kim khoa minh vi/vì/vị điều chế (唐書舊史)。 (đường thư cựu sử )。 丙甲貞觀十年。皇太子承乾問張士衡曰。 bính giáp trinh quán thập niên 。hoàng Thái-Tử thừa kiền vấn trương sĩ hành viết 。 事佛營福其應如何。對曰。事佛在清淨仁恕。 sự Phật doanh phước kỳ ưng như hà 。đối viết 。sự Phật tại thanh tịnh nhân thứ 。 如貪惏(力南反)驕虐。雖傾財事之無損於禍。 như tham 惏(lực Nam phản )kiêu ngược 。tuy khuynh tài sự chi vô tổn ư họa 。 且善惡必報若影赴形。聖人之言備矣。為君明。 thả thiện ác tất báo nhược/nhã ảnh phó hình 。Thánh nhân chi ngôn bị hĩ 。vi/vì/vị quân minh 。 為臣忠。為子孝。則福祚永。反是則禍至矣。 vi/vì/vị Thần trung 。vi/vì/vị tử hiếu 。tức phước tộ vĩnh 。phản thị tắc họa chí hĩ 。 士衡以此言矯太子心。太子承乾終於失德。 sĩ hành dĩ thử ngôn kiểu Thái-Tử tâm 。Thái-Tử thừa kiền chung ư thất đức 。 貞觀十七年廢承乾為庶人。 trinh quán thập thất niên phế thừa kiền vi/vì/vị thứ nhân 。 立晉王治為皇太子。 lập tấn Vương trì vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 氏族志 貞觀十二年正月。 thị tộc chí  trinh quán thập nhị niên chánh nguyệt 。 吏部尚書高士廉黃門侍郎韋挺禮部侍郎令(盧丁反)狐德棻中 lại bộ Thượng Thư cao sĩ liêm hoàng môn thị 郎vi đĩnh lễ bộ thị 郎lệnh (lô đinh phản )hồ đức 棻trung 書侍郎岑文本撰氏族志成。 thư thị 郎sầm văn bổn soạn thị tộc chí thành 。 以黃門侍郎崔民幹為第一。帝不允。乃更命刊定。 dĩ hoàng môn thị 郎thôi dân cán vi/vì/vị đệ nhất 。đế bất duẫn 。nãi cánh mạng khan định 。 專以今朝品秩為高下。於是以皇族為首。外戚次之。 chuyên dĩ kim triêu phẩm trật vi/vì/vị cao hạ 。ư thị dĩ hoàng tộc vi/vì/vị thủ 。ngoại Thích thứ chi 。 降崔民幹第三凡二百九十三姓。 hàng thôi dân cán đệ tam phàm nhị bách cửu thập tam tính 。 千六百五十一家。頒於天下(唐書)。 thiên lục bách ngũ thập nhất gia 。ban ư thiên hạ (đường thư )。 杜順和尚 名法順。生壅州杜氏。 Đỗ Thuận hòa thượng  danh Pháp thuận 。sanh ủng châu đỗ thị 。 少時隋文帝敬重給月俸供之。至是帝素敬重。 thiểu thời tùy văn đế kính trọng cấp nguyệt bổng cung/cúng chi 。chí thị đế tố kính trọng 。 常引入宮奉之如佛。順集華嚴法界觀。 thường dẫn nhập cung phụng chi như Phật 。thuận tập hoa nghiêm Pháp giới quán 。 弟子智儼傳其教。貞觀十四年五月順示寂(本傳)。 đệ-tử Trí Nghiễm truyền kỳ giáo 。trinh quán thập tứ niên ngũ nguyệt thuận thị tịch (bổn truyền )。 壬寅貞觀十六年五月。 nhâm dần trinh quán thập lục niên ngũ nguyệt 。 帝為太穆皇后追福於弘福寺。手疏願文曰。聖哲之所尚者孝也。 đế vi/vì/vị thái mục hoàng hậu truy phước ư hoằng phước tự 。thủ sớ nguyện văn viết 。Thánh triết chi sở thượng giả hiếu dã 。 仁人之所愛者親也。朕幼荷鞠育之恩。 nhân nhân chi sở ái giả thân dã 。Trẫm ấu hà cúc dục chi ân 。 長蒙教養之訓。蓼莪之念何日云忘。 trường/trưởng mông giáo dưỡng chi huấn 。liệu nga chi niệm hà nhật vân vong 。 罔極之情昊天匪報。興言永慕但切深哀。 võng cực chi Tình hạo Thiên phỉ báo 。hưng ngôn vĩnh mộ đãn thiết thâm ai 。 欲報靡因唯憑冥助。敬以絹二百疋奉慈悲大教。 dục báo mĩ/mị nhân duy bằng minh trợ 。kính dĩ quyên nhị bách sơ phụng từ bi đại giáo 。 倘至誠有感。冀消過往之愆為善有因。 thảng chí thành hữu cảm 。kí tiêu quá vãng chi khiên vi/vì/vị thiện hữu nhân 。 庶獲後緣之慶(弘明集)。又勅為穆太后寫佛大藏經。 thứ hoạch hậu duyên chi khánh (hoằng minh tập )。hựu sắc vi/vì/vị mục thái hậu tả Phật Đại Tạng Kinh 。 勅選法師十人挍正。 sắc tuyển Pháp sư thập nhân hiệu chánh 。 癸卯貞觀十七年二月。 quý mão trinh quán thập thất niên nhị nguyệt 。 帝問諫議大夫褚遂良曰。舜造漆器諫者十餘人。此何足諫。 đế vấn gián nghị Đại phu trử toại lương viết 。thuấn tạo tất khí gián giả thập dư nhân 。thử hà túc gián 。 對曰。奢侈者危亡之本。漆器不已。 đối viết 。xa xỉ giả nguy vong chi bổn 。tất khí bất dĩ 。 將以金玉為之。忠臣愛君必防其漸。 tướng dĩ kim ngọc vi/vì/vị chi 。trung Thần ái quân tất phòng kỳ tiệm 。 若禍亂已成無所復諫矣。帝曰。然朕有過。卿亦當諫其漸。帝曰。 nhược/nhã họa loạn dĩ thành vô sở phục gián hĩ 。đế viết 。nhiên Trẫm hữu quá 。khanh diệc đương gián kỳ tiệm 。đế viết 。 人主唯有一心。而攻之者甚眾。或以勇力。 nhân chủ duy hữu nhất tâm 。nhi công chi giả thậm chúng 。hoặc dĩ dũng lực 。 或以辯口。或以謟諛或以奸詐。或以嗜慾。 hoặc dĩ biện khẩu 。hoặc dĩ 謟du hoặc dĩ gian trá 。hoặc dĩ thị dục 。 輻輳攻之。各求自售以取寵祿。 phước thấu công chi 。các cầu tự thụ dĩ thủ sủng lộc 。 人主少懈而受其一則危亡隨之。此其所以難也(帝紀)。 nhân chủ thiểu giải nhi thọ/thụ kỳ nhất tức nguy vong tùy chi 。thử kỳ sở dĩ nạn/nan dã (đế kỉ )。 凌煙閣 帝命圖畫功臣。趙公長孫無忌。 lăng yên các  đế mạng đồ họa công Thần 。triệu công trường/trưởng tôn vô kị 。 趙郡元王李孝恭。萊成公杜如晦。鄭文貞公魏徵。 triệu quận nguyên Vương lý hiếu cung 。lai thành công đỗ như hối 。trịnh văn trinh công ngụy trưng 。 梁公房玄齡。申公高士廉。鄂公尉遲敬德。 lương công phòng huyền linh 。thân công cao sĩ liêm 。ngạc công úy trì kính đức 。 衛公李靖。宋公蕭瑀。褒忠壯公段志玄。夔公劉弘基。 vệ công lý tĩnh 。tống công tiêu 瑀。bao trung tráng công đoạn chí huyền 。quỳ công lưu hoằng cơ 。 蔣忠公屈突通。鄖節公殷開山。譙襄公柴紹。 tưởng trung công khuất đột thông 。vân tiết công ân khai sơn 。tiếu tương công sài thiệu 。 邳襄公長孫順德。鄖公張亮。陳公侯君集。 bi tương công trường/trưởng tôn thuận đức 。vân công trương lượng 。trần công hầu quân tập 。 郯襄公張公謹。廬程知節。永興文懿公虞世南。 đàm tương công trương công cẩn 。lư trình tri tiết 。vĩnh hưng văn ý công ngu thế Nam 。 渝襄公劉政會。莒公唐儉。英公李世勣。 du tương công lưu chánh hội 。cử công đường kiệm 。anh công lý thế tích 。 胡壯公秦叔寶於凌煙閣(忠義傳)。 hồ tráng công tần thúc bảo ư lăng yên các (trung nghĩa truyền )。 豐干禪師寒山拾得 豐干垂跡天台山國清 phong can Thiền sư hàn sơn thập đắc  phong can thùy tích Thiên Thai sơn quốc thanh 寺。庵於藏殿西北隅。乘一虎遊松徑。 tự 。am ư tạng điện Tây Bắc ngung 。thừa nhất hổ du tùng kính 。 見一子可年十歲。扣之無家無姓。 kiến nhất tử khả niên thập tuế 。khấu chi vô gia vô tính 。 師引之歸寺養于厨所。號曰拾得。有一貧士。從寒巖來。 sư dẫn chi quy tự dưỡng vu 厨sở 。hiệu viết thập đắc 。hữu nhất bần sĩ 。tùng hàn nham lai 。 曰寒山子。三人相得歡甚。是年豐干雲遊。 viết hàn sơn tử 。tam nhân tướng đắc hoan thậm 。thị niên phong can vân du 。 適閭丘胤來守台州。俄患頭風。豐干至其家。 thích lư khâu dận lai thủ đài châu 。nga hoạn đầu phong 。phong can chí kỳ gia 。 自謂善療其疾。閭丘見之。師持淨水灑之即愈。 tự vị thiện liệu kỳ tật 。lư khâu kiến chi 。sư trì tịnh thủy sái chi tức dũ 。 問所從來。曰天台國清。曰彼有賢達否。干曰。 vấn sở tòng lai 。viết Thiên Thai quốc thanh 。viết bỉ hữu hiền đạt phủ 。can viết 。 寒山文殊拾得普賢宜就見之。閭丘見之。 hàn sơn Văn Thù thập đắc Phổ Hiền nghi tựu kiến chi 。lư khâu kiến chi 。 三日到寺訪豐干遺跡。謁二大士。閭丘拜之。 tam nhật đáo tự phóng phong can di tích 。yết nhị đại sĩ 。lư khâu bái chi 。 二士走曰。豐干饒舌彌陀。不識禮我何為。 nhị sĩ tẩu viết 。phong can nhiêu thiệt Di Đà 。bất thức lễ ngã hà vi/vì/vị 。 遁入巖穴。其穴自合。寒拾有詩散題山林間。 độn nhập nham huyệt 。kỳ huyệt tự hợp 。hàn thập hữu thi tán Đề sơn lâm gian 。 寺僧集之成卷。版行于世(國清寺記碑刻)。 tự tăng tập chi thành quyển 。bản hạnh/hành/hàng vu thế (quốc thanh tự kí bi khắc )。 遺教經 貞觀十八年。帝勅曰。 di giáo Kinh  trinh quán thập bát niên 。đế sắc viết 。 如來滅度以末代澆浮付囑國王大臣護持佛法。 Như Lai diệt độ dĩ mạt đại kiêu phù phó chúc Quốc Vương đại thần hộ trì Phật Pháp 。 然僧尼出家戒行須備。若縱情放逸觸途煩惱。 nhiên tăng ni xuất gia giới hạnh/hành/hàng tu bị 。nhược/nhã túng Tình phóng dật xúc đồ phiền não 。 關涉人間動違經律。既失如來玄妙之旨。 quan thiệp nhân gian động vi Kinh luật 。ký thất Như Lai huyền diệu chi chỉ 。 又虧國王受付之義。遺教經是佛涅槃所說。 hựu khuy Quốc Vương thọ/thụ phó chi nghĩa 。di giáo Kinh thị Phật Niết-Bàn sở thuyết 。 戒勒弟子甚為詳要。末俗緇素並不崇奉。 giới lặc đệ-tử thậm vi/vì/vị tường yếu 。mạt tục truy tố tịnh bất sùng phụng 。 大道將隱微言且絕。永懷聖教用思弘闡。 đại đạo tướng ẩn vi ngôn thả tuyệt 。vĩnh hoài Thánh giáo dụng tư hoằng xiển 。 宜令所司差書手十人。多寫經本務盡施行。 nghi lệnh sở ti sái thư thủ thập nhân 。đa tả Kinh bổn vụ tận thí hạnh/hành/hàng 。 其京官五品以上及諸州刺史各付一卷。 kỳ kinh quan ngũ phẩm dĩ thượng cập chư châu Thứ sử các phó nhất quyển 。 若見僧尼業行與經文不同。 nhược/nhã kiến tăng ni nghiệp hạnh/hành/hàng dữ Kinh văn bất đồng 。 宜公私勸勉必使遵行(見唐書舊史并文館辭林)。 nghi công tư khuyến miễn tất sử tuân hạnh/hành/hàng (kiến đường thư cựu sử tinh văn quán từ lâm )。 十九年二月。帝自將伐高麗不克。九月班師。 thập cửu niên nhị nguyệt 。đế tự tướng phạt cao lệ bất khắc 。cửu nguyệt ban sư 。 二十年三月車駕至長安。 nhị thập niên tam nguyệt xa giá chí Trường An 。 釋智則者止辯才寺。房居蕭然眾呼為狂者。智則曰。 thích trí tức giả chỉ biện tài tự 。phòng cư tiêu nhiên chúng hô vi/vì/vị cuồng giả 。trí tức viết 。 道他狂者不知自狂。出家離俗只貪衣食。 đạo tha cuồng giả bất tri tự cuồng 。xuất gia ly tục chỉ tham y thực 。 行住遮障鎖門鎖櫃。種種聚斂役役不安。 hạnh/hành/hàng trụ/trú già chướng tỏa môn tỏa quỹ 。chủng chủng tụ liễm dịch dịch bất an 。 此而非狂更無狂者。乃撫掌大笑遽然而去(僧傳)。 thử nhi phi cuồng cánh vô cuồng giả 。nãi phủ chưởng Đại tiếu cự nhiên nhi khứ (tăng truyền )。 風涇高王 釋法聰說法於浙西之蘇杭嘉興 phong kính cao Vương  thích Pháp thông thuyết Pháp ư chiết Tây chi tô hàng gia hưng 縣。有神曰高王。降其祝曰。為我請聰法師來。 huyền 。hữu Thần viết cao Vương 。hàng kỳ chúc viết 。vi/vì/vị ngã thỉnh thông Pháp sư lai 。 受菩薩戒。居人依其言而請之戒訖。 thọ/thụ Bồ-tát giới 。cư nhân y kỳ ngôn nhi thỉnh chi giới cật 。 又降祝曰。自今以往酒肉五辛一切悉斷。 hựu hàng chúc viết 。tự kim dĩ vãng tửu nhục ngũ tân nhất thiết tất đoạn 。 後若祈福可請僧眾在廟設齋行道。歷二年。 hậu nhược/nhã kì phước khả thỉnh tăng chúng tại miếu thiết trai hành đạo 。lịch nhị niên 。 秀州海鹽縣神曰。鄱陽府君因常祭降祝曰。 tú châu hải diêm huyền Thần viết 。Bà dương phủ quân nhân thường tế hàng chúc viết 。 為我請聰法師講涅槃經。眾乃迎師就講。神又降祝曰。 vi/vì/vị ngã thỉnh thông Pháp sư giảng Niết Bàn Kinh 。chúng nãi nghênh sư tựu giảng 。Thần hựu hàng chúc viết 。 神道業障多有苦惱。 thần đạo nghiệp chướng đa hữu khổ não 。 自聽法來身鱗甲內已息細蟲噉苦。願為我請師更講大品。 tự thính pháp lai thân lân giáp nội dĩ tức tế trùng đạm khổ 。nguyện vi/vì/vị ngã thỉnh sư cánh giảng Đại phẩm 。 師復為講之。神降祝謝(高僧傳)。 sư phục vi/vì/vị giảng chi 。Thần hàng chúc tạ (cao tăng truyền )。 貞觀二十二年。帝自伐遼而還氣力不逮。 trinh quán nhị thập nhị niên 。đế tự phạt liêu nhi hoàn khí lực bất đãi 。 乃留神大教。八月問玄奘法師曰。 nãi lưu Thần đại giáo 。bát nguyệt vấn Huyền Trang Pháp sư viết 。 欲植法門之益。何所宜先。奘曰。眾生寢惑非慧莫啟。 dục thực Pháp môn chi ích 。hà sở nghi tiên 。trang viết 。chúng sanh tẩm hoặc phi tuệ mạc khải 。 慧芽抽植法為之資。弘法須人度僧為最。帝曰。 tuệ nha trừu thực Pháp vi/vì/vị chi tư 。hoằng pháp tu nhân độ tăng vi/vì/vị tối 。đế viết 。 賜奘磨衲衣并寶力。奘表謝具前本傳下。 tứ trang ma nạp y tinh bảo lực 。trang biểu tạ cụ tiền bổn truyền hạ 。 九月乙卯詔曰。隋季失御。天下分崩。四海塗炭。 cửu nguyệt ất mão chiếu viết 。tùy quý thất ngự 。thiên hạ phần băng 。tứ hải đồ thán 。 八埏鼎沸。朕屬當戡亂親履兵鋒。 bát duyên đảnh phí 。Trẫm chúc đương kham loạn thân lý binh phong 。 亟犯風霜宿于馬上。頃加藥餌猶未痊除。 cức phạm phong sương tú vu mã thượng 。khoảnh gia dược nhị do vị thuyên trừ 。 比日以來方遂平復。豈非福善之致耶。 bỉ nhật dĩ lai phương toại bình phục 。khởi phi phước thiện chi trí da 。 京城及天下諸州寺各度僧五人。時天下寺三千七百餘所。 kinh thành cập thiên hạ chư châu tự các độ tăng ngũ nhân 。thời thiên hạ tự tam thiên thất bách dư sở 。 度僧凡一萬七千餘人(唐舊史)。 độ tăng phàm nhất vạn thất thiên dư nhân (đường cựu sử )。 皇太子治居春宮。適天時陰晦體倦悽感。 hoàng Thái-Tử trì cư xuân cung 。thích Thiên thời uẩn hối thể quyện thê cảm 。 追念母儀昊天罔極。慈恩無際。 truy niệm mẫu nghi hạo Thiên võng cực 。từ ân vô tế 。 遂鳩材擇地創大慈恩寺。為文德皇后追崇冥福。 toại cưu tài trạch địa sang đại từ ân tự 。vi/vì/vị văn đức hoàng hậu truy sùng minh phước 。 至是十二月成。又建浮圖。詔選京城宿望五十大德。 chí thị thập nhị nguyệt thành 。hựu kiến phù đồ 。chiếu tuyển kinh thành tú vọng ngũ thập Đại Đức 。 各度侍者六人居新寺。 các độ thị giả lục nhân cư tân tự 。 是月丙辰太子備寶車五十乘迎諸大德。并綵亭寶剎數百具。 thị nguyệt bính Thần Thái-Tử bị bảo xa ngũ thập thừa nghênh chư Đại Đức 。tinh thải đình bảo sát số bách cụ 。 奉安新得梵夾諸經及瑞像舍利等。 phụng an tân đắc phạm giáp chư Kinh cập thụy tượng xá lợi đẳng 。 勅太常九部樂及長安萬年音樂京城諸寺華幡導引入 sắc thái thường cửu bộ lạc/nhạc cập Trường An vạn niên âm lạc/nhạc kinh thành chư tự hoa phan/phiên đạo dẫn nhập 寺。帝御安福門樓執罏致敬。 tự 。đế ngự an phước môn lâu chấp 罏trí kính 。 經像過盡始罷。皇情大悅。高宗既即位。 Kinh tượng quá/qua tận thủy bãi 。hoàng Tình Đại duyệt 。cao tông ký tức vị 。 親製大慈恩寺碑(唐典)。 thân chế đại từ ân tự bi (đường điển )。 己酉貞觀二十三年。夏四月。帝有疾。五月崩。 kỷ dậu trinh quán nhị thập tam niên 。hạ tứ nguyệt 。đế hữu tật 。ngũ nguyệt băng 。 六月大子即位。八月葬文皇帝於昭陵。 lục nguyệt Đại tử tức vị 。bát nguyệt táng văn Hoàng Đế ư chiêu lăng 。 廟號太宗(本紀)。 miếu hiệu thái tông (bổn kỉ )。    高宗    cao tông 治。字為善。太宗第九子。初封晉王。 trì 。tự vi/vì/vị thiện 。thái tông đệ cửu tử 。sơ phong tấn Vương 。 在位三十四年。 tại vị tam thập tứ niên 。 壽五十六歲 永徽(六)顯慶(五)龍朔(三)麟德(二)乾封(二)總章(二)咸亨(四)上元(二)儀鳳(三)調露 thọ ngũ thập lục tuế  vĩnh huy (lục )hiển khánh (ngũ )long sóc (tam )lân đức (nhị )kiền phong (nhị )tổng chương (nhị )hàm hanh (tứ )thượng nguyên (nhị )nghi phượng (tam )điều lộ (元)永隆(一)開耀(一)永淳(一)弘道(一)。 (nguyên )vĩnh long (nhất )khai diệu (nhất )vĩnh thuần (nhất )hoằng đạo (nhất )。 庚戌永徽元年辛亥二年。 canh tuất vĩnh huy nguyên niên tân hợi nhị niên 。 四祖道信大師尊者 姓司馬氏。世居河內。 tứ tổ Đạo Tín Đại sư Tôn-Giả  tính ti mã thị 。thế cư Hà nội 。 徙居蘄州廣濟縣。今淮西也。生而超異。 tỉ cư kì châu quảng tế huyền 。kim hoài Tây dã 。sanh nhi siêu dị 。 幼慕空宗諸解脫門。宛如宿習。既嗣祖位。 ấu mộ không tông chư giải thoát môn 。uyển như tú tập 。ký tự tổ vị 。 脇不致席僅六十年。 hiếp bất trí tịch cận lục thập niên 。 唐高祖武德七年住蘄之破頭山。今雙峰山也。貞觀中太宗聞其風三詔。 đường cao tổ vũ đức thất niên trụ/trú kì chi phá đầu sơn 。kim song phong sơn dã 。trinh quán trung thái tông văn kỳ phong tam chiếu 。 尊者不起。又詔之。帝謂使臣曰。 Tôn-Giả bất khởi 。hựu chiếu chi 。đế vị sử Thần viết 。 今復不從吾命即取首來。使道上意。師引頸待刃。 kim phục bất tùng ngô mạng tức thủ thủ lai 。sử đạo thượng ý 。sư dẫn cảnh đãi nhận 。 使者還奏之。帝嘉嘆慰諭甚厚。 sử giả hoàn tấu chi 。đế gia thán úy dụ thậm hậu 。 至是尊者居山已二十載矣。一日往黃梅縣。路逢一小兒。可七歲許。 chí thị Tôn-Giả cư sơn dĩ nhị thập tái hĩ 。nhất nhật vãng hoàng mai huyền 。lộ phùng nhất tiểu nhi 。khả thất tuế hứa 。 問之曰。汝何姓。兒曰姓即有非常姓。祖曰。 vấn chi viết 。nhữ hà tính 。nhi viết tính tức hữu phi thường tính 。tổ viết 。 是何姓。兒曰是佛性。祖曰。汝無姓耶。 thị hà tính 。nhi viết thị Phật tánh 。tổ viết 。nhữ vô tính da 。 兒曰姓空故無。祖默識其法器。令侍者至其母所。 nhi viết tính không cố vô 。tổ mặc thức kỳ Pháp khí 。lệnh thị giả chí kỳ mẫu sở 。 乞令出家。母以其宿緣故遂捨之。 khất lệnh xuất gia 。mẫu dĩ kỳ tú duyên cố toại xả chi 。 祖為剃度名弘忍。其後乃命曰。 tổ vi/vì/vị thế độ danh Hoằng Nhẫn 。kỳ hậu nãi mạng viết 。 昔如來傳正法眼轉至於我。我今付汝并於衣鉢。聽吾偈。曰。 tích Như Lai truyền chánh pháp nhãn chuyển chí ư ngã 。ngã kim phó nhữ tinh ư y bát 。thính ngô kệ 。viết 。 華種有生性。因地花生生大緣與信合。 hoa chủng hữu sanh tánh 。nhân địa hoa sanh sanh Đại duyên dữ tín hợp 。 當生生不生。至是永徽二年閏九月四日。誡門人曰。 đương sanh sanh bất sanh 。chí thị vĩnh huy nhị niên nhuận cửu nguyệt tứ nhật 。giới môn nhân viết 。 一切諸法悉皆解脫。汝等各各護念流化未來。 nhất thiết chư pháp tất giai giải thoát 。nhữ đẳng các các hộ niệm lưu hóa vị lai 。 言訖安坐而逝。壽七十二。塔於本山。 ngôn cật an tọa nhi thệ 。thọ thất thập nhị 。tháp ư bản sơn 。 明年四月八日塔戶自開。儀相如生。 minh niên tứ nguyệt bát nhật tháp hộ tự khai 。nghi tướng như sanh 。 代宗大曆中諡曰大毉禪師。塔曰慈雲(正宗記)。 đại tông Đại lịch trung thụy viết Đại 毉Thiền sư 。tháp viết từ vân (chánh tông kí )。 尊者甞至建康牛頭山。攝融禪師列派曰旁出。 Tôn-Giả 甞chí kiến khang ngưu đầu sơn 。nhiếp dung Thiền sư liệt phái viết bàng xuất 。 甲寅永徽五年。帝特旨度沙彌窺基為大僧。 giáp dần vĩnh huy ngũ niên 。đế đặc chỉ độ sa di khuy cơ vi/vì/vị đại tăng 。 入大慈恩寺。參譯經正義。 nhập đại từ ân tự 。tham dịch Kinh chánh nghĩa 。 基鄂忠武公尉遲敬德猶子也。居長安。 cơ ngạc trung vũ công úy trì kính đức do tử dã 。cư Trường An 。 初玄奘法師就其父求之出家。基每覽疏記過目成誦。 sơ Huyền Trang Pháp sư tựu kỳ phụ cầu chi xuất gia 。cơ mỗi lãm sớ kí quá/qua mục thành tụng 。 義亦頓解善大小乘。從奘師受瑜伽唯識宗旨。 nghĩa diệc đốn giải thiện Đại Tiểu thừa 。tùng trang sư thọ/thụ du già Duy thức tông chỉ 。 著論凡百部。時號百本論師。性豪侈每出必治三車。 trước/trứ luận phàm bách bộ 。thời hiệu bách bản luận sư 。tánh hào xỉ mỗi xuất tất trì tam xa 。 經書食饌。時呼之曰三車法師。永淳元年入滅。 Kinh thư thực/tự soạn 。thời hô chi viết tam xa Pháp sư 。vĩnh thuần nguyên niên nhập diệt 。 壽五十一。有詔傷悼。御製畫像贊。 thọ ngũ thập nhất 。hữu chiếu thương điệu 。ngự chế họa tượng tán 。 勅葬樊川北渠。近奘法師之塋。 sắc táng phiền xuyên Bắc cừ 。cận trang Pháp sư chi doanh 。 京兆終南山宣律師持律精嚴感天厨供養。每薄基三車之玩。 kinh triệu Chung Nam sơn tuyên luật sư trì luật tinh nghiêm cảm Thiên 厨cúng dường 。mỗi bạc cơ tam xa chi ngoạn 。 基訪律師。日過午天饌不至。基辭去天乃來。 cơ phóng luật sư 。nhật quá/qua ngọ Thiên soạn bất chí 。cơ từ khứ Thiên nãi lai 。 律師責以後時。天曰。適大乘菩薩在此。 luật sư trách dĩ hậu thời 。Thiên viết 。thích Đại-Thừa Bồ Tát tại thử 。 翊衛嚴甚故無自而入。律師聞之大驚。於是遐邇增敬。 dực vệ nghiêm thậm cố vô tự nhi nhập 。luật sư văn chi Đại kinh 。ư thị hà nhĩ tăng kính 。 基公啟宗曰慈恩(本傳)。 cơ công khải tông viết từ ân (bổn truyền )。 慈恩教 初天竺國無著大士。 từ ân giáo  sơ Thiên Trúc quốc Vô Trước đại sĩ 。 頻昇知足天宮。咨參慈氏唯識宗旨。 tần thăng Tri túc Thiên cung 。tư tham từ thị Duy thức tông chỉ 。 及其弟天親菩薩生西度羅閱國。發明大乘。遂相與製論。 cập kỳ đệ Thiên thân Bồ Tát sanh Tây độ La duyệt quốc 。phát minh Đại-Thừa 。toại tướng dữ chế luận 。 天竺代有聖賢出弘其教。至正法藏戒賢論師。 Thiên-Trúc đại hữu thánh hiền xuất hoằng kỳ giáo 。chí chánh pháp tạng Giới hiền Luận sư 。 西天中印度人。年一百有三歲。 Tây Thiên trung Ấn độ nhân 。niên nhất bách hữu tam tuế 。 居王舍城國之那蘭陀寺。會三藏玄奘至。 cư Vương-Xá thành quốc chi na lan đà tự 。hội Tam Tạng Huyền Trang chí 。 賢遂以瑜伽師地唯識宗旨授。奘東歸。奘以授窺基。 hiền toại dĩ du già sư địa Duy thức tông chỉ thọ/thụ 。trang Đông quy 。trang dĩ thọ/thụ khuy cơ 。 基乃網羅舊說廣製疏論。學者宗之。 cơ nãi võng La cựu thuyết quảng chế sớ luận 。học giả tông chi 。 謂之三車法相顯理宗慈恩教。 vị chi tam xa Pháp tướng hiển lý tông từ ân giáo 。 乙卯永徽六年十月。帝命司空李勣齎璽綬。 ất mão vĩnh huy lục niên thập nguyệt 。đế mạng ti không lý tích tê tỉ thụ 。 冊宸妃武氏為皇后。廢王皇后。初貞觀二年。 sách Thần phi vũ thị vi/vì/vị hoàng hậu 。phế Vương hoàng hậu 。sơ trinh quán nhị niên 。 太宗召荊州都督武士(穫-禾+(尋-口+几))(欝縛反)女入後宮為才 thái tông triệu kinh châu đô đốc vũ sĩ (hoạch -hòa +(tầm -khẩu +kỷ ))(uất phược phản )nữ nhập hậu cung vi/vì/vị tài 人。時年十四。太史奏有女主之兆出之。 nhân 。thời niên thập tứ 。thái sử tấu hữu nữ chủ chi triệu xuất chi 。 於感業寺為尼。永徽五年帝召之入宮為昭儀。 ư cảm nghiệp tự vi/vì/vị ni 。vĩnh huy ngũ niên đế triệu chi nhập cung vi/vì/vị chiêu nghi 。 今冊為皇后。 kim sách vi/vì/vị hoàng hậu 。 丙辰顯慶元年。五月。 bính Thần hiển khánh nguyên niên 。ngũ nguyệt 。 勅天下僧尼有犯國法者。以僧律治之。不得與民同科。 sắc thiên hạ tăng ni hữu phạm quốc Pháp giả 。dĩ tăng luật trì chi 。bất đắc dữ dân đồng khoa 。 十一月天后生子。號曰佛光王。即中宗也。 thập nhất nguyệt Thiên Hậu sanh tử 。hiệu viết Phật quang Vương 。tức trung tông dã 。 十二月五日為佛光王度僧七人。仍請玄奘法師。 thập nhị nguyệt ngũ nhật vi/vì/vị Phật quang Vương độ tăng thất nhân 。nhưng thỉnh Huyền Trang Pháp sư 。 為佛光王剃髮為出家(唐書舊史)。 vi/vì/vị Phật quang Vương thế phát vi/vì/vị xuất gia (đường thư cựu sử )。 千歲寶掌和尚 西竺中印度人也。 thiên tuế bảo chưởng hòa thượng  Tây trúc trung Ấn độ nhân dã 。 生而拳左手。七歲祝髮乃展。因名寶掌。 sanh nhi quyền tả thủ 。thất tuế chúc phát nãi triển 。nhân danh bảo chưởng 。 東漢獻帝建安二十四年來至此土。魏晉間東逝。 Đông hán hiến đế kiến an nhị thập tứ niên lai chí thử độ 。ngụy tấn gian Đông thệ 。 西入蜀禮普賢。留大慈日誦般若等經。有詠之者曰。 Tây nhập thục lễ Phổ Hiền 。lưu đại từ nhật tụng Bát-nhã đẳng Kinh 。hữu vịnh chi giả viết 。 勞勞玉齒寒。似迸寒泉急。有時中夜坐。 lao lao ngọc xỉ hàn 。tự bỉnh hàn tuyền cấp 。Hữu Thời trung dạ tọa 。 階前鬼神泣。一日謂眾曰。吾有願住世千歲。 giai tiền quỷ thần khấp 。nhất nhật vị chúng viết 。ngô hữu nguyện trụ/trú thế thiên tuế 。 故以千歲稱之。次遊五臺。 cố dĩ thiên tuế xưng chi 。thứ du ngũ đài 。 徙居祝融峰之華嚴.黃梅之雙峰.廬山之東林。 tỉ cư chúc dung phong chi hoa nghiêm .hoàng mai chi song phong .Lư sơn chi Đông lâm 。 尋抵建康會達磨入梁。掌就扣其旨而有悟。武帝高其道臘。 tầm để kiến khang hội đạt-ma nhập lương 。chưởng tựu khấu kỳ chỉ nhi hữu ngộ 。vũ đế cao kỳ đạo lạp 。 延之內庭。未幾如吳。有偈曰。梁城遇導師。 duyên chi nội đình 。vị kỷ như ngô 。hữu kệ viết 。lương thành ngộ Đạo sư 。 參禪了心地。飄零二浙遊。更盡佳山水。 tham Thiền liễu tâm địa 。phiêu linh nhị chiết du 。cánh tận giai sơn thủy 。 順流東下。由千頃至天竺。往鄮峰登太白。 thuận lưu Đông hạ 。do thiên khoảnh chí Thiên-Trúc 。vãng 鄮phong đăng thái bạch 。 穿雁宕盤礴於翠峰七十二庵。 xuyên nhạn đãng bàn bạc ư thúy phong thất thập nhị am 。 (竺-二+面)赤城憩雲門法華諸暨漁浦赤符大巖。太宗貞觀十五年。 (trúc -nhị +diện )xích thành khế Vân Môn Pháp hoa chư 暨ngư phổ xích phù Đại nham 。thái tông trinh quán thập ngũ niên 。 返杭之飛來峰棲止之。今中天竺寺也。 phản hàng chi phi lai phong tê chỉ chi 。kim Trung Thiên Trúc tự dã 。 有行盡支那四百州此中偏稱道人遊之句。 hữu hạnh/hành/hàng tận Chi na tứ bách châu thử trung Thiên xưng đạo nhân du chi cú 。 後居浦江之寶巖。至是丁巳顯慶二年正旦。 hậu cư phổ giang chi bảo nham 。chí thị đinh tị hiển khánh nhị niên chánh đán 。 手塑一像九日像成。問其徒慧雲曰。肖誰。 thủ tố nhất tượng cửu nhật tượng thành 。vấn kỳ đồ tuệ vân viết 。tiếu thùy 。 雲曰與和尚無異。即沐浴趺坐謂雲曰。 vân viết dữ hòa thượng vô dị 。tức mộc dục phu tọa vị vân viết 。 吾住世已□千七十二年。今謝世。聽吾偈曰。 ngô trụ/trú thế dĩ □thiên thất thập nhị niên 。kim tạ thế 。thính ngô kệ viết 。 本來無生死。今亦示生死。我得去住心。他生復來此。 bản lai vô sanh tử 。kim diệc thị sanh tử 。ngã đắc khứ trụ tâm 。tha sanh phục lai thử 。 言訖而逝。後五十四年。 ngôn cật nhi thệ 。hậu ngũ thập tứ niên 。 刺浮長老自雲門至塔所。禮曰。 thứ phù Trưởng-lão tự Vân Môn chí tháp sở 。lễ viết 。 冀塔戶開少選塔戶果啟其骨連環若黃金。浮即持往秦望山建塔焉。 kí tháp hộ khai thiểu tuyển tháp hộ quả khải kỳ cốt liên hoàn nhược/nhã hoàng kim 。phù tức trì vãng tần vọng sơn kiến tháp yên 。 玄宗開元中。慧雲門人宗一者。 huyền tông khai nguyên trung 。tuệ Vân Môn nhân tông nhất giả 。 甞勒石識其行實云(傳燈錄)。 甞lặc thạch thức kỳ hạnh/hành/hàng thật vân (Truyền đăng lục )。 戊午顯慶三年六月十二日。帝創西明寺成。 mậu ngọ hiển khánh tam niên lục nguyệt thập nhị nhật 。đế sang Tây Minh tự thành 。 十三日帝出繡像長幡送寺次奉。 thập tam nhật đế xuất tú tượng trường/trưởng phan/phiên tống tự thứ phụng 。 尋召僧道各七人入百福殿。共談名理以相啟沃。 tầm triệu tăng đạo các thất nhân nhập bách phước điện 。cọng đàm danh lý dĩ tướng khải ốc 。 復各賜坐論議。全文備載南山宣律師論衡。 phục các tứ tọa luận nghị 。toàn văn bị tái Nam sơn tuyên luật sư luận hành 。 七月詔迎玄奘法師入居西明寺。四年十月。 thất nguyệt chiếu nghênh Huyền Trang Pháp sư nhập cư Tây Minh tự 。tứ niên thập nguyệt 。 帝以玉華宮為寺。追崇先帝。詔奘法師居之。 đế dĩ ngọc hoa cung vi/vì/vị tự 。truy sùng tiên đế 。chiếu trang Pháp sư cư chi 。 五年帝幸東都。勅召僧義褒慧立等赴洛京。 ngũ niên đế hạnh Đông đô 。sắc triệu tăng nghĩa bao tuệ lập đẳng phó lạc kinh 。 見帝于合壁殿。敘論稱旨。留住東都淨土寺(僧傳)。 kiến đế vu hợp bích điện 。tự luận xưng chỉ 。lưu trụ/trú Đông đô tịnh thổ tự (tăng truyền )。 辛酉龍朔元年九月。帝幸高祖舊第天宮寺。 tân dậu long sóc nguyên niên cửu nguyệt 。đế hạnh cao tổ cựu đệ Thiên cung tự 。 設齋僧侶(方志)。 thiết trai tăng lữ (phương chí )。 釋彥悰撰大唐京寺錄傳十卷。 thích ngạn tông soạn Đại Đường kinh tự lục truyền thập quyển 。 鋪述三寶靈迹焉(弘明集)。 phô thuật Tam Bảo linh tích yên (hoằng minh tập )。 明解 長安普光寺僧明解者。姓姚氏。 minh giải  Trường An phổ quang tự tăng minh giải giả 。tính diêu thị 。 性聰敏。琴詩書畫為時獨絕。每欣俗網不樂道門。 tánh thông mẫn 。cầm thi thư họa vi/vì/vị thời độc tuyệt 。mỗi hân tục võng bất lạc/nhạc đạo môn 。 殢酒荒情。顯慶三年帝造西明寺成。 殢tửu hoang Tình 。hiển khánh tam niên đế tạo Tây Minh tự thành 。 勅靈潤法師擇人居之。時有僚寀數人。共薦明解。 sắc linh nhuận Pháp sư trạch nhân cư chi 。thời hữu liêu thái sổ nhân 。cọng tiến minh giải 。 潤法師曰。公等宜求戒定慧學增長福田。 nhuận Pháp sư viết 。công đẳng nghi cầu giới định tuệ học tăng trưởng phước điền 。 何乃酒客畫師以當洪寄。官寀愧退。明解懷憾。 hà nãi tửu khách họa sư dĩ đương hồng kí 。quan thái quý thoái 。minh giải hoài hám 。 俄而帝徵四科。不問道俗。明解應詔。 nga nhi đế trưng tứ khoa 。bất vấn đạo tục 。minh giải ưng chiếu 。 自舉射策升第。喜不自勝。遂乃歸俗頗有餘言。 tự cử xạ sách thăng đệ 。hỉ bất tự thắng 。toại nãi quy tục pha hữu dư ngôn 。 未幾染疾。見數十人執猛炬迎解。 vị kỷ nhiễm tật 。kiến số thập nhân chấp mãnh cự nghênh giải 。 明解大怖言未終而卒。是年八月也。 minh giải Đại bố/phố ngôn vị chung nhi tốt 。thị niên bát nguyệt dã 。 後託夢於相州淨土寺僧智整曰。明解宿無福業。不遵內教。 hậu thác mộng ư tướng châu tịnh thổ tự tăng trí chỉnh viết 。minh giải tú vô phước nghiệp 。bất tuân nội giáo 。 今受大罪非常饑乏。儻有故人之情。 kim thọ/thụ đại tội phi thường cơ phạp 。thảng hữu cố nhân chi Tình 。 頗能惠一飡否。智整許諾。及寤遂為設食。至夜纔臥。 phả năng huệ nhất thực phủ 。trí chỉnh hứa nặc 。cập ngụ toại vi/vì/vị thiết thực/tự 。chí dạ tài ngọa 。 即見明解來愧謝之。逾二年。 tức kiến minh giải lai quý tạ chi 。du nhị niên 。 又託夢於畫工張生曰。我以不信佛法。今大受苦痛。 hựu thác mộng ư họa công trương sanh viết 。ngã dĩ ất tín Phật Pháp 。kim Đại thọ khổ thống 。 努力為我寫三二卷經。執手慇懃。賦詩言別。 nỗ lực vi/vì/vị ngã tả tam nhị quyển Kinh 。chấp thủ ân cần 。phú thi ngôn biệt 。 教畫工讀十八遍令記之。寤乃憶其詩曰。 giáo họa công độc thập bát biến lệnh kí chi 。ngụ nãi ức kỳ thi viết 。 握手不能別。撫膺還自傷。痛矣時陰短。悲哉泉路長。 ác thủ bất năng biệt 。phủ ưng hoàn tự thương 。thống hĩ thời uẩn đoản 。bi tai tuyền lộ trường/trưởng 。 松林驚野吹。荒隧落寒霜。言離何以贈。 tùng lâm kinh dã xuy 。hoang toại lạc hàn sương 。ngôn ly hà dĩ tặng 。 留心內典章。其畫工素不識字。 lưu tâm nội điển chương 。kỳ họa công tố bất thức tự 。 乃倩人錄之示明解知友。皆曰。是明解文體不惑。 nãi thiến nhân lục chi thị minh giải tri hữu 。giai viết 。thị minh giải văn thể bất hoặc 。 見聞者莫不測然哀感(見法苑珠林并冥報錄)。 kiến văn giả mạc bất trắc nhiên ai cảm (kiến pháp uyển châu lâm tinh minh báo lục )。 壬戌龍朔二年。二月改百官名。 nhâm tuất long sóc nhị niên 。nhị nguyệt cải bá quan danh 。 以門下省為東臺。中書省為西臺。尚書省為中臺。 dĩ môn hạ tỉnh vi/vì/vị Đông đài 。trung thư tỉnh vi/vì/vị Tây đài 。Thượng Thư tỉnh vi/vì/vị trung đài 。 侍中為左相。中書令為右相。僕射為匡正。 thị trung vi/vì/vị tả tướng 。trung thư lệnh vi/vì/vị hữu tướng 。bộc xạ vi/vì/vị khuông chánh 。 左右丞為肅機。尚書為大常伯。侍郎為少常伯。 tả hữu thừa vi/vì/vị túc ky 。Thượng Thư vi/vì/vị Đại thường bá 。thị 郎vi/vì/vị thiểu thường bá 。 其餘二十四司御史臺九寺七監十六衛。 kỳ dư nhị thập tứ ti ngự sử đài cửu tự thất giam thập lục vệ 。 並以義訓更其名。職任如故(唐書)。 tịnh dĩ nghĩa huấn cánh kỳ danh 。chức nhâm như cố (đường thư )。 并州大像 并州是太原路。今改冀寧路。 tinh châu Đại tượng  tinh châu thị thái nguyên lộ 。kim cải kí ninh lộ 。 帝及后初幸并州童子寺。大像高十七丈。 đế cập hậu sơ hạnh tinh châu Đồng tử tự 。Đại tượng cao thập thất trượng 。 七月遣使送袈裟於像。像放光明。帝悅(法苑珠林)。 thất nguyệt khiển sử tống ca sa ư tượng 。tượng phóng quang minh 。đế duyệt (pháp uyển châu lâm )。 善導和尚 入京化人修淨士業。 Thiện Đạo hòa thượng  nhập kinh hóa nhân tu tịnh sĩ nghiệp 。 念阿彌陀佛。說法光明寺。是年入滅。 niệm A Di Đà Phật 。thuyết Pháp quang minh tự 。thị niên nhập diệt 。 泗洲僧伽大士 初自碎葉國遊於西涼。 tứ châu tăng già đại sĩ  sơ tự toái diệp quốc du ư Tây lương 。 是年顯化洛陽。或問師何姓。士曰姓何。 thị niên hiển hóa Lạc dương 。hoặc vấn sư hà tính 。sĩ viết tính hà 。 曰何國人。士曰何國人。則天萬歲通天元年。 viết hà quốc nhân 。sĩ viết hà quốc nhân 。tức Thiên vạn tuế thông Thiên nguyên niên 。 詔番僧有樂住者。所在配住。時大士不欲異凡。 chiếu phiên tăng hữu lạc/nhạc trụ/trú giả 。sở tại phối trụ/trú 。thời đại sĩ bất dục dị phàm 。 乃隷名楚州(今淮安路)龍興寺。澹如也或宴坐於深房。 nãi lệ danh sở châu (kim hoài an lộ )long hưng tự 。đạm như dã hoặc yến tọa ư thâm phòng 。 或振錫於長路。中宗景龍二年。 hoặc chấn tích ư trường/trưởng lộ 。trung tông cảnh long nhị niên 。 詔大士自准寺入宮。帝稱弟子。三台問法。百辟歸心。 chiếu đại sĩ tự chuẩn tự nhập cung 。đế xưng đệ-tử 。tam đài vấn Pháp 。bách tích quy tâm 。 館于薦福寺。在京數月。天時忽大早。 quán vu tiến phước tự 。tại kinh số nguyệt 。Thiên thời hốt Đại tảo 。 帝請大士內殿祈雨。甘澤隨霑。 đế thỉnh đại sĩ nội điện kì vũ 。cam trạch tùy triêm 。 帝為度慧儼慧岸木叉三人為侍者。帝為書大士所居寺額。曰普光王。 đế vi/vì/vị độ tuệ nghiễm tuệ ngạn mộc xoa tam nhân vi/vì/vị thị giả 。đế vi/vì/vị thư đại sĩ sở cư tự ngạch 。viết phổ quang Vương 。 先送歸淮。睿宗景雲元年三月。大士示寂。 tiên tống quy hoài 。duệ tông cảnh vân nguyên niên tam nguyệt 。đại sĩ thị tịch 。 壽八十三。勅奉全身歸泗洲普光王寺。 thọ bát thập tam 。sắc phụng toàn thân quy tứ châu phổ quang Vương tự 。 塑身建塔。帝問聖士萬回曰。僧伽何如人。 tố thân kiến tháp 。đế vấn Thánh sĩ vạn hồi viết 。tăng già hà như nhân 。 回曰觀音大士化身耳。大士初三十年在於本國。 hồi viết Quán-Âm đại sĩ hóa thân nhĩ 。đại sĩ sơ tam thập niên tại ư bổn quốc 。 五十三年行化此方。顯應度緣凡二十七處。 ngũ thập tam niên hạnh/hành/hàng hóa thử phương 。hiển ưng độ duyên phàm nhị thập thất xứ 。 神迹靈異人共瞻仰。殿宇塔廟在處供養(本傳碑誌)。 Thần tích linh dị nhân cọng chiêm ngưỡng 。điện vũ tháp miếu tại xứ/xử cúng dường (bổn truyền bi chí )。 乙丑麟德二年。 ất sửu lân đức nhị niên 。 益州法聚寺有張僧繇所畫地藏菩薩像。至是七月寺僧傳本放光。 ích châu Pháp tụ tự hữu trương tăng diêu sở họa Địa Tạng Bồ Tát tượng 。chí thị thất nguyệt tự tăng truyền bổn phóng quang 。 展轉圖者悉放光明(大藏法苑珠林)。 triển chuyển đồ giả tất phóng quang minh (đại tạng pháp uyển châu lâm )。 九世同居 麟德二年十月。車駕幸東都(洛陽也)。 cửu thế đồng cư  lân đức nhị niên thập nguyệt 。xa giá hạnh Đông đô (Lạc dương dã )。 祀昊天上帝於泰山。十一月至籌張。 tự hạo Thiên thượng đế ư thái sơn 。thập nhất nguyệt chí trù trương 。 幸張公藝宅。公蓻九世同居。北齊隋唐皆旌表其門。 hạnh trương công nghệ trạch 。công 蓻cửu thế đồng cư 。Bắc tề tùy đường giai tinh biểu kỳ môn 。 帝問所以共居之故。公蓻書忍字百餘以進。 đế vấn sở dĩ cọng cư chi cố 。công 蓻thư nhẫn tự bách dư dĩ tiến/tấn 。 帝善之乃賜以縑帛(唐書)。壽張隷大原。 đế thiện chi nãi tứ dĩ kiêm bạch (đường thư )。thọ trương lệ Đại nguyên 。 今冀寧路也。 kim kí ninh lộ dã 。 終南山宣律師 丁卯乾封二年十月初三日。 Chung Nam sơn tuyên luật sư  đinh mão kiền phong nhị niên thập nguyệt sơ tam nhật 。 律師入滅於長安西明寺。律師諱道宣。 luật sư nhập diệt ư Trường An Tây Minh tự 。luật sư húy Đạo Tuyên 。 生京兆錢氏。父吏部尚書申。母夢月輪貫懷而孕。 sanh kinh triệu tiễn thị 。phụ lại bộ Thượng Thư thân 。mẫu mộng nguyệt luân quán hoài nhi dựng 。 又夢梵僧語之曰。所孕者梁之祐律師也。 hựu mộng phạm tăng ngữ chi viết 。sở dựng giả lương chi hữu luật sư dã 。 及長出家以律自持。感天送饌侍衛。 cập trường/trưởng xuất gia dĩ luật tự trì 。cảm Thiên tống soạn thị vệ 。 暮年以戒壇未合律躬白負土準律新之。 mộ niên dĩ giới đàn vị hợp luật cung bạch phụ độ chuẩn luật tân chi 。 律師行道中夜臨砌蹶且仆。有少年介冑擁衛之。 luật sư hành đạo trung dạ lâm thế quyết thả phó 。hữu thiểu niên giới trụ ủng vệ chi 。 律師問汝為誰。曰弟子博叉天王子張瓊也。 luật sư vấn nhữ vi/vì/vị thùy 。viết đệ-tử bác xoa Thiên Vương tử trương quỳnh dã 。 以師戒德故來給衛耳。 dĩ sư giới đức cố lai cấp vệ nhĩ 。 律師問以世尊在世及滅度時事。瓊一一為言之。 luật sư vấn dĩ Thế Tôn tại thế cập diệt độ thời sự 。quỳnh nhất nhất vi/vì/vị ngôn chi 。 及別授律師以佛牙餌藥修合之方。今市肆天王補心圓是也。 cập biệt thọ/thụ luật sư dĩ Phật nha nhị dược tu hợp chi phương 。kim thị tứ Thiên Vương bổ tâm viên thị dã 。 懺筵行人日用之。天神降靈不一傳流問答。 sám diên hạnh/hành/hàng nhân nhật dụng chi 。thiên thần hàng linh bất nhất truyền lưu vấn đáp 。 律師集之。題曰感天侍應傳。 luật sư tập chi 。Đề viết cảm Thiên thị ưng truyền 。 律師撰內典錄三寶感應錄.佛道論衡.釋迦譜.四分羯磨.續高僧 luật sư soạn nội điển lục Tam Bảo cảm ứng lục .Phật đạo luận hành .Thích Ca phổ .Tứ Phân Yết Ma .tục cao tăng 傳.廣弘明集.八部八十一卷。並行於世。 truyền .quảng hoằng minh tập .bát bộ bát thập nhất quyển 。tịnh hạnh/hành/hàng ư thế 。 律師示寂。高宗有詔傷悼。勅天下寺圖形塑像。 luật sư thị tịch 。cao tông hữu chiếu thương điệu 。sắc thiên hạ tự đồ hình tố tượng 。 以為標範奉祀。穆宗製讚曰。代有覺人。 dĩ vi/vì/vị tiêu phạm phụng tự 。mục tông chế tán viết 。đại hữu giác nhân 。 為如來使。龍魔歸降。嶽神奉事。聲飛五天。 vi/vì/vị Như Lai sử 。long ma quy hàng 。nhạc Thần phụng sự 。thanh phi ngũ thiên 。 辭驚萬古。金烏西沈。佛日東舉。稽首歸依。 từ kinh vạn cổ 。kim ô Tây trầm 。Phật nhật Đông cử 。khể thủ quy y 。 肇律宗主。懿宗咸通十一年。諡號曰澄照律師(本傳)。 triệu luật tông chủ 。ý tông hàm thông thập nhất niên 。thụy hiệu viết trừng chiếu luật sư (bổn truyền )。 南山教 始自優婆離尊者。於世尊滅後。 Nam sơn giáo  thủy tự ưu bà ly Tôn-Giả 。ư Thế Tôn diệt hậu 。 集四部眾結集毘尼藏。優婆離口誦聖言十番。 tập tứ bộ chúng kết tập tỳ ni tạng 。ưu bà ly khẩu tụng Thánh ngôn thập phiên 。 眾證無差。然後宣布。 chúng chứng vô sái 。nhiên hậu tuyên bố 。 三國魏邵陵厲公嘉平二年。西竺沙門曇柯羅至洛陽。 tam quốc ngụy thiệu lăng lệ công gia bình nhị niên 。Tây trúc Sa Môn đàm kha La chí Lạc dương 。 始出僧祇戒本。東晉安帝義熙三年。 thủy xuất tăng kì giới bản 。Đông Tấn an đế nghĩa 熙tam niên 。 天竺沙門佛陀耶舍尊者以十誦律來。自是中夏律儀始備。 Thiên-Trúc Sa Môn Phật đà da xá Tôn-Giả dĩ Thập Tụng Luật lai 。tự thị trung hạ luật nghi thủy bị 。 拓跋魏聰律師等世稟傳之。 thác bạt ngụy thông luật sư đẳng thế bẩm truyền chi 。 至是宣律師持守奉謹。諸天送食護衛。弘其儀度律藏。 chí thị tuyên luật sư trì thủ phụng cẩn 。chư Thiên tống thực/tự hộ vệ 。hoằng kỳ nghi độ luật tạng 。 遂赫奕天下。謂之行事防非止惡宗。 toại hách dịch thiên hạ 。vị chi hạnh/hành/hàng sự phòng phi chỉ ác tông 。 弘道之師。中印度優婆離尊者。 hoằng đạo chi sư 。trung Ấn độ ưu bà ly Tôn-Giả 。 南天竺曇柯羅尊者。中印度佛陀耶舍尊者。聰律師。 Nam Thiên Trúc đàm kha La Tôn-Giả 。trung Ấn độ Phật đà da xá Tôn-Giả 。thông luật sư 。 光統律師。雲暉願律師。樂洪雲律師。 quang thống luật sư 。vân huy nguyện luật sư 。lạc/nhạc hồng vân luật sư 。 隋洪遵律師。文帝師之。智首律師。南山宣律師。 tùy hồng tuân luật sư 。văn đế sư chi 。trí thủ luật sư 。Nam sơn tuyên luật sư 。 文綱律師唐光州人。道岸律師中宗尊之。 văn cương luật sư đường quang châu nhân 。đạo ngạn luật sư trung tông tôn chi 。 圖形林光宮。御製讚語見景龍三年。 đồ hình lâm quang cung 。ngự chế tán ngữ kiến cảnh long tam niên 。 太亮律師曇一律師南陽張氏唐道澄律師。 thái lượng luật sư đàm nhất luật sư Nam Dương trương thị đường đạo trừng luật sư 。 德宗賜號曰大圓律師。慧欽律師洪州徐氏。 đức tông tứ hiệu viết Đại viên luật sư 。tuệ khâm luật sư hồng châu từ thị 。 戊辰總章元年 己巳二年。 mậu Thần tổng chương nguyên niên  kỷ tị nhị niên 。 庚午咸享元年 辛未二年。 canh ngọ hàm hưởng nguyên niên  tân vị nhị niên 。 水陸儀文 咸享二年三月。 thủy lục nghi văn  hàm hưởng nhị niên tam nguyệt 。 長安法海寺英禪師有異人來謁曰。弟子知有水陸齋。 Trường An pháp hải tự anh Thiền sư hữu dị nhân lai yết viết 。đệ-tử tri hữu thủy lục trai 。 可以利益幽冥。自梁武歿後。因循不行。 khả dĩ lợi ích u minh 。tự lương vũ một hậu 。nhân tuần bất hạnh/hành 。 今大覺寺有吳僧義濟。藏此儀文。願師往求。 kim đại giác tự hữu ngô tăng nghĩa tế 。tạng thử nghi văn 。nguyện sư vãng cầu 。 以來月十五於山北寺如法修設。 dĩ lai nguyệt thập ngũ ư sơn Bắc tự như pháp tu thiết 。 苟釋狴牢敢不知報。英尋詣義濟果得儀文。 cẩu thích bệ lao cảm bất tri báo 。anh tầm nghệ nghĩa tế quả đắc nghi văn 。 即以所期日山北寺如法修設。次日曛暮向者。 tức dĩ sở kỳ nhật sơn Bắc tự như pháp tu thiết 。thứ nhật huân mộ hướng giả 。 異人與十數輩來謝曰。弟子秦莊襄王也。指其徒曰。 dị nhân dữ thập số bối lai tạ viết 。đệ-tử tần trang tương Vương dã 。chỉ kỳ đồ viết 。 此范睢。此穰侯。此白起。此王剪。此張儀。此陳軫。 thử phạm tuy 。thử nhương hầu 。thử bạch khởi 。thử Vương tiễn 。thử trương nghi 。thử trần chẩn 。 皆秦臣也。各坐本罪幽囚陰府。 giai tần Thần dã 。các tọa bổn tội u tù uẩn phủ 。 大夜冥冥無能救護。昔梁武帝於金山寺設此齋。 đại dạ minh minh vô năng cứu hộ 。tích Lương Vũ-đế ư kim sơn tự thiết thử trai 。 時前代紂王之臣皆免所苦。弟子爾時亦暫息苦。 thời tiền đại trụ Vương chi Thần giai miễn sở khổ 。đệ-tử nhĩ thời diệc tạm tức khổ 。 然以獄情未決不得出離。今蒙吾師設齋。 nhiên dĩ ngục Tình vị quyết bất đắc xuất ly 。kim mông ngô sư thiết trai 。 弟子與此徒輩并列國諸侯眾等。 đệ-tử dữ thử đồ bối tinh liệt quốc chư hầu chúng đẳng 。 皆乘善力將生人間。慮世異國殊故此來謝。言訖遂滅。 giai thừa thiện lực tướng sanh nhân gian 。lự thế dị quốc thù cố thử lai tạ 。ngôn cật toại diệt 。 自是儀文布行天下。作大利益(((厂-一)*臣*責)禪師葦江集)。 tự thị nghi văn bố hạnh/hành/hàng thiên hạ 。tác Đại lợi ích (((hán -nhất )*Thần *trách )Thiền sư vi giang tập )。 萬回法雲公 太宗貞觀六年五月五日。 vạn hồi pháp vân công  thái tông trinh quán lục niên ngũ nguyệt ngũ nhật 。 生虢州閿鄉張氏。 sanh quắc châu văn hương trương thị 。 至是咸享四年帝度之為沙門。回幼時致兄書六千里外。朝往暮回。 chí thị hàm hưởng tứ niên đế độ chi vi/vì/vị Sa Môn 。hồi ấu thời trí huynh thư lục thiên lý ngoại 。triêu vãng mộ hồi 。 因號萬回。則天垂拱四年。太后延回入宮。 nhân hiệu vạn hồi 。tức Thiên thùy củng tứ niên 。thái hậu duyên hồi nhập cung 。 賜以錦衣。令宮女給侍。長安二年回所至顯化。 tứ dĩ cẩm y 。lệnh cung nữ cấp thị 。Trường An nhị niên hồi sở chí hiển hóa 。 玄宗在藩邸。甞私謁回。回撫其背曰。 huyền tông tại phiên để 。甞tư yết hồi 。hồi phủ kỳ bối viết 。 五十年太平天子可自愛。中宗神龍二年。 ngũ thập niên thái bình Thiên Tử khả tự ái 。trung tông Thần long nhị niên 。 賜回號法雲公。睿宗景雲二年十月。 tứ hồi hiệu pháp vân công 。duệ tông cảnh vân nhị niên thập nguyệt 。 詔回入宮舘於集賢院。給二美人奉事之。 chiếu hồi nhập cung quán ư tập hiền viện 。cấp nhị mỹ nhân phụng sự chi 。 十二月忽求閿鄉河水。左右不可得。回曰穴堂前地可得也。 thập nhị nguyệt hốt cầu văn hương hà thủy 。tả hữu bất khả đắc 。hồi viết huyệt đường tiền địa khả đắc dã 。 回飲水畢湛然而逝。壽八十歲。賜司徒虢國公。 hồi ẩm thủy tất trạm nhiên nhi thệ 。thọ bát thập tuế 。tứ ti đồ quắc quốc công 。 勅圖形集賢院(本傳)。 sắc đồ hình tập hiền viện (bổn truyền )。 甲戌上元元年。帝稱天皇。后稱天后。 giáp tuất thượng nguyên nguyên niên 。đế xưng thiên hoàng 。hậu xưng Thiên Hậu 。 秋八月勅文武官。三品以上服紫金玉帶。 thu bát nguyệt sắc văn vũ quan 。tam phẩm dĩ thượng phục tử kim ngọc đái 。 四品服深緋金帶。五品服淺緋金帶。六品服深綠。 tứ phẩm phục thâm phi kim đái 。ngũ phẩm phục thiển phi kim đái 。lục phẩm phục thâm lục 。 七品服淺綠並銀帶。八品服深青。 thất phẩm phục thiển lục tịnh ngân đái 。bát phẩm phục thâm thanh 。 九品服淺青並(石*俞)石帶。庶人服黃銅鐵帶。 cửu phẩm phục thiển thanh tịnh (thạch *du )thạch đái 。thứ nhân phục hoàng đồng thiết đái 。 自非庶人不聽服黃(唐者車服志)。 tự phi thứ nhân bất thính phục hoàng (đường giả xa phục chí )。 五祖弘忍大師尊者 蘄川黃梅縣人也。 ngũ tổ Hoằng Nhẫn Đại sư Tôn-Giả  kì xuyên hoàng mai huyền nhân dã 。 先為破頭山栽松道者。甞請於四祖曰。 tiên vi/vì/vị phá đầu sơn tài tùng đạo giả 。甞thỉnh ư tứ tổ viết 。 法道可得聞乎。祖曰。汝已老。脫有聞其能廣化邪。 Pháp đạo khả đắc văn hồ 。tổ viết 。nhữ dĩ lão 。thoát hữu văn kỳ năng quảng hóa tà 。 儻若再來吾尚可遲汝。道者去行水邊。 thảng nhược/nhã tái lai ngô thượng khả trì nhữ 。đạo giả khứ hạnh/hành/hàng thủy biên 。 見一女子浣衣揖曰。寄宿得否。女曰。 kiến nhất nữ tử hoán y ấp viết 。kí tú đắc phủ 。nữ viết 。 我有父兄可往求之。道者曰。諾。我則敢往求。女首肯之。 ngã hữu phụ huynh khả vãng cầu chi 。đạo giả viết 。nặc 。ngã tức cảm vãng cầu 。nữ thủ khẳng chi 。 道者回策歸山而化。其女周氏季子輟孕。 đạo giả hồi sách quy sơn nhi hóa 。kỳ nữ châu thị quý tử xuyết dựng 。 父母大惡逐之。女無所歸。 phụ mẫu Đại ác trục chi 。nữ vô sở quy 。 日庸紡里中夕止眾舘下。已而生一子。以為不祥。拋濁港中。 nhật dung phưởng lý trung tịch chỉ chúng quán hạ 。dĩ nhi sanh nhất tử 。dĩ vi/vì/vị bất tường 。phao trược cảng trung 。 明日泝流而上。大驚遂舉之。成童隨母乞食。 minh nhật tố lưu nhi thượng 。Đại kinh toại cử chi 。thành đồng tùy mẫu khất thực 。 里中逢一智者。嘆曰。此兒缺七種相不逮如來。 lý trung phùng nhất trí giả 。thán viết 。thử nhi khuyết thất chủng tướng bất đãi Như Lai 。 後遇四祖得度。受其傳法。嗣化於破頭山。 hậu ngộ tứ tổ đắc độ 。thọ/thụ kỳ truyền Pháp 。tự hóa ư phá đầu sơn 。 至是咸亨二年有一居士盧慧能者。 chí thị hàm hanh nhị niên hữu nhất Cư-sĩ lô tuệ năng giả 。 自新州來參祖。問曰。何來。盧曰嶺南。祖曰。欲須何事。 tự tân châu lai tham tổ 。vấn viết 。hà lai 。lô viết lĩnh Nam 。tổ viết 。dục tu hà sự 。 曰唯求作佛。祖曰。嶺南人無佛性若為得佛。 viết duy cầu tác Phật 。tổ viết 。lĩnh Nam nhân vô Phật tánh nhược/nhã vi/vì/vị đắc Phật 。 曰人有南北。佛性豈然。祖呵曰。着槽廠去。 viết nhân hữu Nam Bắc 。Phật tánh khởi nhiên 。tổ ha viết 。khán tào xưởng khứ 。 盧禮而退。便入碓坊。服勞杵臼間經餘八月。 lô lễ nhi thoái 。tiện nhập đối phường 。phục lao xử cữu gian Kinh dư bát nguyệt 。 祖知付授時至。令眾各隨意見以述一偈。 tổ tri phó thụ thời chí 。lệnh chúng các tùy ý kiến dĩ thuật nhất kệ 。 時會下七百餘僧。 thời hội hạ thất bách dư tăng 。 上座神秀者學通內外眾所尊仰。咸推稱曰。若非尊秀疇敢當之。 Thượng tọa Thần Tú giả học thông nội ngoại chúng sở tôn ngưỡng 。hàm thôi xưng viết 。nhược/nhã phi tôn tú trù cảm đương chi 。 神秀聞譽書一偈於廊壁曰。身是菩提樹。 Thần Tú văn dự thư nhất kệ ư lang bích viết 。thân thị Bồ-đề thụ 。 心如明鏡臺。時時勤拂拭。莫使惹塵埃。 tâm như minh kính đài 。thời thời cần phất thức 。mạc sử nhạ trần ai 。 祖見之讚嘆曰。依此修行亦得勝果。盧聞之乃曰。 tổ kiến chi tán thán viết 。y thử tu hành diệc đắc thắng quả 。lô văn chi nãi viết 。 美則美矣。了則未了。至夜盧躬秉燭請張日用別駕。 mỹ tức mỹ hĩ 。liễu tức vị liễu 。chí dạ lô cung bỉnh chúc thỉnh trương nhật dụng biệt giá 。 書一偈於秀偈之側曰。菩提本無樹。 thư nhất kệ ư tú kệ chi trắc viết 。Bồ-đề bản vô thụ/thọ 。 明鏡亦非臺。本來無一物。何處惹塵埃。 minh kính diệc phi đài 。bản lai vô nhất vật 。hà xứ/xử nhạ trần ai 。 祖見偈已潛往碓坊問曰。米白也未。盧曰白也未經篩。 tổ kiến kệ dĩ tiềm vãng đối phường vấn viết 。mễ bạch dã vị 。lô viết bạch dã vị Kinh si 。 祖以杖三擊於碓。盧即以三鼓入室。 tổ dĩ trượng tam kích ư đối 。lô tức dĩ tam cổ nhập thất 。 祖告之曰。 tổ cáo chi viết 。 諸佛出世以大事因緣故隨機大小而引導之。遂有十地三乘頓漸等旨。為之教門。 chư Phật xuất thế dĩ đại sự nhân duyên cố tùy ky đại tiểu nhi dẫn đạo chi 。toại hữu Thập Địa tam thừa đốn tiệm đẳng chỉ 。vi/vì/vị chi giáo môn 。 然以無上微妙祕密圓明真實正法眼藏付于上 nhiên dĩ vô thượng vi diệu bí mật Viên Minh chân thật chánh pháp nhãn tạng phó vu thượng 首大迦葉尊者。 thủ Đại Ca-diếp tôn giả 。 展轉傳授二十八世至菩提達磨祖師。乃以東來。東之益傳適至於我。 triển chuyển truyền thọ/thụ nhị thập bát thế chí Bồ-đề Đạt-ma tổ sư 。nãi dĩ Đông lai 。Đông chi ích truyền thích chí ư ngã 。 我今以是大法并其所受僧伽黎衣寶鉢皆付於 ngã kim dĩ thị đại pháp tinh kỳ sở thọ tăng già lê y bảo bát giai phó ư 汝。善保護之。無使法絕。聽吾偈曰。 nhữ 。thiện bảo hộ chi 。vô sử Pháp tuyệt 。thính ngô kệ viết 。 有情來下種。因地果還生。無情既無種。 hữu tình lai hạ chủng 。nhân địa quả hoàn sanh 。vô tình ký vô chủng 。 無性亦無生。盧受法已。作禮問曰。法則聞命。 Vô tánh diệc vô sanh 。lô thọ/thụ Pháp dĩ 。tác lễ vấn viết 。Pháp tức văn mạng 。 衣鉢復傳授乎。祖曰。昔達磨來自異域。 y bát phục truyền thọ/thụ hồ 。tổ viết 。tích đạt-ma lai tự dị vực 。 恐世未信其師承。故以衣鉢為驗。今天下已知信矣。 khủng thế vị tín kỳ sư thừa 。cố dĩ y bát vi/vì/vị nghiệm 。kim thiên hạ dĩ tri tín hĩ 。 可止於汝矣。且當遠隱俟時行化。 khả chỉ ư nhữ hĩ 。thả đương viễn ẩn sĩ thời hạnh/hành/hàng hóa 。 所謂受衣之人命如懸絲也。盧曰當往何所。祖曰。 sở vị thọ/thụ y chi nhân mạng như huyền ti dã 。lô viết đương vãng hà sở 。tổ viết 。 逢懷即止遇會且藏。盧禮足已即夕去之。 phùng hoài tức chỉ ngộ hội thả tạng 。lô lễ túc dĩ tức tịch khứ chi 。 眾疑祖三日不上堂扣之。祖曰。吾道行矣。問曰。 chúng nghi tổ tam nhật bất thượng đường khấu chi 。tổ viết 。ngô đạo hạnh/hành/hàng hĩ 。vấn viết 。 衣鉢誰得耶。祖曰。能者得之。眾議盧名能。 y bát thùy đắc da 。tổ viết 。năng giả đắc chi 。chúng nghị lô danh năng 。 必彼得而往矣。祖付衣法已復經四載。 tất bỉ đắc nhi vãng hĩ 。tổ phó y Pháp dĩ phục Kinh tứ tái 。 當上元二年告眾曰。吾今事畢。時可行矣。 đương thượng nguyên nhị niên cáo chúng viết 。ngô kim sự tất 。thời khả hạnh/hành/hàng hĩ 。 入室安坐而逝。壽七十四。建塔於黃梅之東山。 nhập thất an tọa nhi thệ 。thọ thất thập tứ 。kiến tháp ư hoàng mai chi Đông sơn 。 代宗諡號曰大滿禪師。塔曰法雨(正宗記)。 đại tông thụy hiệu viết đại mãn Thiền sư 。tháp viết Pháp vũ (chánh tông kí )。 丙子儀鳳元年 己卯調露元年。 bính tử nghi phượng nguyên niên  kỷ mão điều lộ nguyên niên 。 庚辰永隆元年 辛巳開耀元年。 canh Thần vĩnh long nguyên niên  tân tị khai diệu nguyên niên 。 壬午永淳元年。隱士孫思邈卒。 nhâm ngọ vĩnh thuần nguyên niên 。ẩn sĩ tôn tư mạc tốt 。 孫善莊老陰陽醫藥之術。尤尊釋典。稱孫真人。 tôn thiện trang lão uẩn dương y dược chi thuật 。vưu tôn thích điển 。xưng tôn chân nhân 。 癸未弘道元年。十二月。帝有疾。丁巳崩。 quý vị hoằng Đạo Nguyên niên 。thập nhị nguyệt 。đế hữu tật 。đinh tị băng 。 甲子中宗即位。尊天后為皇太后。 giáp tử trung tông tức vị 。tôn Thiên Hậu vi/vì/vị hoàng thái hậu 。 政事咸取決焉 中宗立而廢之。太后稱制。 chánh sự hàm thủ quyết yên  trung tông lập nhi phế chi 。thái hậu xưng chế 。 佛頂尊勝陀羅尼 西域北印度罽賓國沙門 Phật đảnh tôn thắng Đà-la-ni  Tây Vực Bắc ấn độ Kế Tân quốc Sa Môn 佛陀波利尊者。此云覺護。 Phật đà ba lợi Tôn-Giả 。thử vân Giác hộ 。 初儀鳳元年來五臺清涼山逢一叟。問之曰。爾何為來。 sơ nghi phượng nguyên niên lai ngũ đài thanh lương sơn phùng nhất tẩu 。vấn chi viết 。nhĩ hà vi/vì/vị lai 。 曰欲禮文殊。叟曰。曾持佛頂尊勝呪來否。曰未也。 viết dục lễ Văn Thù 。tẩu viết 。tằng trì Phật đảnh tôn thắng chú lai phủ 。viết vị dã 。 叟曰。此土眾生犯殺盜淫妄四業者多。 tẩu viết 。thử độ chúng sanh phạm sát đạo dâm vọng tứ nghiệp giả đa 。 能回取呪以流此土作大利益。 năng hồi thủ chú dĩ lưu thử độ tác Đại lợi ích 。 弟子當示師文殊所在。言已忽不見。波利乃返本國取呪至是。 đệ-tử đương thị sư Văn Thù sở tại 。ngôn dĩ hốt bất kiến 。Ba lợi nãi phản bổn quốc thủ chú chí thị 。 弘道元年至長安。 hoằng Đạo Nguyên niên chí Trường An 。 有旨命杜行顗及日照三藏翻譯訖。波利又將梵本。訪西明寺僧順貞。 hữu chỉ mạng đỗ hạnh/hành/hàng ỷ cập Nhật chiếu Tam Tạng phiên dịch cật 。Ba lợi hựu tướng phạm bản 。phóng Tây Minh tự tăng thuận trinh 。 貞奏聞共譯之。名尊勝陀羅尼。乃第三出也。 trinh tấu văn cọng dịch chi 。danh tôn thắng Đà-la-ni 。nãi đệ tam xuất dã 。 與杜令譯者大同小異。比諸眾譯此最弘布。 dữ đỗ lệnh dịch giả Đại đồng tiểu dị 。bỉ chư chúng dịch thử tối hoằng bố 。 波利繼入五臺。後不知其所終(高僧傳)。 Ba lợi kế nhập ngũ đài 。hậu bất tri kỳ sở chung (cao tăng truyền )。 法苑珠林 凡一百卷。賜入經藏流行。 pháp uyển châu lâm  phàm nhất bách quyển 。tứ nhập Kinh tạng lưu hạnh/hành/hàng 。 法師玄暉所撰。暉字道世。至是弘道元年入寂。 Pháp sư huyền huy sở soạn 。huy tự Đạo Thế 。chí thị hoằng Đạo Nguyên niên nhập tịch 。    則天    tức Thiên 諱(昍/(宋-木+生))(之少反)姓武氏。高宗后。 húy (昍/(tống -mộc +sanh ))(chi thiểu phản )tính vũ thị 。cao tông hậu 。 生中宗睿宗太平公主三人。高宗崩中宗立。尊為皇太后。 sanh trung tông duệ tông thái bình công chủ tam nhân 。cao tông băng trung tông lập 。tôn vi/vì/vị hoàng thái hậu 。 中宗元年二月戊午。后廢中宗為廬陵王幽於別所。 trung tông nguyên niên nhị nguyệt mậu ngọ 。hậu phế trung tông vi/vì/vị lư lăng Vương u ư biệt sở 。 己未立豫王旦(睿宗也)為皇帝。政事決於太后。 kỷ vị lập dự Vương đán (duệ tông dã )vi/vì/vị Hoàng Đế 。chánh sự quyết ư thái hậu 。 居帝於別殿。夏四月遷廬陵王於房州。 cư đế ư biệt điện 。hạ tứ nguyệt Thiên lư lăng Vương ư phòng châu 。 又遷均州。九月甲寅赦天下。改元光宅。 hựu Thiên quân châu 。cửu nguyệt giáp dần xá thiên hạ 。cải nguyên quang trạch 。 旗幟皆從金色。八品以下舊青者更服碧色。 kỳ xí giai tùng kim sắc 。bát phẩm dĩ hạ cựu thanh giả cánh phục bích sắc 。 東都(洛陽也)改為神都。宮名太初。又改尚書省為文昌臺。 Đông đô (Lạc dương dã )cải vi/vì/vị Thần đô 。cung danh thái sơ 。hựu cải Thượng Thư tỉnh vi/vì/vị văn xương đài 。 左右僕射為左右相。六曹為天地四時六官。 tả hữu bộc xạ vi/vì/vị tả hữu tướng 。lục tào vi/vì/vị Thiên địa tứ thời lục quan 。 門下省為鸞臺。中書省為鳳閣。侍中為納言。 môn hạ tỉnh vi/vì/vị loan đài 。trung thư tỉnh vi/vì/vị phượng các 。thị trung vi/vì/vị nạp ngôn 。 中書令為內史。御史臺為左肅政臺。 trung thư lệnh vi/vì/vị nội sử 。ngự sử đài vi/vì/vị tả túc chánh đài 。 增置右肅政臺。其餘省寺監率之名悉以義類改之。 tăng trí hữu túc chánh đài 。kỳ dư tỉnh tự giám suất chi danh tất dĩ nghĩa loại cải chi 。 太后稱制二十一年。 thái hậu xưng chế nhị thập nhất niên 。 壽八十一歲(唐史) 光宅(一)垂拱(四)永昌(一)天授又改曰載初(二)長壽(二)延載 thọ bát thập nhất tuế (đường sử ) quang trạch (nhất )thùy củng (tứ )vĩnh xương (nhất )thiên thụ hựu cải viết tái sơ (nhị )trường thọ (nhị )duyên tái (一)天冊萬歲又改證聖(一)萬歲通天又改萬歲 (nhất )Thiên sách vạn tuế hựu cải chứng Thánh (nhất )vạn tuế thông Thiên hựu cải vạn tuế 登封(一)神功(一)聖曆(二)久視(一)長安(五)。 đăng phong (nhất )Thần công (nhất )Thánh lịch (nhị )cửu thị (nhất )Trường An (ngũ )。 甲申正月。中宗年曰嗣聖。二月豫王立。 giáp thân chánh nguyệt 。trung tông niên viết tự Thánh 。nhị nguyệt dự Vương lập 。 年曰文明。九月甲寅改年曰光宅 光宅元年。 niên viết văn minh 。cửu nguyệt giáp dần cải niên viết quang trạch  quang trạch nguyên niên 。 乙酉垂拱元年。丙戌二年。 ất dậu thùy củng nguyên niên 。bính tuất nhị niên 。 泉州黃守恭宅園桑樹忽生白蓮華。因捨其宅為寺。 tuyền châu hoàng thủ cung trạch viên tang thụ/thọ hốt sanh bạch liên hoa 。nhân xả kỳ trạch vi/vì/vị tự 。 今開先寺是也(圖經)。 kim khai tiên tự thị dã (đồ Kinh )。 垂拱三年。天竺沙門地婆訶羅此云日照。 thùy củng tam niên 。Thiên-Trúc Sa Môn Địa bà ha la thử vân Nhật chiếu 。 高宗儀鳳初至長安。譯密嚴等經。 cao tông nghi phượng sơ chí Trường An 。dịch mật nghiêm đẳng Kinh 。 至是共譯十八部凡三十四卷。太后親製序(本傳)。 chí thị cọng dịch thập bát bộ phàm tam thập tứ quyển 。thái hậu thân chế tự (bổn truyền )。 己丑永昌元年 庚辰天授元年。 kỷ sửu vĩnh xương nguyên niên  canh Thần thiên thụ nguyên niên 。 國號周 天授元年九月。 quốc hiệu châu  thiên thụ nguyên niên cửu nguyệt 。 侍御史傅遊蓻帥關中百姓詣闕上表。 thị ngự sử phó du 蓻suất quan trung bách tính nghệ khuyết thượng biểu 。 請改國號周賜皇帝姓武氏。太后可之。乃御則天樓赦天下。 thỉnh cải quốc hiệu châu tứ Hoàng Đế tính vũ thị 。thái hậu khả chi 。nãi ngự tức Thiên lâu xá thiên hạ 。 以唐為周。改元。上尊號曰聖神皇帝。 dĩ đường vi/vì/vị châu 。cải nguyên 。thượng tôn hiệu viết Thánh Thần Hoàng Đế 。 以皇帝且為皇嗣賜姓武。立武氏七廟於神都。 dĩ Hoàng Đế thả vi/vì/vị hoàng tự tứ tính vũ 。lập vũ thị thất miếu ư Thần đô 。 十一月庚辰朔日南至太后享萬象神宮赦天下。 thập nhất nguyệt canh Thần sóc nhật Nam chí thái hậu hưởng vạn tượng Thần cung xá thiên hạ 。 始用周正。以永昌元年十一月為載初元年正月。 thủy dụng châu chánh 。dĩ vĩnh xương nguyên niên thập nhất nguyệt vi/vì/vị tái sơ nguyên niên chánh nguyệt 。 以十二月為臘月。夏正月為一月。 dĩ thập nhị nguyệt vi/vì/vị lạp nguyệt 。hạ chánh nguyệt vi/vì/vị nhất nguyệt 。 秦宗客改造天地等十二字以獻。丁亥行之。 tần tông khách cải tạo Thiên địa đẳng thập nhị tự dĩ hiến 。đinh hợi hạnh/hành/hàng chi 。 太后自名瞾。改詔曰制。 thái hậu tự danh chiếu 。cải chiếu viết chế 。 二月辛酉太后策貢士於洛城殿。貢士殿試自此始。至久視元年冬十月。 nhị nguyệt tân dậu thái hậu sách cống sĩ ư lạc thành điện 。cống sĩ điện thí tự thử thủy 。chí cửu thị nguyên niên đông thập nguyệt 。 制復以正月為十一月。一月為正月。 chế phục dĩ chánh nguyệt vi/vì/vị thập nhất nguyệt 。nhất nguyệt vi/vì/vị chánh nguyệt 。 中宗神龍元年二月。復國號唐。 trung tông Thần long nguyên niên nhị nguyệt 。phục quốc hiệu đường 。 郊廟社稷陵寢百官旗幟服色文字。皆如永淳以前故事。 giao miếu xã tắc lăng tẩm bá quan kỳ xí phục sắc văn tự 。giai như vĩnh thuần dĩ tiền cố sự 。 復以神都為東都。北都為并州。新造十二字者。 phục dĩ Thần đô vi/vì/vị Đông đô 。Bắc đô vi/vì/vị tinh châu 。tân tạo thập nhị tự giả 。 照為瞾。天為西。地為(永/土)。日為(○@乙]。月為囝。 chiếu vi/vì/vị chiếu 。Thiên vi/vì/vị Tây 。địa vi/vì/vị (vĩnh /độ )。nhật vi/vì/vị (○@ất 。nguyệt vi/vì/vị kiển 。 星為○君為(了-(丁-一)+(夙-歹+(王/口)))。臣為惠。載為風。年為(十/((坐-(人*人)+(刀*刀))-土+十)]。初為(夙-歹+熏]。 tinh vi/vì/vị ○quân vi/vì/vị (liễu -(đinh -nhất )+(túc -ngạt +(Vương /khẩu )))。Thần vi/vì/vị huệ 。tái vi/vì/vị phong 。niên vi/vì/vị (thập /((tọa -(nhân *nhân )+(đao *đao ))-độ +thập )。sơ vi/vì/vị (túc -ngạt +huân 。 正為缶 令宰相撰時政記。月送吏舘。 chánh vi/vì/vị phữu  lệnh tể tướng soạn thời chánh kí 。nguyệt tống lại quán 。 時政記自此而始(唐書)。 thời chánh kí tự thử nhi thủy (đường thư )。 壬辰長壽元年。四月。詔仁儉禪師入見。 nhâm Thần trường thọ nguyên niên 。tứ nguyệt 。chiếu nhân kiệm Thiền sư nhập kiến 。 師視太后。良久云。會麼。后云不會。師云。 sư thị thái hậu 。lương cửu vân 。hội ma 。hậu vân bất hội 。sư vân 。 老僧持不語戒。言訖而去。翌日進短歌十九首。 lão tăng trì bất ngữ giới 。ngôn cật nhi khứ 。dực nhật tiến/tấn đoản Ca thập cửu thủ 。 后覽而嘉之。厚加錫賚。 hậu lãm nhi gia chi 。hậu gia tích lãi 。 今唯了元歌一首存傳燈玉英集。師即騰騰和尚也。嗣嵩嶽慧安國師。 kim duy liễu nguyên Ca nhất thủ tồn truyền đăng ngọc anh tập 。sư tức đằng đằng hòa thượng dã 。tự tung nhạc tuệ an Quốc Sư 。 國師嗣五祖(傳燈)。 Quốc Sư tự ngũ tổ (truyền đăng )。 寶積經 南天竺國沙門達磨流支。 Bảo tích Kinh  Nam Thiên Trúc quốc Sa Môn đạt-ma Lưu Chi 。 此云法希。初高宗聞其風。 thử vân pháp hy 。sơ cao tông văn kỳ phong 。 開耀元年因西域使者詔敦請之。至是來長安。太后召見。 khai diệu nguyên niên nhân Tây Vực sử giả chiếu đôn thỉnh chi 。chí thị lai Trường An 。thái hậu triệu kiến 。 為改其名菩提流志。此云覺愛。 vi/vì/vị cải kỳ danh Bồ-đề-lưu-chí 。thử vân Giác ái 。 勅於佛授記寺譯經一十九部凡二十八卷。中宗神龍二年。 sắc ư Phật thọ kí tự dịch Kinh nhất thập cửu bộ phàm nhị thập bát quyển 。trung tông Thần long nhị niên 。 志遂駕還京。勅於西崇福寺譯寶積經。帝親筆受。 chí toại giá hoàn kinh 。sắc ư Tây sùng phước tự dịch Bảo tích Kinh 。đế thân bút thọ 。 睿宗景雲元年。 duệ tông cảnh vân nguyên niên 。 帝復於北苑白蓮花亭別開寶積會首。帝亦親躬筆受。王瑨賀知章等潤色。 đế phục ư Bắc uyển bạch liên hoa đình biệt khai Bảo Tích hội thủ 。đế diệc thân cung bút thọ 。Vương 瑨hạ tri chương đẳng nhuận sắc 。 中書陸象先魏知古監護。 trung thư lục tượng tiên ngụy tri cổ giam hộ 。 御筆製序標於經首。玄宗開元元年。 ngự bút chế tự tiêu ư Kinh thủ 。huyền tông khai nguyên nguyên niên 。 志以所譯寶積經并舊譯合成一部百二十卷功畢。志不復譯經。 chí dĩ sở dịch Bảo tích Kinh tinh cựu dịch hợp thành nhất bộ bách nhị thập quyển công tất 。chí bất phục dịch Kinh 。 專持誦修習禪觀。開元十五年入滅。 chuyên trì tụng tu tập Thiền quán 。khai nguyên thập ngũ niên nhập diệt 。 壽一百五十六歲。葬之日特給鹵簿羽儀。塔於龍門西原。 thọ nhất bách ngũ thập lục tuế 。táng chi nhật đặc cấp lỗ bộ vũ nghi 。tháp ư long môn Tây nguyên 。 追贈鴻臚大卿。賜諡曰開元一切遍知三藏。 truy tặng hồng lư Đại khanh 。tứ thụy viết khai nguyên nhất thiết biến tri Tam Tạng 。 名德之重古未有也。 danh đức chi trọng cổ vị hữu dã 。 志前後譯經五十三部合一百一十八卷(舊唐史具載之)。 chí tiền hậu dịch Kinh ngũ thập tam bộ hợp nhất bách nhất thập bát quyển (cựu đường sử cụ tái chi )。 甲午延載元年。 giáp ngọ duyên tái nguyên niên 。 乙未天冊萬歲元年。正月辛巳。 ất vị Thiên sách vạn tuế nguyên niên 。chánh nguyệt tân tị 。 太后加號慈氏。改元證聖。又加號天冊金輪大聖皇帝。 thái hậu gia hiệu từ thị 。cải nguyên chứng Thánh 。hựu gia hiệu Thiên sách kim luân đại thánh Hoàng Đế 。 改年曰萬歲通天(唐書)。 cải niên viết vạn tuế thông Thiên (đường thư )。 法師義淨 諱義淨。字文明。 Pháp sư NghĩaTịnh  húy NghĩaTịnh 。tự văn minh 。 茫陽(涿州也)張氏子。髫齓出家為僧。弱冠具戒。 mang dương (trác châu dã )trương thị tử 。thiều 齓xuất gia vi/vì/vị tăng 。nhược quan cụ giới 。 高宗咸亨二年。三十七歲往西域求佛經。孤征二十五年。 cao tông hàm hanh nhị niên 。tam thập thất tuế vãng Tây Vực cầu Phật Kinh 。cô chinh nhị thập ngũ niên 。 歷三十餘國。至是乙未五月還至河洛。 lịch tam thập dư quốc 。chí thị ất vị ngũ nguyệt hoàn chí hà lạc 。 得梵本經律論近四百部合五十萬夾。 đắc phạm bản Kinh luật luận cận tứ bách bộ hợp ngũ thập vạn giáp 。 金剛座真容一鋪。舍利三百粒。太后親迎於上東門外。 Kim Cương tọa chân dung nhất phô 。xá lợi tam bách lạp 。thái hậu thân nghênh ư thượng Đông môn ngoại 。 奉安佛授記寺。勅令翻譯。 phụng an Phật thọ kí tự 。sắc lệnh phiên dịch 。 初與實叉難陀翻華嚴經。 sơ dữ Thật-xoa Nan-đà phiên Hoa Nghiêm kinh 。 長安三年譯金光明最勝王等經百一羯磨等。成均(大學名)助教許觀監護。 Trường An tam niên dịch kim quang minh tối thắng Vương đẳng Kinh bách nhất yết ma đẳng 。thành quân (Đại học danh )trợ giáo hứa quán giam hộ 。 太后製新翻聖教序。中宗神龍元年。 thái hậu chế tân phiên Thánh giáo tự 。trung tông Thần long nguyên niên 。 於東洛內道場譯孔雀王等經。帝製序。號大唐龍興三藏聖教序。 ư Đông lạc nội đạo tràng dịch Khổng tước Vương đẳng Kinh 。đế chế tự 。hiệu Đại Đường long hưng Tam Tạng Thánh giáo tự 。 二年隨駕回長安。 nhị niên tùy giá hồi Trường An 。 勅於大薦福寺別置翻經院。譯一切莊嚴王等經。 sắc ư Đại tiến phước tự biệt trí phiên Kinh viện 。dịch nhất thiết Trang nghiêm Vương đẳng Kinh 。 兵部侍郎崔湜給事中盧粲潤文正字。 binh bộ thị 郎thôi thực cấp sự trung lô sán nhuận văn chánh tự 。 祕書監附馬都尉楊慎交監護。中宗景龍二年。召師入內同翻經。 bí thư giam phụ mã đô úy dương thận giao giam hộ 。trung tông cảnh long nhị niên 。triệu sư nhập nội đồng phiên Kinh 。 僧九旬坐夏。帝念居房州時祈念藥師。 tăng cửu tuần tọa hạ 。đế niệm cư phòng châu thời kì niệm Dược Sư 。 乃命法師於大佛光殿譯藥師經二卷。睿宗景雲元年。 nãi mạng Pháp sư ư Đại Phật quang điện dịch dược sư Kinh nhị quyển 。duệ tông cảnh vân nguyên niên 。 師留大薦福寺。 sư lưu Đại tiến phước tự 。 譯浴像等經論二十部凡八十八卷。學士李嶠張說等潤色。 dịch dục tượng đẳng Kinh luận nhị thập bộ phàm bát thập bát quyển 。học sĩ lý kiệu trương thuyết đẳng nhuận sắc 。 僕射韋巨源蘇瓌監護。玄宗開元元年七月法師入寂。 bộc xạ vi cự nguyên tô 瓌giam hộ 。huyền tông khai nguyên nguyên niên thất nguyệt Pháp sư nhập tịch 。 壽七十九。僧臘五十九。勅給葬事。 thọ thất thập cửu 。tăng lạp ngũ thập cửu 。sắc cấp táng sự 。 塔洛京龍門北之高原。 tháp lạc kinh long môn Bắc chi cao nguyên 。 法師前後譯經律論五十六部凡二百三十卷。又別撰儀傳等九卷。 Pháp sư tiền hậu dịch Kinh luật luận ngũ thập lục bộ phàm nhị bách tam thập quyển 。hựu biệt soạn nghi truyền đẳng cửu quyển 。 師雖遍翻三藏。而偏攻律部教授學者(本傳)。 sư tuy biến phiên Tam Tạng 。nhi Thiên công luật bộ giáo thọ học giả (bổn truyền )。 是年勅沙門明佺等刊定經目撰錄十五卷。 thị niên sắc Sa Môn minh thuyên đẳng khan định Kinh mục soạn lục thập ngũ quyển 。 隨大藏流行(本傳)。 tùy đại tạng lưu hạnh/hành/hàng (bổn truyền )。 華嚴經 太后聞于闐國有梵本華嚴大經。 Hoa Nghiêm kinh  thái hậu văn Vu Điền quốc hữu phạm bản hoa nghiêm Đại Nhật kinh 。 遣使往求之。并請善梵學者一人隨經。 khiển sử vãng cầu chi 。tinh thỉnh thiện phạm học giả nhất nhân tùy Kinh 。 於是于闐國主以尊者實叉難陀此云覺喜。 ư thị Vu Điền quốc chủ dĩ Tôn-Giả Thật-xoa Nan-đà thử vân giác hỉ 。 妙善華嚴宗旨遣應旨太后大悅。是年三月。 diệu thiện Hoa Nghiêm tông chỉ khiển ưng chỉ thái hậu Đại duyệt 。thị niên tam nguyệt 。 詔入大遍空寺。同菩提流志復禮法師等翻譯。 chiếu nhập Đại biến không tự 。đồng Bồ-đề-lưu-chí phục lễ Pháp sư đẳng phiên dịch 。 次移佛授記寺。太后時幸其寺。親究筆削。 thứ di Phật thọ kí tự 。thái hậu thời hạnh kỳ tự 。thân cứu bút tước 。 施供食饌。至聖曆二年十月譯新經成八十卷。 thí cung/cúng thực/tự soạn 。chí Thánh lịch nhị niên thập nguyệt dịch tân Kinh thành bát thập quyển 。 太后親製序文。御太極殿宣示百官。長安四年。 thái hậu thân chế tự văn 。ngự thái cực điện tuyên thị bá quan 。Trường An tứ niên 。 實叉難陀出楞伽經七卷。比之諸本尤為詳明。 Thật-xoa Nan-đà xuất Lăng Già Kinh thất quyển 。bỉ chi chư bổn vưu vi/vì/vị tường minh 。 難陀總譯經論一十九部凡一百七卷。 Nan-đà tổng dịch Kinh luận nhất thập cửu bộ phàm nhất bách thất quyển 。 辭還于闐。詔遣御史霍嗣光送還本國(並見唐書舊史)。 từ hoàn Vu Điền 。chiếu khiển ngự sử hoắc tự quang tống hoàn bổn quốc (tịnh kiến đường thư cựu sử )。 至中宗景龍二年。再詔難陀至京。 chí trung tông cảnh long nhị niên 。tái chiếu Nan-đà chí kinh 。 帝親迎勞備法儀。送止薦福寺講演經旨。 đế thân nghênh lao bị Pháp nghi 。tống chỉ tiến phước tự giảng diễn Kinh chỉ 。 睿宗景雲元年十月師入滅。闍維舌根不壞。 duệ tông cảnh vân nguyên niên thập nguyệt sư nhập diệt 。xà duy thiệt căn bất hoại 。 詔送歸于闐建塔(本傳)。 chiếu tống quy Vu Điền kiến tháp (bổn truyền )。 丙申萬歲通天元年臘月甲申改元萬歲登封 bính thân vạn tuế thông Thiên nguyên niên lạp nguyệt giáp thân cải nguyên vạn tuế đăng phong 賢首教 釋法藏號賢首。姓康。康居國人。 Hiền Thủ giáo  thích Pháp tạng hiệu Hiền Thủ 。tính khang 。Khang cư quốc nhân 。 風度奇正利智絕倫。 phong độ kì chánh lợi trí tuyệt luân 。 來長安尋應名僧義學之選。屬玄奘法師譯經始預其間。 lai Trường An tầm ưng danh tăng nghĩa học chi tuyển 。chúc Huyền Trang Pháp sư dịch Kinh thủy dự kỳ gian 。 後因筆受證義潤文見識不同而出譯場。 hậu nhân bút thọ chứng nghĩa nhuận văn kiến thức bất đồng nhi xuất dịch trường 。 初燉煌杜順法師。隋文帝篤敬之。 sơ Đôn hoàng Đỗ Thuận Pháp sư 。tùy văn đế đốc kính chi 。 傳華嚴法界觀與弟子智儼。此晉譯華嚴也。藏侍儼盡得其教。 truyền hoa nghiêm Pháp giới quán dữ đệ-tử Trí Nghiễm 。thử tấn dịch hoa nghiêm dã 。tạng thị nghiễm tận đắc kỳ giáo 。 至是傳譯。藏首登其數。實叉難陀譯于闐華嚴梵夾。 chí thị truyền dịch 。tạng thủ đăng kỳ số 。Thật-xoa Nan-đà dịch Vu Điền hoa nghiêm phạm giáp 。 藏同義淨法師復禮法師皆預焉。 tạng đồng nghĩa tịnh Pháp sư phục lễ Pháp sư giai dự yên 。 萬歲通天元年。 vạn tuế thông Thiên nguyên niên 。 詔沙彌法藏於太原寺開示新譯華嚴宗旨。白光自口而出。 chiếu sa di Pháp tạng ư thái nguyên tự khai thị tân dịch Hoa Nghiêm tông chỉ 。bạch quang tự khẩu nhi xuất 。 有旨命京域十大德為藏授滿分戒。賜號賢首。詔入大遍空寺參譯。 hữu chỉ mạng kinh vực thập Đại Đức vi/vì/vị tạng thọ/thụ mãn phần giới 。tứ hiệu Hiền Thủ 。chiếu nhập Đại biến không tự tham dịch 。 長安元年。 Trường An nguyên niên 。 詔賢首於東都佛授記寺講新華嚴經。至華藏世界品大地震動。 chiếu Hiền Thủ ư Đông đô Phật thọ kí tự giảng tân Hoa Nghiêm kinh 。chí hoa tạng thế giới phẩm Đại địa chấn động 。 即日召對長生殿問帝網十重六相之義。藏敷宣有緒。 tức nhật triệu đối trường/trưởng sanh điện vấn đế võng thập trọng lục tướng chi nghĩa 。tạng phu tuyên hữu tự 。 夫天帝網義十重玄門海印三昧門六相和合義門 phu Thiên đế võng nghĩa thập trọng huyền môn hải ấn tam muội môn lục tướng hòa hợp nghĩa môn 普眼境界門。此諸義章皆是華嚴總別義網。 phổ nhãn cảnh giới môn 。thử chư nghĩa chương giai thị hoa nghiêm tổng biệt nghĩa võng 。 太后於此茫然未決。 thái hậu ư thử mang nhiên vị quyết 。 藏乃指鎮殿金獅子為喻。因撰義門徑捷易解。號金獅子章。 tạng nãi chỉ trấn điện kim sư tử vi/vì/vị dụ 。nhân soạn nghĩa môn kính tiệp dịch giải 。hiệu kim sư tử chương 。 列十門總別之相。太后遂開悟其旨。 liệt thập môn tổng biệt chi tướng 。thái hậu toại khai ngộ kỳ chỉ 。 藏又為學不了者設巧方便。取鑑十面八方安排。 tạng hựu vi/vì/vị học bất liễu giả thiết xảo phương tiện 。thủ giám thập diện bát phương an bài 。 上下各一相去一丈餘。面面相對。中安一佛像。 thượng hạ các nhất tướng khứ nhất trượng dư 。diện diện tướng đối 。trung an nhất Phật tượng 。 燃一炬以照之。互影交光。 nhiên nhất cự dĩ chiếu chi 。hỗ ảnh giao quang 。 學者因曉剎海涉入無盡之義。藏甞著般若心經疏。為時所貴。 học giả nhân hiểu sát hải thiệp nhập vô tận chi nghĩa 。tạng 甞trước/trứ Bát-nhã tâm Kinh sớ 。vi/vì/vị thời sở quý 。 天下流行。又號康藏國師。清凉大統國師澄觀。 thiên hạ lưu hạnh/hành/hàng 。hựu hiệu khang tạng Quốc Sư 。thanh lương đại thống Quốc Sư Trừng Quán 。 以命世亞聖之才追宗賢首。 dĩ mạng thế á Thánh chi tài truy tông Hiền Thủ 。 著華嚴疏論凡數百萬言。圭峯宗密嗣之。是為華嚴五祖。 trước/trứ hoa nghiêm sớ luận phàm số bách vạn ngôn 。khuê phong tông mật tự chi 。thị vi/vì/vị hoa nghiêm ngũ tổ 。 大法淵源。沛然洽於天下。 đại pháp uyên nguyên 。phái nhiên hiệp ư thiên hạ 。 目為一念圓融具德宗賢首教(高僧傳)。 mục vi/vì/vị nhất niệm viên dung cụ đức tông Hiền Thủ giáo (cao tăng truyền )。 清凉國師。法名澄觀。姓夏侯氏。 thanh lương Quốc Sư 。Pháp danh Trừng Quán 。tính hạ hầu thị 。 越州山陰人也。 việt châu sơn uẩn nhân dã 。 年十一依今應天山寶林寺霈禪師出家。誦法華經。十四歲遇恩得度。隷名寶林。 niên thập nhất y kim ưng Thiên sơn Bảo Lâm tự bái Thiền sư xuất gia 。tụng Pháp Hoa Kinh 。thập tứ tuế ngộ ân đắc độ 。lệ danh Bảo lâm 。 肅宗乾元中。依潤州棲霞寺醴律師學相部律。 túc tông kiền nguyên trung 。y nhuận châu tê hà tự lễ luật sư học tướng bộ luật 。 依曇一隷南山律。 y đàm nhất lệ Nam sơn luật 。 詣金陵玄璧法師傳關河三論。三論之盛於江表師之力也。 nghệ kim lăng huyền bích Pháp sư truyền quan hà tam luận 。tam luận chi thịnh ư giang biểu sư chi lực dã 。 代宗大曆中。於瓦棺寺傳起信涅槃。 đại tông Đại lịch trung 。ư ngõa quan tự truyền khởi tín Niết-Bàn 。 又於淮南法藏受海東起信疏義。溫習華嚴覆尋三論。 hựu ư hoài Nam Pháp tạng thọ/thụ hải Đông khởi tín sớ nghĩa 。ôn tập hoa nghiêm phước tầm tam luận 。 僅二十年。 cận nhị thập niên 。 就蘇州從湛然法師習天台止觀法華雜摩等經疏解。又謁牛頭山忠禪師。 tựu tô châu tùng trạm nhiên Pháp sư tập Thiên Thai chỉ quán Pháp hoa tạp ma đẳng Kinh sớ giải 。hựu yết ngưu đầu sơn trung Thiền sư 。 徑山欽禪師。洛陽亡名禪師。咨決南宗禪法。 Kính sơn khâm Thiền sư 。Lạc dương vong danh Thiền sư 。tư quyết Nam tông Thiền pháp 。 復見慧雲禪師了北宗玄理。 phục kiến tuệ vân Thiền sư liễu Bắc tông huyền lý 。 以至翻習經傳子史小學蒼雅.天竺悉曇.諸部異執四韋五明祕呪儀 dĩ chí phiên tập Kinh truyền tử sử tiểu học thương nhã .Thiên-Trúc tất đàm .chư bộ dị chấp tứ vi ngũ minh bí chú nghi 軌篇頌書蹤。一皆博綜。大曆十一年。 quỹ thiên tụng thư tung 。nhất giai bác tống 。Đại lịch thập nhất niên 。 禮文殊於五臺。往峨眉拜普賢。 lễ Văn Thù ư ngũ đài 。vãng nga my bái Phổ Hiền 。 却還五臺居大華嚴寺。專行方等懺法。慨華嚴舊疏文繁義約。 khước hoàn ngũ đài cư Đại hoa nghiêm tự 。chuyên hạnh/hành/hàng phương đẳng sám Pháp 。khái hoa nghiêm cựu sớ văn phồn nghĩa ước 。 惙然長想。況文殊主智。普賢主理。 惙nhiên trường/trưởng tưởng 。huống Văn Thù chủ trí 。Phổ Hiền chủ lý 。 二聖合為毘盧遮那。萬行兼通。即大華嚴之義。 nhị thánh hợp vi/vì/vị Tỳ Lô Giá Na 。vạn hạnh/hành/hàng kiêm thông 。tức Đại hoa nghiêm chi nghĩa 。 遂撰疏成二十卷。德宗貞元七年。 toại soạn sớ thành nhị thập quyển 。đức tông trinh nguyên thất niên 。 河東節度使李自良。請師於崇福寺講新疏。德宗聞其風。 hà Đông tiết độ sử lý tự lương 。thỉnh sư ư sùng phước tự giảng tân sớ 。đức tông văn kỳ phong 。 降中使李輔光宣詔入都。 hàng trung sử lý phụ quang tuyên chiếu nhập đô 。 與罽賓三藏般若譯烏茶國所進華嚴後分四十卷。次年五月。 dữ Kế Tân Tam Tạng Bát-nhã dịch ô trà quốc sở tiến/tấn hoa nghiêm hậu phần tứ thập quyển 。thứ niên ngũ nguyệt 。 遣中使霍仙鳴傳宣催入。 khiển trung sử hoắc tiên minh truyền tuyên thôi nhập 。 德宗敦重延居譯場刊正。又詔令造疏。編成十卷進呈。 đức tông đôn trọng duyên cư dịch trường khan chánh 。hựu chiếu lệnh tạo sớ 。biên thành thập quyển tiến/tấn trình 。 順宗在春宮。甞接師言。 thuận tông tại xuân cung 。甞tiếp sư ngôn 。 請述了義一卷心要一卷并食肉得罪因緣。師疏義綱要富有著作。 thỉnh thuật liễu nghĩa nhất quyển tâm yếu nhất quyển tinh thực nhục đắc tội nhân duyên 。sư sớ nghĩa cương yếu phú hữu trước/trứ tác 。 弟子傳法者一百許人。 đệ-tử truyền Pháp giả nhất bách hứa nhân 。 又見憲宗元和十二年并文宗開成三年(贊寧僧統宋高僧傳)。 hựu kiến hiến tông nguyên hòa thập nhị niên tinh văn tông khai thành tam niên (tán ninh tăng thống Tống Cao Tăng Truyện )。 終南山圭峯禪師宗密。果州西充人。 Chung Nam sơn khuê phong Thiền sư tông mật 。quả châu Tây sung nhân 。 姓何氏。世業儒。憲宗元和二年。將赴貢舉。 tính hà thị 。thế nghiệp nho 。hiến tông nguyên hòa nhị niên 。tướng phó cống cử 。 偶造遂州圓禪師法席味其道法。遂求披剃。 ngẫu tạo toại châu viên Thiền sư Pháp tịch vị kỳ đạo pháp 。toại cầu phi thế 。 當年取具。一日隨眾僧齋于府吏任灌家居末座。 đương niên thủ cụ 。nhất nhật tùy chúng tăng trai vu phủ lại nhâm quán gia cư mạt tọa 。 以次授經得圓覺十二章。未終軸而感悟。 dĩ thứ thọ/thụ Kinh đắc viên giác thập nhị chương 。vị chung trục nhi cảm ngộ 。 歸告于圓。圓曰。汝當大弘圓頓之教。 quy cáo vu viên 。viên viết 。nhữ đương Đại hoằng viên đốn chi giáo 。 此諸佛授汝耳。行矣無自滯於一隅。遂奉命辭去。 thử chư Phật thọ/thụ nhữ nhĩ 。hạnh/hành/hàng hĩ vô tự trệ ư nhất ngung 。toại phụng mạng từ khứ 。 謁荊南忠禪師洛陽照禪師。皆蒙記莂。 yết kinh Nam trung Thiền sư Lạc dương chiếu Thiền sư 。giai mông kí biệt 。 抵襄漢因病僧付華嚴疏。 để tương hán nhân bệnh tăng phó hoa nghiêm sớ 。 即上都澄觀大師之所撰也。覽之欣然曰。吾禪遇南宗。教逢圓覺。 tức thượng đô Trừng Quán Đại sư chi sở soạn dã 。lãm chi hân nhiên viết 。ngô Thiền ngộ Nam tông 。giáo phùng viên giác 。 一言之下心地開通。一軸之中義天朗耀。 nhất ngôn chi hạ tâm địa khai thông 。nhất trục chi trung nghĩa thiên lãng diệu 。 今復得茲絕筆。尋詣上都禮見清凉國師。 kim phục đắc tư tuyệt bút 。tầm nghệ thượng đô lễ kiến thanh lương Quốc Sư 。 未幾復入終南圭峯蘭若。文宗太和中。徵入內賜紫衣。 vị kỷ phục nhập chung Nam khuê phong lan nhã 。văn tông thái hòa trung 。trưng nhập nội tứ tử y 。 帝累問法要。朝士歸慕。 đế luy vấn pháp yếu 。triêu sĩ quy mộ 。 唯相國裴休深入堂奧。受教為外護。師以禪教學者互相非毀。 duy tướng quốc Bùi Hưu thâm nhập đường áo 。thọ giáo vi/vì/vị ngoại hộ 。sư dĩ Thiền giáo học giả hỗ tương phi hủy 。 遂著禪源諸詮。 toại trước/trứ Thiền nguyên chư thuyên 。 寫錄諸家所述詮表禪門根源道理文字句偈。集為一藏。以貽後代。 tả lục chư gia sở thuật thuyên biểu Thiền môn căn nguyên đạo lý văn tự cú kệ 。tập vi/vì/vị nhất tạng 。dĩ di hậu đại 。 武宗會昌元等正月六日。於興福院誡門人。 vũ tông hội xương nguyên đẳng chánh nguyệt lục nhật 。ư hưng phước viện giới môn nhân 。 令舁屍施鳥獸。焚其骨而散之。言訖坐滅。 lệnh dư thi thí điểu thú 。phần kỳ cốt nhi tán chi 。ngôn cật tọa diệt 。 道俗奉全身於圭峯。茶毘得舍利。藏之石室。 đạo tục phụng toàn thân ư khuê phong 。trà tỳ đắc xá lợi 。tạng chi thạch thất 。 宣宗追諡定慧禪師。塔曰青蓮。壽六十三。嗣遂州圓。 tuyên tông truy thụy định tuệ Thiền sư 。tháp viết thanh liên 。thọ lục thập tam 。tự toại châu viên 。 六組下五世荷澤派也。 lục tổ hạ ngũ thế hà trạch phái dã 。 詔嵩嶽慧安禪師并神秀禪師至都。 chiếu tung nhạc tuệ an Thiền sư tinh Thần Tú Thiền sư chí đô 。 肩輿入殿。太后親加跪禮。奉於宮禁。朝夕問道。 kiên dư nhập điện 。thái hậu thân gia quỵ lễ 。phụng ư cung cấm 。triêu tịch vấn đạo 。 尊安為國師。時王公已下聞風來謁。 tôn an vi/vì/vị Quốc Sư 。thời Vương công dĩ hạ văn phong lai yết 。 望塵拜伏(傳燈錄)。 vọng trần bái phục (Truyền đăng lục )。 北宗秀禪師 諱神秀。五祖旁出之嗣。 Bắc tông tú Thiền sư  húy Thần Tú 。ngũ tổ bàng xuất chi tự 。 生開封李氏。少業儒。博綜多聞忽思出家。 sanh khai phong lý thị 。thiểu nghiệp nho 。bác tống đa văn hốt tư xuất gia 。 至蘄州雙峯寺遇五祖。乃嘆服而事之。 chí kì châu song phong tự ngộ ngũ tổ 。nãi thán phục nhi sự chi 。 樵汲供役以求其道。祖乃度之。五祖入滅。 tiều cấp cung/cúng dịch dĩ cầu kỳ đạo 。tổ nãi độ chi 。ngũ tổ nhập diệt 。 師住江陵當陽山。太后聞之召至都下。 sư trụ/trú giang lăng đương dương sơn 。thái hậu văn chi triệu chí đô hạ 。 同慧安國師於內道場供養。特加欽禮。 đồng tuệ an Quốc Sư ư nội đạo tràng cúng dường 。đặc gia khâm lễ 。 命於當陽山置度門寺以旌其德。中宗既立。尤加禮重。 mạng ư đương dương sơn trí độ môn tự dĩ tinh kỳ đức 。trung tông ký lập 。vưu gia lễ trọng 。 大臣張說甞聞法要執弟子禮。師示眾曰。 đại thần trương thuyết 甞văn Pháp yếu chấp đệ-tử lễ 。sư thị chúng viết 。 一切佛法自心本有。將心外求捨父逃走。 nhất thiết Phật Pháp tự tâm bản hữu 。tướng tâm ngoại cầu xả phụ đào tẩu 。 中宗神龍二年二月入滅於東都天宮寺。諡大通禪師。 trung tông Thần long nhị niên nhị nguyệt nhập diệt ư Đông đô Thiên cung tự 。thụy đại thông Thiền sư 。 勅葬龍門。葬日給羽儀鹵簿。帝送至便橋。 sắc táng long môn 。táng nhật cấp vũ nghi lỗ bộ 。đế tống chí tiện kiều 。 勅中書令張說為製碑文。師生於隋末百有餘歲。 sắc trung thư lệnh trương thuyết vi/vì/vị chế bi văn 。sư sanh ư tùy mạt bách hữu dư tuế 。 僧臘八十。時岐王範及徵君盧鴻一皆勒碑製誄。 tăng lạp bát thập 。thời kì Vương phạm cập trưng quân lô hồng nhất giai lặc bi chế lụy 。 舊唐書有傳。賜僧諡號自師而始。 cựu đường thư hữu truyền 。tứ tăng thụy hiệu tự sư nhi thủy 。 門人普寂義福等皆嗣襲師位(僧傳)。 môn nhân phổ tịch nghĩa phước đẳng giai tự tập sư vị (tăng truyền )。 嵩嶽安國師 諱慧安。荊州枝江衛氏子。 tung nhạc an Quốc Sư  húy tuệ an 。kinh châu chi giang vệ thị tử 。 幼年出家披剃。 ấu niên xuất gia phi thế 。 隋文帝開皇十七年遁居山谷。煬帝大業中開濟渠丁夫之餓殍也。 tùy văn đế khai hoàng thập thất niên độn cư sơn cốc 。煬đế Đại nghiệp trung khai tế cừ đinh phu chi ngạ biễu dã 。 師為乞食以活之。煬帝聞而徵師。 sư vi/vì/vị khất thực dĩ hoạt chi 。煬đế văn nhi trưng sư 。 不赴潛入太和山。登衡嶽行頭陀行。 bất phó tiềm nhập thái hòa sơn 。đăng hành nhạc hạnh/hành/hàng Đầu-đà hạnh/hành/hàng 。 太宗貞觀間至蘄州黃梅謁五祖。遂得心要。高宗麟德元年。 thái tông trinh quán gian chí kì châu hoàng mai yết ngũ tổ 。toại đắc tâm yếu 。cao tông lân đức nguyên niên 。 遊終南山石壁因止焉。高宗詔之不起復至嵩少。 du Chung Nam sơn thạch bích nhân chỉ yên 。cao tông chiếu chi bất khởi phục chí tung thiểu 。 乃云是吾終焉之地也。禪者輻輳。 nãi vân thị ngô chung yên chi địa dã 。Thiền giả phước thấu 。 太后遣使召師入見。偕北秀禪師同膺欽禮。 thái hậu khiển sử triệu sư nhập kiến 。giai Bắc tú Thiền sư đồng ưng khâm lễ 。 太后尊師為國師。至中宗神龍二年賜紫袈裟。 thái hậu tôn sư vi/vì/vị Quốc Sư 。chí trung tông Thần long nhị niên tứ tử ca sa 。 為度弟子二七人。延入禁中供養。 vi/vì/vị độ đệ-tử nhị thất nhân 。duyên nhập cấm trung cúng dường 。 是時中宗遣內侍薛簡詔六祖。祖不赴詔逾三年。 Thị thời trung tông khiển nội thị tiết giản chiếu Lục Tổ 。tổ bất phó chiếu du tam niên 。 中宗又賜師磨衲僧衣。辭歸嵩嶽。景龍三年三月三日。 trung tông hựu tứ sư ma nạp tăng y 。từ quy tung nhạc 。cảnh long tam niên tam nguyệt tam nhật 。 囑門人曰。吾死矣將屍向林中。待野火焚之。 chúc môn nhân viết 。ngô tử hĩ tướng thi hướng lâm trung 。đãi dã hỏa phần chi 。 至八日偃身而寂。春秋一百二十八。門人遵旨。 chí bát nhật yển thân nhi tịch 。xuân thu nhất bách nhị thập bát 。môn nhân tuân chỉ 。 果野火自然闍維。得舍利八十粒。 quả dã hỏa tự nhiên xà duy 。đắc xá lợi bát thập lạp 。 內五粒大而紫色。進留宮禁。 nội ngũ lạp Đại nhi tử sắc 。tiến/tấn lưu cung cấm 。 睿宗先天元年門人建塔焉。世稱老安國師。 duệ tông tiên Thiên nguyên niên môn nhân kiến tháp yên 。thế xưng lão an Quốc Sư 。 嗣法弟子仁儉破竈墮嵩嶽圭(傳燈錄)。 tự pháp đệ-tử nhân kiệm phá táo đọa tung nhạc khuê (Truyền đăng lục )。 丁酉神功元年 戊戌聖曆元年。 đinh dậu Thần công nguyên niên  mậu tuất Thánh lịch nguyên niên 。 皇嗣(睿宗也)固請遜位于廬陵王。 hoàng tự (duệ tông dã )cố thỉnh tốn vị vu lư lăng Vương 。 九月立廬陵王哲為皇太子。 cửu nguyệt lập lư lăng Vương triết vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 復名顯大赦天下 己亥聖曆二年。 phục danh hiển Đại xá thiên hạ  kỷ hợi Thánh lịch nhị niên 。 庚子久視元年冬十月。 canh tử cửu thị nguyên niên đông thập nguyệt 。 制復以正月為十一月。一月為正月。 chế phục dĩ chánh nguyệt vi/vì/vị thập nhất nguyệt 。nhất nguyệt vi/vì/vị chánh nguyệt 。 辛丑長安元年 壬寅二年 癸卯三年 甲 tân sửu Trường An nguyên niên  nhâm dần nhị niên  quý mão tam niên  giáp 辰長安四年。 Thần Trường An tứ niên 。    中宗    trung tông 諱顯。高宗第七子。立為皇太子。 húy hiển 。cao tông đệ thất tử 。lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 初高宗崩太子即位。正月尊天后為太后。 sơ cao tông băng Thái-Tử tức vị 。chánh nguyệt tôn Thiên Hậu vi/vì/vị thái hậu 。 立妃韋氏為皇后。擢后父韋玄貞豫州刺史。 lập phi vi thị vi/vì/vị hoàng hậu 。trạc hậu phụ vi huyền trinh dự châu Thứ sử 。 帝以玄貞為侍中。裴炎固爭不從。炎白太后密謀。 đế dĩ huyền trinh vi/vì/vị thị trung 。bùi viêm cố tranh bất tùng 。viêm bạch thái hậu mật mưu 。 二月戊午廢帝為廬陵王遷房州。又遷均州。 nhị nguyệt mậu ngọ phế đế vi/vì/vị lư lăng Vương Thiên phòng châu 。hựu Thiên quân châu 。 流玄貞欽州。則天聖曆元年。復立為皇太子。 lưu huyền trinh khâm châu 。tức Thiên Thánh lịch nguyên niên 。phục lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 至是乙巳年正月乙巳天后傳位太子。丙午帝即位。 chí thị ất tị niên chánh nguyệt ất tị Thiên Hậu truyền vị Thái-Tử 。bính ngọ đế tức vị 。 丁未太后徙居主陽宮。 đinh vị thái hậu tỉ cư chủ dương cung 。 帝帥百官上尊號曰則天大聖皇帝。十一月壬寅崩。 đế suất bá quan thượng tôn hiệu viết tức Thiên đại thánh Hoàng Đế 。thập nhất nguyệt nhâm dần băng 。 神龍元年二月復唐國號。 Thần long nguyên niên nhị nguyệt phục đường quốc hiệu 。 郊廟社稷旗幟百官皆如永淳以前故事。以神都(洛陽也)為東都。北都為并州。 giao miếu xã tắc kỳ xí bá quan giai như vĩnh thuần dĩ tiền cố sự 。dĩ Thần đô (Lạc dương dã )vi/vì/vị Đông đô 。Bắc đô vi/vì/vị tinh châu 。 帝在位六年。壽五十五歲 神龍(二)景龍(四)。 đế tại vị lục niên 。thọ ngũ thập ngũ tuế  Thần long (nhị )cảnh long (tứ )。 乙巳神龍元年四月。 ất tị Thần long nguyên niên tứ nguyệt 。 帝降御札召曹溪六祖入京。其辭曰。朕延宗秀二師宮中供養。 đế hàng ngự trát triệu Tào Khê Lục Tổ nhập kinh 。kỳ từ viết 。Trẫm duyên tông tú nhị sư cung trung cúng dường 。 每究一乘二師並推讓云。 mỗi cứu nhất thừa nhị sư tịnh thôi nhượng vân 。 南方能禪師密受忍大師衣法。可就彼問。 Nam phương năng Thiền sư mật thọ/thụ nhẫn Đại sư y Pháp 。khả tựu bỉ vấn 。 今遣內侍薛簡馳詔迎請。願師慈念速赴上京。祖表謝辭以疾。 kim khiển nội thị tiết giản trì chiếu nghênh thỉnh 。nguyện sư từ niệm tốc phó thượng kinh 。tổ biểu tạ từ dĩ tật 。 簡曰京城禪德皆云欲得會道當習禪定。 giản viết kinh thành Thiền đức giai vân dục đắc hội đạo đương tập Thiền định 。 若不因禪定而得解脫者未之有也。 nhược/nhã bất nhân Thiền định nhi đắc giải thoát giả vị chi hữu dã 。 未審師所說法如何。祖曰。道由心悟豈在坐耶。簡曰。 vị thẩm sư sở thuyết pháp như hà 。tổ viết 。đạo do tâm ngộ khởi tại tọa da 。giản viết 。 弟子回朝主上必問。願師指示心要令得明道。 đệ-tử hồi triêu chủ thượng tất vấn 。nguyện sư chỉ thị tâm yếu lệnh đắc minh đạo 。 祖曰。道無明暗。簡曰明喻智慧。暗況煩惱。 tổ viết 。đạo vô minh ám 。giản viết minh dụ trí tuệ 。ám huống phiền não 。 倘不以智慧照破煩惱生死憑何出離。祖曰。 thảng bất dĩ trí tuệ chiếu phá phiền não sanh tử bằng hà xuất ly 。tổ viết 。 若以智慧照煩惱者。此是二乘小機。 nhược/nhã dĩ trí tuệ chiếu phiền não giả 。thử thị nhị thừa tiểu ky 。 簡曰何謂大乘見解。祖曰。明與無明其性無二。 giản viết hà vị Đại-Thừa kiến giải 。tổ viết 。minh dữ vô minh kỳ tánh vô nhị 。 無二之性即是實性。實性在凡不減。在聖不增。 vô nhị chi tánh tức thị thật tánh 。thật tánh tại phàm bất giảm 。tại Thánh bất tăng 。 住煩惱而不亂。居禪定而不寂。 trụ phiền não nhi bất loạn 。cư Thiền định nhi bất tịch 。 性相如如名之為道。簡曰師說不生不滅何異外道。祖曰。 tánh tướng như như danh chi vi/vì/vị đạo 。giản viết sư thuyết bất sanh bất diệt hà dị ngoại đạo 。tổ viết 。 外道將滅止生。以生顯滅。滅猶不滅。生說無生。 ngoại đạo tướng diệt chỉ sanh 。dĩ sanh hiển diệt 。diệt do bất diệt 。sanh thuyết vô sanh 。 我說本自不生。今亦無滅。所以不同外道。 ngã thuyết bổn tự bất sanh 。kim diệc vô diệt 。sở dĩ bất đồng ngoại đạo 。 汝欲知心要。但一切善惡都莫思量。 nhữ dục tri tâm yếu 。đãn nhất thiết thiện ác đô mạc tư lượng 。 自然得入清淨心體。湛然常住妙用恒沙。 tự nhiên đắc nhập thanh tịnh tâm thể 。trạm nhiên thường trụ diệu dụng hằng sa 。 簡禮辭歸闕表上祖語。帝咨美久之。 giản lễ từ quy khuyết biểu thượng tổ ngữ 。đế tư mỹ cửu chi 。 尋遣使賜祖磨衲袈裟鉼鉢絹五百匹。諭天子嚮慕之意(傳燈)。 tầm khiển sử tứ tổ ma nạp ca sa 鉼bát quyên ngũ bách thất 。dụ Thiên Tử hướng mộ chi ý (truyền đăng )。 楞嚴經 天竺沙門般剌蜜諦此云極量。 Lăng Nghiêm Kinh  Thiên-Trúc Sa Môn ba/bát lạt mật đế thử vân cực lượng 。 是年至廣州居制止道場。 thị niên chí quảng châu cư chế chỉ đạo tràng 。 五月於灌頂部中誦出一品。名楞嚴經。彌伽爍法此云雲峯。 ngũ nguyệt ư quán đảnh bộ trung tụng xuất nhất phẩm 。danh Lăng Nghiêm Kinh 。di già thước Pháp thử vân vân phong 。 譯成一部十卷。宰相房融筆受。融時貶流高州。 dịch thành nhất bộ thập quyển 。tể tướng phòng dung bút thọ 。dung thời biếm lưu cao châu 。 因得以寓於譯所。沙門懷廸證譯。傳經事畢。 nhân đắc dĩ ngụ ư dịch sở 。Sa Môn hoài 廸chứng dịch 。truyền Kinh sự tất 。 朝廷責以私譯。蜜諦遂泛舶携梵夾歸天竺(譯記)。 triêu đình trách dĩ tư dịch 。mật đế toại phiếm bạc huề phạm giáp quy Thiên-Trúc (dịch kí )。 丙午神龍二年僧範等加五品階(唐舊史)。 bính ngọ Thần long nhị niên tăng phạm đẳng gia ngũ phẩm giai (đường cựu sử )。 試經度僧 八月詔天下試童行經義。 thí Kinh độ tăng  bát nguyệt chiếu thiên hạ thí đồng hạnh/hành/hàng Kinh nghĩa 。 挑通無滯者度之為僧。試經度僧從此而始(唐舊史)。 thiêu thông vô trệ giả độ chi vi/vì/vị tăng 。thí Kinh độ tăng tòng thử nhi thủy (đường cựu sử )。 沙門智嚴。于闐國王之子。幼年來唐。 Sa Môn Trí Nghiêm 。Vu Điền Quốc Vương chi tử 。ấu niên lai đường 。 早居榮祿。授大將軍封郡公。是年五月請捨宅為寺。 tảo cư vinh lộc 。thọ/thụ Đại tướng quân phong quận công 。thị niên ngũ nguyệt thỉnh xả trạch vi/vì/vị tự 。 勅允其請。又固請出家。 sắc duẫn kỳ thỉnh 。hựu cố thỉnh xuất gia 。 十二月二十四日墨制云。人之情也莫不貪祿惜位。 thập nhị nguyệt nhị thập tứ nhật mặc chế vân 。nhân chi Tình dã mạc bất tham lộc tích vị 。 卿之願也乃欲棄俗出家。忽省來奏。差賞兼懷。 khanh chi nguyện dã nãi dục khí tục xuất gia 。hốt tỉnh lai tấu 。sái thưởng kiêm hoài 。 特遂所祈。式成高志。仍請住終南山至相寺。 đặc toại sở kì 。thức thành cao chí 。nhưng thỉnh trụ/trú Chung Nam sơn chí tướng tự 。 多預翻譯(釋教錄)。 đa dự phiên dịch (thích giáo lục )。 丁未景龍元年二年三月朔方道大總管張仁 đinh vị cảnh long nguyên niên nhị niên tam nguyệt sóc phương đạo Đại tổng quản trương nhân 愿。築三受降城於河上。屬豐州。 nguyện 。trúc tam thọ hàng thành ư hà thượng 。chúc phong châu 。 嶽神乞戒 嵩嶽元珪禪師。生伊闕李氏。 nhạc Thần khất giới  tung nhạc nguyên khuê Thiền sư 。sanh y khuyết lý thị 。 幼歲出家。 ấu tuế xuất gia 。 高宗永淳年間受具戒隷閑居寺習毘尼。謁安國師頓悟玄旨。 cao tông vĩnh thuần niên gian thọ cụ giới lệ nhàn cư tự tập tỳ ni 。yết an Quốc Sư đốn ngộ huyền chỉ 。 遂廬于嵩嶽之龐塢。是年一日有異人。峨冠袴褶(音習)而至。 toại lư vu tung nhạc chi bàng ổ 。thị niên nhất nhật hữu dị nhân 。nga quan khố điệp (âm tập )nhi chí 。 從者極多偉甚稱謁大師。 tùng giả cực đa vĩ thậm xưng yết Đại sư 。 師覩其非常乃諭之曰。善來仁者胡為而至。彼曰師寧識我耶。 sư đổ kỳ phi thường nãi dụ chi viết 。thiện lai nhân giả hồ vi/vì/vị nhi chí 。bỉ viết sư ninh thức ngã da 。 師曰。吾觀佛與眾生等。吾一目之豈分別邪。 sư viết 。ngô quán Phật dữ chúng sanh đẳng 。ngô nhất mục chi khởi phân biệt tà 。 彼曰我此嶽神也。能生死於人。 bỉ viết ngã thử nhạc Thần dã 。năng sanh tử ư nhân 。 師安得一目我哉。師曰。吾本不生。汝焉能死。 sư an đắc nhất mục ngã tai 。sư viết 。ngô bổn bất sanh 。nhữ yên năng tử 。 吾視身與空等。視吾與汝等。汝能壞空與汝乎。 ngô thị thân dữ không đẳng 。thị ngô dữ nhữ đẳng 。nhữ năng hoại không dữ nhữ hồ 。 苟能壞空及汝。吾則不生不滅也。汝尚不能如是。 cẩu năng hoại không cập nhữ 。ngô tức bất sanh bất diệt dã 。nhữ thượng bất năng như thị 。 又焉能生死吾邪。神稽首曰。 hựu yên năng sanh tử ngô tà 。Thần khể thủ viết 。 我亦聰明正直於餘神。詎知師有廣大之智辯乎。 ngã diệc thông minh chánh trực ư dư Thần 。cự tri sư hữu quảng đại chi trí biện hồ 。 願授以正戒令我度世師曰。汝既乞戒即既戒也。 nguyện thọ/thụ dĩ chánh giới lệnh ngã độ thế sư viết 。nhữ ký khất giới tức ký giới dã 。 所以者何。戒外無戒。又何戒哉。神曰此理也。 sở dĩ giả hà 。giới ngoại vô giới 。hựu hà giới tai 。Thần viết thử lý dã 。 我聞茫昧止求師戒。我身為門弟子。 ngã văn mang muội chỉ cầu sư giới 。ngã thân vi/vì/vị môn đệ-tử 。 師即為張座秉爐正几曰。付汝五戒。若能奉持即應曰能。 sư tức vi/vì/vị trương tọa bỉnh lô chánh kỷ viết 。phó nhữ ngũ giới 。nhược/nhã năng phụng trì tức ưng viết năng 。 不能即曰否。神曰謹受教。師曰汝能不淫乎。 bất năng tức viết phủ 。Thần viết cẩn thọ giáo 。sư viết nhữ năng bất dâm hồ 。 曰我亦娶也。師曰。非謂此也謂無羅欲也。 viết ngã diệc thú dã 。sư viết 。phi vị thử dã vị vô La dục dã 。 曰能。師曰汝能不盜乎。 viết năng 。sư viết nhữ năng bất đạo hồ 。 曰何乏我也焉有盜取哉。 viết hà phạp ngã dã yên hữu đạo thủ tai 。 師曰非謂此也謂饗而福淫不供而禍善也。曰能。師曰。汝能不殺乎。 sư viết phi vị thử dã vị hưởng nhi phước dâm bất cung/cúng nhi họa thiện dã 。viết năng 。sư viết 。nhữ năng bất sát hồ 。 曰實司其柄焉曰不殺。師曰非謂此也謂有濫誤疑混也。 viết thật ti kỳ bính yên viết bất sát 。sư viết phi vị thử dã vị hữu lạm ngộ nghi hỗn dã 。 曰能。師曰。汝能不妄乎。曰我正直焉有妄乎。 viết năng 。sư viết 。nhữ năng bất vọng hồ 。viết ngã chánh trực yên hữu vọng hồ 。 師曰非謂此也謂先後不合天心也。曰能。師曰。 sư viết phi vị thử dã vị tiên hậu bất hợp Thiên tâm dã 。viết năng 。sư viết 。 汝不遭酒敗乎。曰能。師曰如上是為佛戒也。 nhữ bất tao tửu bại hồ 。viết năng 。sư viết như thượng thị vi/vì/vị Phật giới dã 。 師又曰。以有心奉持而無心拘執。 sư hựu viết 。dĩ hữu tâm phụng trì nhi vô tâm câu chấp 。 以有心為物而無心想身。能如是則先天地生不為精。 dĩ hữu tâm vi/vì/vị vật nhi vô tâm tưởng thân 。năng như thị tắc tiên Thiên địa sanh bất vi/vì/vị tinh 。 後天地死不為老。終日變化而不為動。 hậu Thiên địa tử bất vi/vì/vị lão 。chung nhật biến hóa nhi bất vi/vì/vị động 。 畢盡寂默而不為休。信此則雖娶非妻也。 tất tận tịch mặc nhi bất vi/vì/vị hưu 。tín thử tức tuy thú phi thê dã 。 雖饗非取也。雖柄非權也。雖作非故也。 tuy hưởng phi thủ dã 。tuy bính phi quyền dã 。tuy tác phi cố dã 。 雖醉非惛也。若能無心於萬物則無戒。無戒則無心。 tuy túy phi hôn dã 。nhược/nhã năng vô tâm ư vạn vật tức vô giới 。vô giới tức vô tâm 。 無佛無眾生。無汝及無我。孰為戒哉。 vô Phật vô chúng sanh 。vô nhữ cập vô ngã 。thục vi/vì/vị giới tai 。 神曰我神通亞佛。師曰。汝神通十句五能五不能。 Thần viết ngã thần thông á Phật 。sư viết 。nhữ thần thông thập cú ngũ năng ngũ bất năng 。 佛十句七能三不能。神悚然避席跪啟曰。 Phật thập cú thất năng tam bất năng 。Thần tủng nhiên tị tịch quỵ khải viết 。 可得聞乎。師曰。汝能戾上帝東天行而西七曜乎。 khả đắc văn hồ 。sư viết 。nhữ năng lệ thượng đế Đông Thiên hạnh/hành/hàng nhi Tây thất diệu hồ 。 曰不能。師曰。 viết bất năng 。sư viết 。 汝能奪地祇融五嶽而結四海乎。曰不能。師曰。是謂五不能也。 nhữ năng đoạt địa kì dung ngũ nhạc nhi kết/kiết tứ hải hồ 。viết bất năng 。sư viết 。thị vị ngũ bất năng dã 。 佛能空一切相成萬法智。而不能即滅定業。 Phật năng không nhất thiết tướng thành vạn pháp trí 。nhi bất năng tức diệt định nghiệp 。 佛能知群有性窮億劫事。而不能化導無緣。 Phật năng tri quần hữu tánh cùng ức kiếp sự 。nhi bất năng hóa đạo vô duyên 。 佛能度無量有情而不能盡眾生界。是為三不能也。 Phật năng độ vô lượng hữu tình nhi bất năng tận chúng sanh giới 。thị vi/vì/vị tam bất năng dã 。 定業亦不牢久。無緣亦是一期。 định nghiệp diệc bất lao cửu 。vô duyên diệc thị nhất kỳ 。 眾生界本無增減。廓無一人能主其法。有法無主是謂無法。 chúng sanh giới bản vô tăng giảm 。khuếch vô nhất nhân năng chủ kỳ Pháp 。hữu pháp vô chủ thị vị vô Pháp 。 無法無主是謂無心。如我解佛亦無神通也。 vô Pháp vô chủ thị vị vô tâm 。như ngã giải Phật diệc vô thần thông dã 。 但能以無心通達一切法爾。神曰我誠淺昧。 đãn năng dĩ vô tâm thông đạt nhất thiết pháp nhĩ 。Thần viết ngã thành thiển muội 。 未聞空義。師所授戒我當奉行。 vị văn không nghĩa 。sư sở thọ giới ngã đương phụng hành 。 今願報慈德効我所能。師曰。吾觀身無物。觀法無常。 kim nguyện báo từ đức hiệu ngã sở năng 。sư viết 。ngô quán thân vô vật 。quán Pháp vô thường 。 塊然更有何欲邪。 khối nhiên cánh hữu hà dục tà 。 神曰師必命我為世間事展我小神功。 Thần viết sư tất mạng ngã vi/vì/vị thế gian sự triển ngã tiểu Thần công 。 使已發心初發心未發心不信心必信心五等人自我神蹤知有佛有神有能有 sử dĩ phát tâm sơ phát tâm vị phát tâm bất tín tâm tất tín tâm ngũ đẳng nhân tự ngã Thần tung tri hữu Phật hữu Thần hữu năng hữu 不能有自然有非自然者。師曰。 bất năng hữu tự nhiên hữu phi tự nhiên giả 。sư viết 。 無為是無為是。神曰佛亦使神護法。師寧墮叛佛邪。 vô vi/vì/vị thị vô vi/vì/vị thị 。Thần viết Phật diệc sử Thần Hộ Pháp 。sư ninh đọa bạn Phật tà 。 願隨意垂誨。師不得已而言曰。 nguyện tùy ý thùy hối 。sư bất đắc dĩ nhi ngôn viết 。 東巖寺之障莽然無樹。北岫有之而背非屏擁。 Đông nham tự chi chướng mãng nhiên vô thụ/thọ 。Bắc tụ hữu chi nhi bối phi bình ủng 。 汝能移北樹於東嶺乎。神曰已聞命矣。然昏夜必有喧動。 nhữ năng di Bắc thụ/thọ ư Đông lĩnh hồ 。Thần viết dĩ văn mạng hĩ 。nhiên hôn dạ tất hữu huyên động 。 願師無駭。即作禮辭去。師門送而且觀之。 nguyện sư vô hãi 。tức tác lễ từ khứ 。sư môn tống nhi thả quán chi 。 見儀衛逶迤如王者之狀。嵐靄煙霞紛綸間錯。 kiến nghi vệ uy dĩ như Vương giả chi trạng 。lam ải yên hà phân luân gian thác/thố 。 幢幡環珮凌空隱沒焉。 tràng phan hoàn bội lăng không ẩn một yên 。 其夕果有暴風吼雷奔雲掣雷棟宇搖蕩宿鳥聲喧。師謂眾曰。 kỳ tịch quả hữu bạo phong hống lôi bôn vân xế lôi đống vũ diêu/dao đãng tú điểu thanh huyên 。sư vị chúng viết 。 無怖無怖。神與我契矣。詰旦和霽。 vô bố/phố vô bố/phố 。Thần dữ ngã khế hĩ 。cật đán hòa tễ 。 則北巖松栝盡移東嶺。森然行植。師謂其徒曰。 tức Bắc nham tùng quát tận di Đông lĩnh 。sâm nhiên hạnh/hành/hàng thực 。sư vị kỳ đồ viết 。 吾沒後言莫及之。若為口實人將妖我。 ngô một hậu ngôn mạc cập chi 。nhược/nhã vi/vì/vị khẩu thật nhân tướng yêu ngã 。 至玄宗開元四年。師囑門人曰。吾始居寺東嶺。我今入滅。 chí huyền tông khai nguyên tứ niên 。sư chúc môn nhân viết 。ngô thủy cư tự Đông lĩnh 。ngã kim nhập diệt 。 可寘吾骸于彼。言訖而化。師嗣慧安國師。 khả trí ngô hài vu bỉ 。ngôn cật nhi hóa 。sư tự tuệ an Quốc Sư 。 國師嗣五祖大滿禪師(傳燈錄)。 Quốc Sư tự ngũ tổ đại mãn Thiền sư (Truyền đăng lục )。 己酉景龍三年。年召道岸律師入宮。 kỷ dậu cảnh long tam niên 。niên triệu đạo ngạn luật sư nhập cung 。 為妃主受歸戒。圖戒形林光宮御製贊曰。 vi/vì/vị phi chủ thọ/thụ quy giới 。đồ giới hình lâm quang cung ngự chế tán viết 。 戒珠皎潔。慧流清淨。身局靈篇。心融入定。 giới châu kiểu khiết 。tuệ lưu thanh tịnh 。thân cục linh thiên 。tâm dung nhập định 。 學妙真宗。觀通實性。維持法務。綱紀德政。 học diệu chân tông 。quán thông thật tánh 。duy Trì Pháp vụ 。cương kỉ đức chánh 。 律藏冀其傳芳。像教因而光盛。玄宗開元五年師入滅。 luật tạng kí kỳ truyền phương 。tượng giáo nhân nhi quang thịnh 。huyền tông khai nguyên ngũ niên sư nhập diệt 。    睿宗    duệ tông 諱旦。高宗第八子。初封豫王。又封相王。 húy đán 。cao tông đệ bát tử 。sơ phong dự Vương 。hựu phong tướng Vương 。 景龍四年六月。中宗遇弑。韋后祕不發喪。 cảnh long tứ niên lục nguyệt 。trung tông ngộ 弑。vi hậu bí bất phát tang 。 立溫王重茂為皇太子。發喪即位。年曰唐隆。 lập ôn Vương trọng mậu vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。phát tang tức vị 。niên viết đường long 。 相王子隆基平內難。奉相王輔少帝。 tướng Vương tử long cơ bình nội nạn/nan 。phụng tướng Vương phụ thiểu đế 。 少帝尋遜位于相王。相王乃即帝位。在位三年。 thiểu đế tầm tốn vị vu tướng Vương 。tướng Vương nãi tức đế vị 。tại vị tam niên 。 立隆基為皇太子。玄宗開元二年七月重茂薨。 lập long cơ vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。huyền tông khai nguyên nhị niên thất nguyệt trọng mậu hoăng 。 諡曰殤皇帝。壽二十歲。開元四年六月睿宗崩。 thụy viết thương Hoàng Đế 。thọ nhị thập tuế 。khai nguyên tứ niên lục nguyệt duệ tông băng 。 壽五十五歲 景雲(二)先天(一)。 thọ ngũ thập ngũ tuế  cảnh vân (nhị )tiên Thiên (nhất )。 庚戌六月。改元景雲元年。 canh tuất lục nguyệt 。cải nguyên cảnh vân nguyên niên 。 八月以左武衛大將軍薛訥兼幽州都督節度使。 bát nguyệt dĩ tả vũ vệ Đại tướng quân tiết nột kiêm u châu đô đốc tiết độ sử 。 節度使之名始自訥也。百官賜爵。普度僧道萬數(舊唐史)。 tiết độ sử chi danh thủy tự nột dã 。bá quan tứ tước 。phổ độ tăng đạo vạn số (cựu đường sử )。 壬子先天元年七月。帝傳位于太子。 nhâm tử tiên Thiên nguyên niên thất nguyệt 。đế truyền vị vu Thái-Tử 。    玄宗    huyền tông 諱隆基。睿宗第三子。初封楚王。 húy long cơ 。duệ tông đệ tam tử 。sơ phong sở Vương 。 改封臨淄王。景雲初立為皇太子。先天元年八月即位。 cải phong lâm 淄Vương 。cảnh vân sơ lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。tiên Thiên nguyên niên bát nguyệt tức vị 。 在位四十三年。壽七十八。 tại vị tứ thập tam niên 。thọ thất thập bát 。 尊睿宗為太上皇 開元(二十九)天寶(十四)。 tôn duệ tông vi/vì/vị Thái Thượng Hoàng  khai nguyên (nhị thập cửu )Thiên bảo (thập tứ )。 癸丑開元元年 秋七月帝與岐王範薛王業 quý sửu khai nguyên nguyên niên  thu thất nguyệt đế dữ kì Vương phạm tiết Vương nghiệp 郭元振及王毛仲高力士等。 quách nguyên chấn cập Vương mao trọng cao lực sĩ đẳng 。 誅宰相謀廢立惡逆者。 tru tể tướng mưu phế lập ác nghịch giả 。 曰蕭至忠竇懷貞岑羲崔湜常元楷李慈等。賞功臣官爵。宦官之盛自始於此。 viết tiêu chí trung đậu hoài trinh sầm hy thôi thực thường nguyên giai lý từ đẳng 。thưởng công Thần quan tước 。hoạn quan chi thịnh tự thủy ư thử 。 十二月赦天下改尚書。 thập nhị nguyệt xá thiên hạ cải Thượng Thư 。 左右僕射為左右丞相。中書省為紫微省。門下省為黃門省。 tả hữu bộc xạ vi/vì/vị tả hữu Thừa Tướng 。trung thư tỉnh vi/vì/vị tử vi tỉnh 。môn hạ tỉnh vi/vì/vị hoàng môn tỉnh 。 侍中為監。雍州為京兆府。洛州為河南府。 thị trung vi/vì/vị giam 。ung châu vi/vì/vị kinh triệu phủ 。lạc châu vi/vì/vị hà Nam phủ 。 長史為尹。司馬為少尹。 trường/trưởng sử vi/vì/vị duẫn 。ti mã vi/vì/vị thiểu duẫn 。 六祖慧能大士尊者 俗姓盧氏。名能。 Lục Tổ tuệ năng đại sĩ Tôn-Giả  tục tính lô thị 。danh năng 。 其先本籍范陽(今豕州也冀域)。 kỳ tiên bổn tịch phạm dương (kim thỉ châu dã kí vực )。 父行(啗-口+王)高祖武德年謫官新州生能。遂為新興人也。 phụ hạnh/hành/hàng (đạm -khẩu +Vương )cao tổ vũ đức niên trích quan tân châu sanh năng 。toại vi/vì/vị tân hưng nhân dã 。 甫三歲而父喪母守節育之。及長家益貧。祖乃採薪鬻而供母。 phủ tam tuế nhi phụ tang mẫu thủ tiết dục chi 。cập trường/trưởng gia ích bần 。tổ nãi thải tân chúc nhi cung/cúng mẫu 。 一日過市廛。聞客讀經應無所住而生其心。 nhất nhật quá/qua thị triền 。văn khách đọc Kinh ứng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm 。 問客曰。此法得於何人。客曰。此名金剛經。 vấn khách viết 。thử pháp đắc ư hà nhân 。khách viết 。thử danh Kim Cương Kinh 。 得於黃梅忍大師。祖遽告其母。即趨。五祖抵韶州。 đắc ư hoàng mai nhẫn Đại sư 。tổ cự cáo kỳ mẫu 。tức xu 。ngũ tổ để Thiều Châu 。 尼無盡藏者讀涅槃經。尼問經字。祖曰。 ni vô tận tạng giả độc Niết Bàn Kinh 。ni vấn Kinh tự 。tổ viết 。 字則不識。義則請問。尼曰字尚不識。曷能會義。 tự tức bất thức 。nghĩa tức thỉnh vấn 。ni viết tự thượng bất thức 。hạt năng hội nghĩa 。 祖曰。諸佛妙理非關文字。尼驚異之。 tổ viết 。chư Phật diệu lý phi quan văn tự 。ni kinh dị chi 。 謂人曰。能是有道之人宜供養之。 vị nhân viết 。năng thị hữu đạo chi nhân nghi cúng dường chi 。 近處寶林古寺舊基。眾請營茸而延居之。 cận xứ/xử Bảo lâm cổ tự cựu cơ 。chúng thỉnh doanh nhung nhi duyên cư chi 。 四眾雲集俄成寶坊。祖念大法。直造黃梅之東山。 Tứ Chúng vân tập nga thành bảo phường 。tổ niệm đại pháp 。trực tạo hoàng mai chi Đông sơn 。 即高宗咸亨二年也。既得法已。機語列于五祖章下。 tức cao tông hàm hanh nhị niên dã 。ký đắc pháp dĩ 。ky ngữ liệt vu ngũ tổ chương hạ 。 丙子儀鳳元年正月八日。回屆南海法性寺。 bính tử nghi phượng nguyên niên chánh nguyệt bát nhật 。hồi giới Nam hải pháp tánh tự 。 二僧論風動幡動。祖曰。 nhị tăng luận phong động phan/phiên động 。tổ viết 。 不是風動不是幡動仁者心動。印宗法師聞之竦異。 bất thị phong động bất thị phan/phiên động nhân giả tâm động 。ấn tông pháp sư văn chi tủng dị 。 遂邀祖扣其所自。乃知其為盧居士也。 toại yêu tổ khấu kỳ sở tự 。nãi tri kỳ vi/vì/vị lô Cư-sĩ dã 。 正月十五日會諸名德為祖剃落。 chánh nguyệt thập ngũ nhật hội chư danh đức vi/vì/vị tổ thế lạc 。 二月八日法性寺就智光律師受具戒。既得戒遂開東山法門。 nhị nguyệt bát nhật pháp tánh tự tựu trí quang luật sư thọ cụ giới 。ký đắc giới toại khai Đông sơn Pháp môn 。 明年二月八日歸寶林寺。 minh niên nhị nguyệt bát nhật quy Bảo Lâm tự 。 韶州刺史韋據請於大梵寺轉妙法輪。并受無相心地戒。 Thiều Châu Thứ sử vi cứ thỉnh ư đại phạm tự chuyển diệu pháp luân 。tinh thọ/thụ vô tướng tâm địa giới 。 門人紀錄目為壇經。後返曹溪雨大法雨。中宗神龍元年四月。 môn nhân kỉ lục mục vi/vì/vị Đàn kinh 。hậu phản Tào Khê vũ đại pháp vũ 。trung tông Thần long nguyên niên tứ nguyệt 。 帝遣內侍薛簡詔師不起。 đế khiển nội thị tiết giản chiếu sư bất khởi 。 簡以所資法要回奏。帝嘆美詔賜磨衲袈裟鉢絹。 giản dĩ sở tư pháp yếu hồi tấu 。đế thán mỹ chiếu tứ ma nạp ca sa bát quyên 。 十二月十九日勅改韶州古寶林為中興寺。 thập nhị nguyệt thập cửu nhật sắc cải Thiều Châu cổ Bảo lâm vi/vì/vị trung hưng tự 。 丁未十一月十八日又勅韶州刺史重加崇飾。 đinh vị thập nhất nguyệt thập bát nhật hựu sắc Thiều Châu Thứ sử trọng gia sùng sức 。 賜額為法泉寺。祖新州舊居為國恩寺。 tứ ngạch vi/vì/vị Pháp tuyền tự 。tổ tân châu cựu cư vi/vì/vị quốc ân tự 。 睿宗先天元年一日。忽謂眾曰。 duệ tông tiên Thiên nguyên niên nhất nhật 。hốt vị chúng viết 。 吾忝於忍大師處受其法要并及衣鉢。今為汝等信根純熟。 ngô thiểm ư nhẫn Đại sư xứ/xử thọ/thụ kỳ pháp yếu tinh cập y bát 。kim vi/vì/vị nhữ đẳng tín căn thuần thục 。 但說法要無有疑者。衣鉢不須傳也。聽吾偈曰。 đãn thuyết Pháp yếu vô hữu nghi giả 。y bát bất tu truyền dã 。thính ngô kệ viết 。 心地含諸種。普雨悉皆生。頓悟華情已。 tâm địa hàm chư chủng 。phổ vũ tất giai sanh 。đốn ngộ hoa Tình dĩ 。 菩提果自成次年七月一日吾返新州國恩寺。 Bồ-đề quả tự thành thứ niên thất nguyệt nhất nhật ngô phản tân châu quốc ân tự 。 至是度人說法已。四十年八月三日。沐浴跏趺而化。 chí thị độ nhân thuyết Pháp dĩ 。tứ thập niên bát nguyệt tam nhật 。mộc dục già phu nhi hóa 。 壽七十六。十一月十三日歸塔於曹溪。 thọ thất thập lục 。thập nhất nguyệt thập tam nhật quy tháp ư Tào Khê 。 今南華寺是也。前刺史韋據碑之(正宗記)。 kim Nam Hoa tự thị dã 。tiền Thứ sử vi cứ bi chi (chánh tông kí )。 肅宗上元元年。帝慕祖之道。遣使詔取其所傳西竺衣鉢。 túc tông thượng nguyên nguyên niên 。đế mộ tổ chi đạo 。khiển sử chiếu thủ kỳ sở truyền Tây trúc y bát 。 就內瞻禮。代宗嗣位。承泰元年五月五日。 tựu nội chiêm lễ 。đại tông tự vị 。thừa thái nguyên niên ngũ nguyệt ngũ nhật 。 帝夢祖請衣鉢還。帝即遣使馳送曹溪。 đế mộng tổ thỉnh y bát hoàn 。đế tức khiển sử trì tống Tào Khê 。 憲宗元和十年。南海經略。 hiến tông nguyên hòa thập niên 。Nam hải Kinh lược 。 馬總以曹溪六祖未有諡請于朝。帝賜諡曰大鑑禪師。塔曰靈照。 mã tổng dĩ Tào Khê Lục Tổ vị hữu thụy thỉnh vu triêu 。đế tứ thụy viết đại giám Thiền sư 。tháp viết linh chiếu 。 總又請柳子厚為師撰行業碑(傳燈錄。又子厚文集)。 tổng hựu thỉnh liễu tử hậu vi/vì/vị sư soạn hành nghiệp bi (Truyền đăng lục 。hựu tử hậu văn tập )。 帝問佛恩 開元二年。 đế vấn Phật ân  khai nguyên nhị niên 。 帝宣問左街僧錄神光法師曰。佛於眾生有何恩德。 đế tuyên vấn tả nhai tăng lục thần quang Pháp sư viết 。Phật ư chúng sanh hữu hà ân đức 。 致捨君親妻子而師事之。說若有理朕當建立。 trí xả quân thân thê tử nhi sư sự chi 。thuyết nhược hữu lý Trẫm đương kiến lập 。 說若無理朕當削除。神光曰。佛於眾生。 thuyết nhược/nhã vô lý Trẫm đương tước trừ 。thần quang viết 。Phật ư chúng sanh 。 恩過天地明踰日月。德重父母義越君臣。帝曰。 ân quá/qua Thiên địa minh du nhật nguyệt 。đức trọng phụ mẫu nghĩa việt quân Thần 。đế viết 。 天地日月具造化之功。父母君臣具生成之德。 Thiên địa nhật nguyệt cụ tạo hóa chi công 。phụ mẫu quân Thần cụ sanh thành chi đức 。 何以言佛並過此乎。光曰。天能蓋不能載。 hà dĩ ngôn Phật tịnh quá/qua thử hồ 。quang viết 。Thiên năng cái bất năng tái 。 地能載不能蓋。日則照晝不照夜。月則照夜不照晝。 địa năng tái bất năng cái 。nhật tức chiếu trú bất chiếu dạ 。nguyệt tức chiếu dạ bất chiếu trú 。 父祇能生不能養。母則能養不能生。 phụ kì năng sanh bất năng dưỡng 。mẫu tức năng dưỡng bất năng sanh 。 君有道則臣忠。君無道則臣佞。以此而推德則不全。 quân hữu đạo tức Thần trung 。quân vô đạo tức Thần nịnh 。dĩ thử nhi thôi đức tức bất toàn 。 佛於眾生恩則不爾。言蓋則四生普覆。 Phật ư chúng sanh ân tức bất nhĩ 。ngôn cái tức tứ sanh phổ phước 。 論載則六道俱承。論明則照耀十方。 luận tái tức lục đạo câu thừa 。luận minh tức chiếu diệu thập phương 。 論朗則光輝三有。論慈則提拔苦海。論悲則度脫幽冥。 luận lãng tức quang huy tam hữu 。luận từ tức Đề bạt khổ hải 。luận bi tức độ thoát u minh 。 論聖則眾聖中王。論神則六通自在。 luận Thánh tức chúng Thánh trung Vương 。luận Thần tức lục thông tự tại 。 所以存亡普救。貴賤皆携。唯願陛下留心敬仰。帝悅曰。 sở dĩ tồn vong phổ cứu 。quý tiện giai huề 。duy nguyện bệ hạ lưu tâm kính ngưỡng 。đế duyệt viết 。 佛恩如此。非師莫宣。 Phật ân như thử 。phi sư mạc tuyên 。 朕願回心生生敬仰(唐舊史) 甲子十二年 開元十三年。 Trẫm nguyện hồi tâm sanh sanh kính ngưỡng (đường cựu sử ) giáp tử thập nhị niên  khai nguyên thập tam niên 。 破竈墮 破竈墮禪師。不稱名氏。 phá táo đọa  phá táo đọa Thiền sư 。bất xưng danh thị 。 得法於慧安國師。隱居嵩嶽。山塢有廟。靈甚。 đắc pháp ư tuệ an Quốc Sư 。ẩn cư tung nhạc 。sơn ổ hữu miếu 。linh thậm 。 殿中唯安一竈。遠近祭祀不輟。師一日引侍僧入廟。 điện trung duy an nhất táo 。viễn cận tế tự bất xuyết 。sư nhất nhật dẫn thị tăng nhập miếu 。 以杖敲竈三下曰。咄此竈只是泥瓦合成。 dĩ trượng xao táo tam hạ viết 。đốt thử táo chỉ thị nê ngõa hợp thành 。 聖從何來。靈從何起。恁麼烹宰物命。 Thánh tùng hà lai 。linh tùng hà khởi 。nhẫm ma phanh tể vật mạng 。 又打三下。竈乃傾墮。須臾一人青衣峨冠設拜師前。 hựu đả tam hạ 。táo nãi khuynh đọa 。tu du nhất nhân thanh y nga quan thiết bái sư tiền 。 師曰。是甚麼人。曰我本此廟竈神。久受業報。 sư viết 。thị thậm ma nhân 。viết ngã bổn thử miếu táo thần 。cửu thọ nghiệp báo 。 今日蒙師說無生法。得脫此處。生在天中。 kim nhật mông sư thuyết vô sanh pháp 。đắc thoát thử xứ 。sanh tại Thiên trung 。 特來致謝。師曰。是汝本有之性非吾彊言。 đặc lai trí tạ 。sư viết 。thị nhữ bản hữu chi tánh phi ngô cường ngôn 。 神再拜而沒。由是時人呼師曰破竈墮和尚(傳燈錄)。 Thần tái bái nhi một 。do Thị thời nhân hô sư viết phá táo đọa hòa thượng (Truyền đăng lục )。 律至日本 開元十四年。 luật chí Nhật bản  khai nguyên thập tứ niên 。 日本國沙門榮叡等至揚州。奉僧伽黎衣十領。 Nhật bản quốc Sa Môn vinh duệ đẳng chí dương châu 。phụng tăng già lê y thập lĩnh 。 其上綴以山川異物之狀。蓋其國主附之。以施中國沙門。 kỳ thượng chuế dĩ sơn xuyên dị vật chi trạng 。cái kỳ quốc chủ phụ chi 。dĩ thí Trung Quốc Sa Môn 。 時鑒真律師受其衣。嘆外國人有佛種性。 thời giám chân luật sư thọ/thụ kỳ y 。thán ngoại quốc nhân hữu Phật chủng tánh 。 欲往化之。會叡等勸請。律師遂附舶而東至日本。 dục vãng hóa chi 。hội duệ đẳng khuyến thỉnh 。luật sư toại phụ bạc nhi Đông chí Nhật bản 。 彼王枉駕迎勞。舘於毘盧殿。 bỉ Vương uổng giá nghênh lao 。quán ư Tì lô điện 。 未幾請真授歸戒。夫人群臣皆以次稟受。 vị kỷ thỉnh chân thọ/thụ quy giới 。phu nhân quần thần giai dĩ thứ bẩm thọ/thụ 。 日本自是始有律宗焉(本傳)。 Nhật bản tự thị thủy hữu luật tông yên (bổn truyền )。 一行禪師 高僧傳曰。釋一行。俗姓張。 nhất hạnh/hành/hàng Thiền sư  cao tăng truyền viết 。thích nhất hạnh/hành/hàng 。tục tính trương 。 鉅鹿人也(今順德路冀州之域)。本名遂。 cự lộc nhân dã (kim thuận đức lộ kí châu chi vực )。bổn danh toại 。 則太宗朝郯國公公謹之支孫也。丱歲不群博於記誦。讀書不再覽。 tức thái tông triêu đàm quốc công công cẩn chi chi tôn dã 。quán tuế bất quần bác ư kí tụng 。độc thư bất tái lãm 。 遇禪師普寂於嵩山。乃悟世幻。 ngộ Thiền sư phổ tịch ư tung sơn 。nãi ngộ thế huyễn 。 遂禮之為師出家剃染。隷中嶽嵩陽寺。專勤精進。 toại lễ chi vi/vì/vị sư xuất gia thế nhiễm 。lệ trung nhạc tung dương tự 。chuyên cần tinh tấn 。 久之往荊州當陽山。依慧悟律師習毘尼。 cửu chi vãng kinh châu đương dương sơn 。y tuệ ngộ luật sư tập tỳ ni 。 抑詳究於陰陽讖緯之書。尋訪算術。 ức tường cứu ư uẩn dương sấm vĩ chi thư 。tầm phóng toán thuật 。 未至天台國清寺。得盡寺僧之所蘊。自此聲名籍甚。 vị chí Thiên Thai quốc thanh tự 。đắc tận tự tăng chi sở uẩn 。tự thử thanh danh tịch thậm 。 睿宗景雲二年三月。詔之赴闕。辭疾不行。 duệ tông cảnh vân nhị niên tam nguyệt 。chiếu chi phó khuyết 。từ tật bất hạnh/hành 。 玄宗開元三年八月。 huyền tông khai nguyên tam niên bát nguyệt 。 帝遣禮部郎中張洽齎詔詣當陽山。起之至京。帝謂曰。師有何能。對曰。 đế khiển lễ bộ 郎trung trương hiệp tê chiếu nghệ đương dương sơn 。khởi chi chí kinh 。đế vị viết 。sư hữu hà năng 。đối viết 。 略能記覽。帝命中官取官籍示之。師周覽方畢。 lược năng kí lãm 。đế mạng trung quan thủ quan tịch thị chi 。sư châu lãm phương tất 。 覆其本記唱數幅。帝不覺降榻稽首曰。 phước kỳ bổn kí xướng số phước 。đế bất giác hàng tháp khể thủ viết 。 師實聖人也。嘆嗟久之。留光泰殿。詔對無恒。 sư thật Thánh nhân dã 。thán ta cửu chi 。lưu quang thái điện 。chiếu đối vô hằng 。 占於災福若指於掌。開元九年四月。 chiêm ư tai phước nhược/nhã chỉ ư chưởng 。khai nguyên cửu niên tứ nguyệt 。 朝廷以麟德曆不驗。詔師改撰新曆。 triêu đình dĩ lân đức lịch bất nghiệm 。chiếu sư cải soạn tân lịch 。 師推大衍數立術以應之。曰開元大衍曆五十二卷。 sư thôi Đại diễn số lập thuật dĩ ưng chi 。viết khai nguyên Đại diễn lịch ngũ thập nhị quyển 。 編入唐書曆律志。邢和璞者道術人也。謂尹愔曰。 biên nhập đường thư lịch luật chí 。hình hòa phác giả đạo thuật nhân dã 。vị duẫn âm viết 。 一行和尚真聖人也。漢洛下閎造太初曆云。 nhất hạnh/hành/hàng hòa thượng chân Thánh nhân dã 。hán lạc hạ hoành tạo thái sơ lịch vân 。 八百歲後當差一日。則有聖人定之。今年觀畢矣。 bát bách tuế hậu đương sái nhất nhật 。tức hữu Thánh nhân định chi 。kim niên quán tất hĩ 。 屬大衍曆出正其差謬。則洛下閎之言可信。 chúc Đại diễn lịch xuất chánh kỳ sái mậu 。tức lạc hạ hoành chi ngôn khả tín 。 非聖人孰能預於斯矣。 phi Thánh nhân thục năng dự ư tư hĩ 。 師學陀羅尼祕印於金剛智三藏。開元十一年十月。 sư học Đà-la-ni bí ấn ư Kim Cương trí Tam Tạng 。khai nguyên thập nhất niên thập nguyệt 。 師製水運渾天黃道儀成。古未之有也。帝悅親為製銘。 sư chế thủy vận hồn Thiên hoàng đạo nghi thành 。cổ vị chi hữu dã 。đế duyệt thân vi/vì/vị chế minh 。 詔安武成殿以示百官。 chiếu an vũ thành điện dĩ thị bá quan 。 渾天黃道儀 其儀準圓天之像。 hồn Thiên hoàng đạo nghi  kỳ nghi chuẩn viên Thiên chi tượng 。 具列宿赤道度數。注水激輪令其自轉。 cụ liệt tú xích đạo độ số 。chú thủy kích luân lệnh kỳ tự chuyển 。 一晝夜而天運週。外絡二輪綴以日月令得運行。 nhất trú dạ nhi Thiên vận chu 。ngoại lạc nhị luân chuế dĩ nhật nguyệt lệnh đắc vận hạnh/hành/hàng 。 每天西行一週。日東行一度。月行十三度。 mỗi Thiên Tây hạnh/hành/hàng nhất chu 。nhật Đông hành nhất độ 。nguyệt hạnh/hành/hàng thập tam độ 。 以木匱為地平。以儀半在地下。晦明朔望有準。 dĩ mộc quỹ vi/vì/vị địa bình 。dĩ nghi bán tại địa hạ 。hối minh sóc vọng hữu chuẩn 。 立木人二於地平。其一前置鼓。候至一刻則自擊之。 lập mộc nhân nhị ư địa bình 。kỳ nhất tiền trí cổ 。hậu chí nhất khắc tức tự kích chi 。 其一前置鐘。候至一辰則自撞之(見唐舊史)。 kỳ nhất tiền trí chung 。hậu chí nhất Thần tức tự chàng chi (kiến đường cựu sử )。 帝於大明宮從容問師社稷運祚。師曰。 đế ư Đại Minh cung tòng dung vấn sư xã tắc vận tộ 。sư viết 。 鑾輿有萬里之行。社稷畢終得吉。安祿山反。 loan dư hữu vạn lý chi hạnh/hành/hàng 。xã tắc tất chung đắc cát 。an lộc sơn phản 。 帝幸蜀至萬里橋成都而還。僖宗崩。皇弟吉王長而賢。 đế hạnh thục chí vạn lý kiều thành đô nhi hoàn 。hy tông băng 。hoàng đệ cát Vương trường/trưởng nhi hiền 。 群臣屬望。中尉楊復恭請立其弟壽王傑。 quần thần chúc vọng 。trung úy dương phục cung thỉnh lập kỳ đệ thọ Vương kiệt 。 梁移其祚。師言驗也。開元十五年十一月八日。 lương di kỳ tộ 。sư ngôn nghiệm dã 。khai nguyên thập ngũ niên thập nhất nguyệt bát nhật 。 師更衣端坐而逝。春秋四十五。 sư cánh y đoan tọa nhi thệ 。xuân thu tứ thập ngũ 。 帝哭之哀甚輟朝三日。停龕三七日。顏容怡然。勅葬銅人原。 đế khốc chi ai thậm xuyết triêu tam nhật 。đình kham tam thất nhật 。nhan dung di nhiên 。sắc táng đồng nhân nguyên 。 出內庫錢五十萬建塔。諡大慧禪師。 xuất nội khố tiễn ngũ thập vạn kiến tháp 。thụy đại tuệ Thiền sư 。 帝親製文立碑。書之於石。 đế thân chế văn lập bi 。thư chi ư thạch 。 勅東宮已下京官九品以上並送至銅人原。設齋藍田。 sắc Đông cung dĩ hạ kinh quan cửu phẩm dĩ thượng tịnh tống chí đồng nhân nguyên 。thiết trai lam điền 。 開元十六年三月。駕幸溫湯。道由師之塔所。 khai nguyên thập lục niên tam nguyệt 。giá hạnh ôn thang 。đạo do sư chi tháp sở 。 駐蹕令品官告以出豫之意。賜帛五十匹令蒔塔前松柏。 trú tất lệnh phẩm quan cáo dĩ xuất dự chi ý 。tứ bạch ngũ thập thất lệnh thì tháp tiền tùng bách 。 師嗣嵩山普寂禪師。寂嗣北宗神秀。 sư tự tung sơn phổ tịch Thiền sư 。tịch tự Bắc tông Thần Tú 。 秀五祖旁出之嗣也。宋贊寧僧統撰師傳曰。 tú ngũ tổ bàng xuất chi tự dã 。tống tán ninh tăng thống soạn sư truyền viết 。 師隨駕幸新豐。駕前辭帝東來嵩山。謁禮本師寂禪師。 sư tùy giá hạnh tân phong 。giá tiền từ đế Đông lai tung sơn 。yết lễ Bổn Sư tịch Thiền sư 。 入滅於罔極寺(唐舊史并僧傳)。 nhập diệt ư võng cực tự (đường cựu sử tinh tăng truyền )。 春遊 開元十八年二月。 xuân du  khai nguyên thập bát niên nhị nguyệt 。 始令百官於春月旬休選勝行樂。自宰相至員外郎凡十二筵。 thủy lệnh bá quan ư xuân nguyệt tuần hưu tuyển thắng hành lạc/nhạc 。tự tể tướng chí viên ngoại 郎phàm thập nhị diên 。 各賜錢五十緡。帝御花萼樓。邀其歸請留飲。 các tứ tiễn ngũ thập mân 。đế ngự hoa ngạc lâu 。yêu kỳ quy thỉnh lưu ẩm 。 迭使起舞盡歡而去。 điệt sử khởi vũ tận hoan nhi khứ 。 是時天下奏死罪止二十四人(唐書)。 Thị thời thiên hạ tấu tử tội chỉ nhị thập tứ nhân (đường thư )。 經卷 沙門智昇撰開元釋教錄二十卷。 Kinh quyển  Sa Môn Trí Thăng soạn Khai Nguyên Thích Giáo Lục nhị thập quyển 。 詮次佛經律論凡五千四十八卷。 thuyên thứ Phật Kinh luật luận phàm ngũ thiên tứ thập bát quyển 。 昇又撰續內典錄一卷續譯經圖記一卷續佛道論衡一 thăng hựu soạn tục nội điển lục nhất quyển tục dịch Kinh đồ kí nhất quyển tục Phật đạo luận hành nhất 卷。帝御花蕚樓。召釋道二教論義。 quyển 。đế ngự hoa 蕚lâu 。triệu thích đạo nhị giáo luận nghĩa 。 法師道氤與道士尹謙對辯。謙義負。 Pháp sư đạo nhân dữ Đạo sĩ duẫn khiêm đối biện 。khiêm nghĩa phụ 。 有旨編所論入藏。題曰開元佛道論衡(唐舊史)。法師道氤。 hữu chỉ biên sở luận nhập tạng 。Đề viết khai nguyên Phật đạo luận hành (đường cựu sử )。Pháp sư đạo nhân 。 俗姓長孫。長安高陵人也。父容殿中侍御史。 tục tính trường/trưởng tôn 。Trường An cao lăng nhân dã 。phụ dung điện trung thị ngự sử 。 母馬氏。 mẫu mã thị 。 開元十八年於華蕚樓對御定二教優劣。氤雄論奮發河傾海注。 khai nguyên thập bát niên ư hoa 蕚lâu đối ngự định nhị giáo ưu liệt 。nhân hùng luận phấn phát hà khuynh hải chú 。 道士尹謙對答失次。理窟辭殫論宗乖舛。 Đạo sĩ duẫn khiêm đối đáp thất thứ 。lý quật từ đàn luận tông quai suyễn 。 帝再三嘆羨賜絹五百匹充法施。另集對御論衡一本。盛傳于代。 đế tái tam thán tiện tứ quyên ngũ bách thất sung pháp thí 。lánh tập đối ngự luận hành nhất bổn 。thịnh truyền vu đại 。 開元二十八年有疾上遺表入寂。 khai nguyên nhị thập bát niên hữu tật thượng di biểu nhập tịch 。 帝覽表惻怛。遣中使內給事賈文瓌。 đế lãm biểu trắc đát 。khiển trung sử nội cấp sự cổ văn 瓌。 將絹五十匹就院弔贈。俗壽七十三。僧臘五十三。 tướng quyên ngũ thập thất tựu viện điếu tặng 。tục thọ thất thập tam 。tăng lạp ngũ thập tam 。 以其年八月十三日葬終南山陰逍遙園側(唐舊史并本傳)。 dĩ kỳ niên bát nguyệt thập tam nhật táng Chung Nam sơn uẩn tiêu dao viên trắc (đường cựu sử tinh bổn truyền )。 註經 開元十九年。 chú Kinh  khai nguyên thập cửu niên 。 御注金剛經頒行天下(大藏流行眾經目錄)。 ngự chú Kim Cương Kinh ban hạnh/hành/hàng thiên hạ (đại tạng lưu hạnh/hành/hàng chúng Kinh Mục Lục )。 太公廟 三月始令兩京諸州各置太公廟(呂望 thái công miếu  tam nguyệt thủy lệnh lượng (lưỡng) kinh chư châu các trí thái công miếu (lữ vọng 也)。以張良配饗。選古名將以備十哲。 dã )。dĩ trương lương phối hưởng 。tuyển cổ danh tướng dĩ bị thập triết 。 每歲二月八月上戊日致祭如孔子禮。 mỗi tuế nhị nguyệt bát nguyệt thượng mậu nhật trí tế như khổng tử lễ 。 肅宗上元元年追諡望為武成王(唐書)。 túc tông thượng nguyên nguyên niên truy thụy vọng vi/vì/vị vũ thành Vương (đường thư )。 祕密教 西天此土傳流凡七世。 bí mật giáo  Tây Thiên thử độ truyền lưu phàm thất thế 。 初金剛薩埵於毘盧遮那前親受瑜珈五部蘇悉軌範。 sơ Kim Cương Tát-đỏa ư Tỳ Lô Giá Na tiền thân thọ/thụ du 珈ngũ bộ tô tất quỹ phạm 。 薩埵傳龍猛大士。龍猛傳龍智闍黎。 Tát-đỏa truyền Long Mãnh đại sĩ 。Long Mãnh truyền Long Trí xà/đồ lê 。 住世皆數百年。龍智傳金剛智跋日羅菩提也。 trụ/trú thế giai số bách niên 。Long Trí truyền Kim Cương trí bạt-nhật-la Bồ-đề dã 。 金剛智始來東土。傳之不空三藏。 Kim Cương trí thủy lai Đông thổ 。truyền chi bất không tam tạng 。 不空玄宗開元間復往天竺入師子國。 bất không huyền tông khai nguyên gian phục vãng Thiên-Trúc nhập Sư tử quốc 。 從普賢阿闍黎受十八會金剛灌頂及大悲胎藏建壇之法。 tùng Phổ Hiền a xà/đồ lê thọ/thụ thập bát hội Kim cương quán đảnh cập đại bi thai tạng kiến đàn chi Pháp 。 天寶五載還至京師。以所得法授慧朗法師。 Thiên bảo ngũ tái hoàn chí kinh sư 。dĩ sở đắc Pháp thọ/thụ tuệ lãng Pháp sư 。 由朗而下南方厥嗣寖微降及末代。 do lãng nhi hạ Nam phương quyết tự tẩm vi hàng cập mạt đại 。 特所謂瑜珈佛事者存焉。 đặc sở vị du 珈Phật sự giả tồn yên 。 金剛智 籍洛陽廣福寺。梵名跋日羅菩提。 Kim Cương trí  tịch Lạc dương quảng phước tự 。phạm danh bạt-nhật-la Bồ-đề 。 此云金剛智。天竺南印度摩賴耶國人也。 thử vân Kim Cương trí 。Thiên-Trúc Nam ấn độ ma lại da quốc nhân dã 。 父婆羅門善五明為建支王師。智生數歲。 phụ Bà-la-môn thiện ngũ minh vi/vì/vị kiến chi vương sư 。trí sanh số tuế 。 日誦萬言。年十五開悟佛理。 nhật tụng vạn ngôn 。niên thập ngũ khai ngộ Phật lý 。 遂出家隨師中印度那蘭陀寺學阿毘達磨等。 toại xuất gia tùy sư trung Ấn độ na lan đà tự học A-tỳ Đạt-ma đẳng 。 洎登壇法律聽十八部律。又詣西印度學小乘諸論。 kịp đăng đàn pháp luật thính thập bát bộ luật 。hựu nghệ Tây ấn độ học Tiểu thừa chư luận 。 十餘年全通經律論三藏。聞支那(此東土時事也)佛法崇盛。 thập dư niên toàn thông Kinh luật luận Tam Tạng 。văn Chi na (thử Đông thổ thời sự dã )Phật Pháp sùng thịnh 。 乃泛舶而來。開元七年達於廣府。次年至京。 nãi phiếm bạc nhi lai 。khai nguyên thất niên đạt ư quảng phủ 。thứ niên chí kinh 。 勅迎舍大慈恩寺廣弘祕密。建曼荼羅法。 sắc nghênh xá đại từ ân tự quảng hoằng bí mật 。kiến mạn-đà-la Pháp 。 尋徙薦福寺。大智(道也)氤大慧(一行也)二禪師。 tầm tỉ tiến phước tự 。đại trí (đạo dã )nhân đại tuệ (nhất hạnh/hành/hàng dã )nhị Thiền sư 。 不空三藏皆師事之。智所譯經一行多預焉。 bất không tam tạng giai sư sự chi 。trí sở dịch Kinh nhất hạnh/hành/hàng đa dự yên 。 一行甞稟其壇法儀制。 nhất hạnh/hành/hàng 甞bẩm kỳ đàn Pháp nghi chế 。 開元二十年八月十五日於洛陽廣福寺命門人曰。白月圓時吾當去矣。 khai nguyên nhị thập niên bát nguyệt thập ngũ nhật ư Lạc dương quảng phước tự mạng môn nhân viết 。bạch nguyệt viên thời ngô đương khứ hĩ 。 遂禮毘盧遮那佛旋遶七匝。 toại lễ Tỳ Lô Giá Na Phật toàn nhiễu thất tạp/táp 。 退歸本院焚香發願。頂戴梵夾并新譯教法付囑訖。寂然而化。 thoái quy bản viện phần hương phát nguyện 。đảnh đái phạm giáp tinh tân dịch giáo pháp phó chúc cật 。tịch nhiên nhi hóa 。 壽七十一。臘五十一。 thọ thất thập nhất 。lạp ngũ thập nhất 。 十一月七日葬龍門南伊川之右。弟子不空奏。奉勅諡灌頂國師。 thập nhất nguyệt thất nhật táng long môn Nam y xuyên chi hữu 。đệ-tử bất không tấu 。phụng sắc thụy quán đảnh Quốc Sư 。 勅中書侍郎杜鴻漸撰紀德碑(唐舊史并贊寧僧統僧傳)。 sắc trung thư thị 郎đỗ hồng tiệm soạn kỉ đức bi (đường cựu sử tinh tán ninh tăng thống tăng truyền )。 不空三藏 籍京兆大興善寺。 bất không tam tạng  tịch kinh triệu Đại hưng thiện tự 。 梵名阿目佉跋折羅。華言不空金剛。北天竺婆羅門族。 phạm danh A mục khư bạt chiết la 。hoa ngôn Bất không kim cương 。Bắc Thiên-Trúc Bà-la-môn tộc 。 幼孤隨叔父觀光東國。年十五師事金剛智。 ấu cô tùy thúc phụ quán quang Đông quốc 。niên thập ngũ sư sự Kim Cương trí 。 蒙授教法。洎登具戒儀範。善解一切有部。 mông thọ/thụ giáo pháp 。kịp đăng cụ giới nghi phạm 。thiện giải nhất thiết hữu bộ 。 金剛智入寂已。開元二十五年十二月。 Kim Cương trí nhập tịch dĩ 。khai nguyên nhị thập ngũ niên thập nhị nguyệt 。 携弟子三七人。附崑崙舶返五天印度。歷彼諸國。 huề đệ-tử tam thất nhân 。phụ Côn lôn bạc phản ngũ thiên ấn độ 。lịch bỉ chư quốc 。 廣求密藏及諸經論五百餘部。 quảng cầu mật tạng cập chư Kinh luận ngũ bách dư bộ 。 天寶五載還京。奉勅權止鴻臚。 Thiên bảo ngũ tái hoàn kinh 。phụng sắc quyền chỉ hồng lư 。 六載詔入內立壇為帝灌頂。賜號智藏國師。移居淨影寺。 lục tái chiếu nhập nội lập đàn vi/vì/vị đế quán đảnh 。tứ hiệu Trí Tạng Quốc Sư 。di cư tịnh ảnh tự 。 夏祈雨有應。帝自持寶箱賜紫袈裟。 hạ kì vũ hữu ưng 。đế tự trì bảo tương tứ tử ca sa 。 洛陽北邙山有巨蟒。毒氣遠噴。聞者立死。帝召師呪而斃之。 Lạc dương Bắc mang sơn hữu cự mãng 。độc khí viễn phún 。văn giả lập tử 。đế triệu sư chú nhi tễ chi 。 天寶十二載。西番大石康居三國兵圍凉州。 Thiên bảo thập nhị tái 。Tây phiên Đại thạch Khang cư tam quốc binh vi lương châu 。 帝請空祈陰兵救之。空結壇誦仁王密語。 đế thỉnh không kì uẩn binh cứu chi 。không kết/kiết đàn tụng nhân vương mật ngữ 。 帝親秉爐。有神介冑而至。帝視之問曰。 đế thân bỉnh lô 。hữu Thần giới trụ nhi chí 。đế thị chi vấn viết 。 此何神也。空曰北方毘沙門天王長子也。 thử hà Thần dã 。không viết Bắc phương Tì sa môn Thiên Vương trưởng tử dã 。 空誦密語遣之。四月二十日西凉奏報。 không tụng mật ngữ khiển chi 。tứ nguyệt nhị thập nhật Tây lương tấu báo 。 二月十一日城東北三十許里。雲霧間神兵長偉。 nhị nguyệt thập nhất nhật thành Đông Bắc tam thập hứa lý 。vân vụ gian Thần binh trường/trưởng vĩ 。 城北門樓有光明天王。怒視番帥。鼓角凌雲而至。 thành Bắc môn lâu hữu quang minh Thiên Vương 。nộ thị phiên suất 。cổ giác lăng vân nhi chí 。 西番畏懼卷甲遁去。帝覽奏。 Tây phiên úy cụ quyển giáp độn khứ 。đế lãm tấu 。 因勅諸道城樓置天王像此其始也。 nhân sắc chư đạo thành lâu trí Thiên Vương tượng thử kỳ thủy dã 。 肅宗乾元中詔空入內建道場護魔法。為帝受轉輪王位七寶灌頂。 túc tông kiền nguyên trung chiếu không nhập nội kiến đạo tràng hộ ma Pháp 。vi/vì/vị đế thọ/thụ Chuyển luân Vương vị thất bảo quán đảnh 。 上元末空表請入山。 thượng nguyên mạt không biểu thỉnh nhập sơn 。 李輔國宣勅令於終南山智炬寺修功德。代宗立思渥彌厚。 lý phụ quốc tuyên sắc lệnh ư Chung Nam sơn trí cự tự tu công đức 。đại tông lập tư ác di hậu 。 永泰元年詔譯密嚴仁王二經。帝為製序。 vĩnh thái nguyên niên chiếu dịch mật nghiêm nhân vương nhị Kinh 。đế vi/vì/vị chế tự 。 十一月一日制授特進試鴻臚卿。 thập nhất nguyệt nhất nhật chế thọ/thụ đặc tiến/tấn thí hồng lư khanh 。 大曆三年詔空大興善寺建壇。 Đại lịch tam niên chiếu không Đại hưng thiện tự kiến đàn 。 為近侍大臣及諸鎮將帥悉授灌頂。帝親署加號太廣智三藏。 vi/vì/vị cận thị đại thần cập chư trấn tướng suất tất thọ/thụ quán đảnh 。đế thân thự gia hiệu thái quảng trí Tam Tạng 。 大曆六年空進所譯經凡一百二十卷七十七部。九年示寂。 Đại lịch lục niên không tiến/tấn sở dịch Kinh phàm nhất bách nhị thập quyển thất thập thất bộ 。cửu niên thị tịch 。 上表辭帝。勅使勞問賜醫藥。 thượng biểu từ đế 。sắc sử lao vấn tứ y dược 。 加開府儀同三司封蕭國公食邑三千戶。固讓不已。且曰。 gia khai phủ nghi đồng tam ti phong tiêu quốc công thực/tự ấp tam thiên hộ 。cố nhượng bất dĩ 。thả viết 。 白月圓滿吾當逝矣。奈何臨終更竊名位。 bạch nguyệt viên mãn ngô đương thệ hĩ 。nại hà lâm chung cánh thiết danh vị 。 乃以五股金剛鈴杵先師之所傳者以銀盤置菩提 nãi dĩ ngũ cổ Kim Cương linh xử tiên sư chi sở truyền giả dĩ ngân bàn trí Bồ-đề 子水精數珠留別。附中使李憲誠進。 tử thủy tinh sổ châu lưu biệt 。phụ trung sử lý hiến thành tiến/tấn 。 六月十五日香水澡浴。東首倚臥北面瞻望闕庭。 lục nguyệt thập ngũ nhật hương thủy táo dục 。Đông thủ ỷ ngọa Bắc diện chiêm vọng khuyết đình 。 以大印身定中而寂。享年七十。僧臘五十。 dĩ Đại ấn thân định trung nhi tịch 。hưởng niên thất thập 。tăng lạp ngũ thập 。 弟子慧朗次紹灌頂之位。餘知法者數人。 đệ-tử tuệ lãng thứ thiệu quán đảnh chi vị 。dư tri Pháp giả sổ nhân 。 帝輟朝三日。賜絹布雜物錢四十萬。 đế xuyết triêu tam nhật 。tứ quyên bố tạp vật tiễn tứ thập vạn 。 造塔錢二百餘萬。勅功德使李元琮知護喪事。 tạo tháp tiễn nhị bách dư vạn 。sắc công đức sử lý nguyên tông tri hộ tang sự 。 七月六日茶毘。詔朝品劉仙鶴就寺置祭贈司空。 thất nguyệt lục nhật trà tỳ 。chiếu triêu phẩm lưu tiên hạc tựu tự trí tế tặng ti không 。 諡太辯正廣智三藏。收舍利數百粒。 thụy thái biện chánh quảng trí Tam Tạng 。thu xá lợi số bách lạp 。 以八十粒進內。其頂骨不壞。中有舍利一顆半隱半現。 dĩ át thập lạp tiến/tấn nội 。kỳ đảnh/đính cốt bất hoại 。trung hữu xá lợi nhất khỏa bán ẩn bán hiện 。 勅於本寺別院起塔。御史大夫嚴郢為碑。 sắc ư bổn tự biệt viện khởi tháp 。ngự sử Đại phu nghiêm dĩnh vi/vì/vị bi 。 徐浩書樹於本院(唐書舊史續高僧傳)。 từ hạo thư thụ/thọ ư bổn viện (đường thư cựu sử Tục Cao Tăng Truyện )。 宋(贊寧僧統)系傳曰。傳教相輪者。 tống (tán ninh tăng thống )hệ truyền viết 。truyền giáo tướng luân giả 。 東夏以金剛智為始祖。不空金剛為二祖。慧朗為三祖。 Đông hạ dĩ Kim Cương trí vi/vì/vị thủy tổ 。Bất không kim cương vi/vì/vị nhị tổ 。tuệ lãng vi/vì/vị tam tổ 。 自後岐分派別。咸曰。傳瑜珈大教多則多矣。 tự hậu kì phần phái biệt 。hàm viết 。truyền du 珈đại giáo đa tức đa hĩ 。 而少驗者何。 nhi thiểu nghiệm giả hà 。 亦猶羽嘉生應龍應龍生鳳凰鳳凰已降生庶鳥。矣欲無變革其可得乎。 diệc do vũ gia sanh ưng long ưng long sanh phượng hoàng phượng hoàng dĩ hàng sanh thứ điểu 。hĩ dục vô biến cách kỳ khả đắc hồ 。 癸酉開元二十一年分天下為京畿都畿關 quý dậu khai nguyên nhị thập nhất niên phần thiên hạ vi/vì/vị kinh kì đô kì quan 內河南河東河北隴右山南東道山南西道劒 nội hà Nam hà Đông hà Bắc lũng hữu sơn Nam Đông đạo sơn Nam Tây đạo 劒 南淮南江南東道江南西道黔(音琴)中嶺南凡 Nam hoài Nam giang Nam Đông đạo giang Nam Tây đạo kiềm (âm cầm )trung lĩnh Nam phàm 十五道。各置采訪使。方士張果老自言。 thập ngũ đạo 。các trí thải phóng sử 。phương sĩ trương quả lão tự ngôn 。 已數百歲。帝召之至闕。懇辭歸山。 dĩ số bách tuế 。đế triệu chi chí khuyết 。khẩn từ quy sơn 。 制賜銀青光祿大夫號通玄先生入常山不知所終。 chế tứ ngân thanh quang lộc Đại phu hiệu thông huyền tiên sanh nhập thường sơn bất tri sở chung 。 華嚴合論 開元二十二年。太原李長者。 hoa nghiêm hợp luận  khai nguyên nhị thập nhị niên 。thái nguyên lý Trưởng-giả 。 名通玄。日食一柏葉棗小餅。因呼棗柏大士。 danh thông huyền 。nhật thực/tự nhất bách diệp tảo tiểu bính 。nhân hô tảo bách đại sĩ 。 初開元七年。太原孟縣高仙奴舘之齋中造論。 sơ khai nguyên thất niên 。thái nguyên mạnh huyền cao tiên nô quán chi trai trung tạo luận 。 逾三年遷馬氏古佛堂側。 du tam niên Thiên mã thị cổ Phật đường trắc 。 閱十年負經書而去之。山行二十里偶一虎。長者撫之曰。 duyệt thập niên phụ Kinh thư nhi khứ chi 。sơn hạnh/hành/hàng nhị thập lý ngẫu nhất hổ 。Trưởng-giả phủ chi viết 。 吾著華嚴論。能為擇棲止處否。 ngô trước/trứ hoa nghiêm luận 。năng vi/vì/vị trạch tê chỉ xứ/xử phủ 。 即以經囊負其背。行至神福山原下土龕前駐止。 tức dĩ Kinh nang phụ kỳ bối 。hạnh/hành/hàng chí Thần phước sơn nguyên hạ độ kham tiền trú chỉ 。 長者乃於龕著論。每夕口出白光以代燈燭。 Trưởng-giả nãi ư kham trước/trứ luận 。mỗi tịch khẩu xuất bạch quang dĩ đại đăng chúc 。 日有二女子汲水炷香。每食時具饌。齋畢撤而去。 nhật hữu nhị nữ tử cấp thủy chú hương 。mỗi thực thời cụ soạn 。trai tất triệt nhi khứ 。 如是五載。長者著論畢。遂滅跡不見也。 như thị ngũ tái 。Trưởng-giả trước/trứ luận tất 。toại diệt tích bất kiến dã 。 論成四十卷。開元二十八年三月長者卒。 luận thành tứ thập quyển 。khai nguyên nhị thập bát niên tam nguyệt Trưởng-giả tốt 。 壽九十五歲。 thọ cửu thập ngũ tuế 。 又著決疑論.會釋.十門玄義.緣生解.迷十明等論.十玄六相.百門義海.偈讚語等。 hựu trước/trứ quyết nghi luận .hội thích .thập môn huyền nghĩa .duyên sanh giải .mê thập minh đẳng luận .thập huyền lục tướng .bách môn nghĩa hải .kệ tán ngữ đẳng 。 並傳於世。 tịnh truyền ư thế 。 藥王 姓韋氏。名古。字老師。疎勒國人。 Dược-Vương  tính vi thị 。danh cổ 。tự lão sư 。sơ lặc quốc nhân 。 開元二十五年至京。紗巾毳袍杖藜而行。 khai nguyên nhị thập ngũ niên chí kinh 。sa cân thuế bào trượng lê nhi hạnh/hành/hàng 。 腰懸數百葫蘆。普施藥餌。以一黑犬自隨。 yêu huyền số bách hồ lô 。phổ thí dược nhị 。dĩ nhất hắc khuyển tự tùy 。 凡有患者。古視之即愈。帝敬禮為藥王菩薩。 phàm hữu hoạn giả 。cổ thị chi tức dũ 。đế kính lễ vi/vì/vị Dược Vương Bồ Tát 。 皇后圖其形而供養之(出本草序及神仙傳)。 hoàng hậu đồ kỳ hình nhi cúng dường chi (xuất bổn thảo tự cập thần tiên truyền )。 開元二十六年。詔天下州郡各建一大寺。 khai nguyên nhị thập lục niên 。chiếu thiên hạ châu quận các kiến nhất đại tự 。 以紀年為號。額曰開元寺。 dĩ kỉ niên vi/vì/vị hiệu 。ngạch viết khai nguyên tự 。 六月立皇太子璵改名亨(唐書)。 lục nguyệt lập hoàng Thái-Tử dư cải danh hanh (đường thư )。 文宣王 二十七年八月。 văn tuyên Vương  nhị thập thất niên bát nguyệt 。 追諡孔子為文宣王。先是祀先聖先師。周公南向。孔子。東向。 truy thụy khổng tử vi/vì/vị văn tuyên Vương 。tiên thị tự tiên Thánh tiên sư 。châu công Nam hướng 。khổng tử 。Đông hướng 。 制自今孔子南向被王者服。 chế tự kim khổng tử Nam hướng bị Vương giả phục 。 追贈弟子皆為公侯伯(唐書)。 truy tặng đệ-tử giai vi/vì/vị công hầu bá (đường thư )。 青原 吉州青原山靜居寺行思禪師。 thanh nguyên  cát châu thanh nguyên sơn tĩnh cư tự hạnh/hành/hàng tư Thiền sư 。 本州安城劉氏子。幼歲出家得法於六祖。 bổn châu an thành lưu thị tử 。ấu tuế xuất gia đắc pháp ư Lục Tổ 。 歸住青原。 quy trụ/trú thanh nguyên 。 至是開元二十八年十二月十三日陞堂告眾跏趺而逝。僖宗諡弘濟禪師。塔曰歸真。 chí thị khai nguyên nhị thập bát niên thập nhị nguyệt thập tam nhật thăng đường cáo chúng già phu nhi thệ 。hy tông thụy hoằng tế Thiền sư 。tháp viết quy chân 。 嗣六祖尊者。 tự Lục Tổ Tôn-Giả 。 普寂禪師 京都唐興寺普寂禪師。 phổ tịch Thiền sư  kinh đô đường hưng tự phổ tịch Thiền sư 。 舊唐史云。寂生河東馬氏。少時遍參高僧學經律。 cựu đường sử vân 。tịch sanh hà Đông mã thị 。thiểu thời biến tham cao tăng học Kinh luật 。 師事神秀凡六年。秀奇之盡以道授之。 sư sự Thần Tú phàm lục niên 。tú kì chi tận dĩ đạo thọ/thụ chi 。 秀入京因薦之於則天得度為僧。 tú nhập kinh nhân tiến chi ư tức Thiên đắc độ vi/vì/vị tăng 。 秀歿天下好釋氏者咸師事之。中宗聞其高行。 tú một thiên hạ hảo thích thị giả hàm sư sự chi 。trung tông văn kỳ cao hạnh/hành/hàng 。 特下制令代神秀統其法眾。 đặc hạ chế lệnh đại Thần Tú thống kỳ Pháp chúng 。 玄宗開元十三年有旨移居都城。時王公士庶爭來禮謁。寂嚴重少言。 huyền tông khai nguyên thập tam niên hữu chỉ di cư đô thành 。thời Vương công sĩ thứ tranh lai lễ yết 。tịch nghiêm trọng thiểu ngôn 。 難見其和悅之容。遠近尤以此重之。 nạn/nan kiến kỳ hòa duyệt chi dung 。viễn cận vưu dĩ thử trọng chi 。 至是開元二十八年入寂。有勅賜號大照禪師。 chí thị khai nguyên nhị thập bát niên nhập tịch 。hữu sắc tứ hiệu Đại chiếu Thiền sư 。 葬日河東尹裴寬及其妻子並衰麻列於門徒之次。 táng nhật hà Đông duẫn bùi khoan cập kỳ thê tử tịnh suy ma liệt ư môn đồ chi thứ 。 士庶傾城哭送。市易幾廢。師嗣秀。秀嗣五祖。 sĩ thứ khuynh thành khốc tống 。thị dịch kỷ phế 。sư tự tú 。tú tự ngũ tổ 。 嗣子惟政一行。 tự tử duy chánh nhất hạnh/hành/hàng 。 南嶽 禪師。諱懷讓。金州杜氏子。 Nam nhạc  Thiền sư 。húy Hoài Nhượng 。kim châu đỗ thị tử 。 年十五辭親往荊州玉泉寺。依弘景律師出家。 niên thập ngũ từ thân vãng kinh châu ngọc tuyền tự 。y hoằng cảnh luật sư xuất gia 。 受具戒習毘尼。詣曹溪參六祖。逾八年乃領法要。 thọ cụ giới tập tỳ ni 。nghệ Tào Khê tham Lục Tổ 。du bát niên nãi lĩnh pháp yếu 。 祖謂師曰。 tổ vị sư viết 。 西天二十七祖般若多羅讖汝足下出一馬駒踏殺天下人。師侍祖一十五年。 Tây Thiên nhị thập thất tổ Bát-nhã-đa-la sấm nhữ túc hạ xuất nhất mã câu đạp sát thiên hạ nhân 。sư thị tổ nhất thập ngũ niên 。 睿宗先天元年往衡嶽居般若寺。 duệ tông tiên Thiên nguyên niên vãng hành nhạc cư Bát-nhã tự 。 至是開元中接馬祖道一。付偈曰。心地含諸種。 chí thị khai nguyên trung tiếp   Mã Tổ Đạo Nhất 。phó kệ viết 。tâm địa hàm chư chủng 。 遇澤悉皆萌。三昧華無相。何壞復何成。 ngộ trạch tất giai manh 。tam muội hoa vô tướng 。hà hoại phục hà thành 。 天寶三載八月十一日圓寂於衡嶽。壽六十八。 Thiên bảo tam tái bát nguyệt thập nhất nhật viên tịch ư hành nhạc 。thọ lục thập bát 。 勅諡大慧禪師。塔曰最勝輪之塔。 sắc thụy đại tuệ Thiền sư 。tháp viết tối thắng luân chi tháp 。 師嗣六祖 天寶三年改年曰載。至肅宗乾元元年復稱年。 sư tự Lục Tổ  Thiên bảo tam niên cải niên viết tái 。chí túc tông kiền nguyên nguyên niên phục xưng niên 。 祠部牒 天寶五載五月制天下度僧尼。 từ bộ điệp  Thiên bảo ngũ tái ngũ nguyệt chế thiên hạ độ tăng ni 。 並令祠部給牒。今謂之祠部者始起於此。 tịnh lệnh từ bộ cấp điệp 。kim vị chi từ bộ giả thủy khởi ư thử 。 戊子天寶七載。 mậu tử Thiên bảo thất tái 。 大將軍高力士於西京建寶壽寺成鑄洪鐘。辦齋以慶之。舉朝畢集。 Đại tướng quân cao lực sĩ ư Tây kinh kiến bảo thọ tự thành chú hồng chung 。biện/bạn trai dĩ khánh chi 。cử triêu tất tập 。 約以擊鐘一杵。施錢百緡。 ước dĩ kích chung nhất xử 。thí tiễn bách mân 。 有樂施者至二十杵(唐舊史)。 hữu lạc/nhạc thí giả chí nhị thập xử (đường cựu sử )。 庚寅天寶九載五月。賜安祿山爵東平郡王。 canh dần Thiên bảo cửu tái ngũ nguyệt 。tứ an lộc sơn tước Đông bình quận Vương 。 唐將帥封王自祿山始。 đường tướng suất phong Vương tự lộc sơn thủy 。 安祿山者本營州柳城胡。初名阿犖山。突厥所謂鬪戰神者是也。 an lộc sơn giả bổn doanh châu liễu thành hồ 。sơ danh a lạc sơn 。đột quyết sở vị đấu chiến Thần giả thị dã 。 本姓康。母阿史德。為覡居突厥中。 bổn tính khang 。mẫu a sử đức 。vi/vì/vị hích cư đột quyết trung 。 禱子於乾犖山。及祿山生有光照穹廬。野獸皆鳴。 đảo tử ư kiền lạc sơn 。cập lộc sơn sanh hữu quang chiếu khung lư 。dã thú giai minh 。 望氣者言其祥。父死。母携之再適突厥安延偃。 vọng khí giả ngôn kỳ tường 。phụ tử 。mẫu huề chi tái thích đột quyết an duyên yển 。 會其部落破散。與延偃兄子思順俱逃來唐。 hội kỳ bộ lạc phá tán 。dữ duyên yển huynh tử tư thuận câu đào lai đường 。 故冐姓安氏名祿山也。又有史宰(蘇骨反)于者。 cố 冐tính an thị danh lộc sơn dã 。hựu hữu sử tể (tô cốt phản )vu giả 。 以祿山同里閈驍勇聞。累遇將軍賜名思明。 dĩ lộc sơn đồng lý hãn kiêu dũng văn 。luy ngộ tướng quân tứ danh tư minh 。 自後俱反。 tự hậu câu phản 。 壬辰天寶十一載三月改吏部為文部邢部 nhâm Thần Thiên bảo thập nhất tái tam nguyệt cải lại bộ vi/vì/vị văn bộ hình bộ 為憲部(唐書)。 vi/vì/vị hiến bộ (đường thư )。 乙未天寶十四載十一月安祿山反。 ất vị Thiên bảo thập tứ tái thập nhất nguyệt an lộc sơn phản 。 肅宗乾元二年安滅。代宗廣德元年史滅。 túc tông kiền nguyên nhị niên an diệt 。đại tông quảng đức nguyên niên sử diệt 。    肅宗    túc tông 諱亨。玄宗第三子。 húy hanh 。huyền tông đệ tam tử 。 開元二十六年立為皇太子。丙申年六月安祿山攻陷潼關。玄宗幸蜀。 khai nguyên nhị thập lục niên lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。bính thân niên lục nguyệt an lộc sơn công hãm đồng quan 。huyền tông hạnh thục 。 太子即位於靈武。改元至德乃七月也。 Thái-Tử tức vị ư linh vũ 。cải nguyên chí đức nãi thất nguyệt dã 。 尊玄宗曰太上皇。改扶風為鳳翔府。在位七年。 tôn huyền tông viết Thái Thượng Hoàng 。cải phù phong vi/vì/vị phượng tường phủ 。tại vị thất niên 。 壽五十二歲 至德(二)乾元(二)上元(二)寶應(一)。 thọ ngũ thập nhị tuế  chí đức (nhị )kiền nguyên (nhị )thượng nguyên (nhị )bảo ưng (nhất )。 丙申七月改至德元年。 bính thân thất nguyệt cải chí đức nguyên niên 。 安祿山自稱大燕皇帝。建元聖武。兵入長安。 an lộc sơn tự xưng Đại yến Hoàng Đế 。kiến nguyên thánh vũ 。binh nhập Trường An 。 次年安祿山為其閹竪李猪兒執刃斫其腹死。其子安慶緒立。 thứ niên an lộc sơn vi/vì/vị kỳ yêm thọ lý trư nhi chấp nhận chước kỳ phước tử 。kỳ tử an khánh tự lập 。 丁酉至德二載九月克復西京。十月克復東京。 đinh dậu chí đức nhị tái cửu nguyệt khắc phục Tây kinh 。thập nguyệt khắc phục Đông kinh 。 丁卯帝入西京。 đinh mão đế nhập Tây kinh 。 十二月上皇還至咸陽居興慶宮。肅宗立子廣平王俶為楚王。加封功臣。 thập nhị nguyệt thượng hoàng hoàn chí hàm dương cư hưng khánh cung 。túc tông lập tử quảng bình Vương thục vi/vì/vị sở Vương 。gia phong công Thần 。 加郭子儀司徒。李光弼司空。以蜀郡為南京。 gia quách tử nghi ti đồ 。lý quang bật ti không 。dĩ thục quận vi/vì/vị Nam kinh 。 鳳翔為西京。西京為中京(唐書)。 phượng tường vi/vì/vị Tây kinh 。Tây kinh vi/vì/vị trung kinh (đường thư )。 戊戌乾元元年。大赦改元。復以載為年。 mậu tuất kiền nguyên nguyên niên 。Đại xá cải nguyên 。phục dĩ tái vi/vì/vị niên 。 帝於禁中立內道場。講誦贊唄。 đế ư cấm trung lập nội đạo tràng 。giảng tụng tán bái 。 尋勅五嶽各建寺。選高行沙門主之。 tầm sắc ngũ nhạc các kiến tự 。tuyển cao hạnh/hành/hàng Sa Môn chủ chi 。 聽白衣能誦經五百紙者度為僧。或納錢百緡請牒剃度。 thính bạch y năng tụng Kinh ngũ bách chỉ giả độ vi/vì/vị tăng 。hoặc nạp tiễn bách mân thỉnh điệp thế độ 。 亦賜明經出身。及兩京既平。 diệc tứ minh Kinh xuất thân 。cập lượng (lưỡng) kinh ký bình 。 又於關輔諸州納錢度僧道萬餘人。因而始有進納之名。 hựu ư quan phụ chư châu nạp tiễn độ tăng đạo vạn dư nhân 。nhân nhi thủy hữu tiến/tấn nạp chi danh 。 立楚王為太子。 lập sở Vương vi/vì/vị Thái-Tử 。 放生池 乾元二年三月。 phóng sanh trì  kiền nguyên nhị niên tam nguyệt 。 詔天下諸州各置放生池。十月勅昇州刺史顏真卿。 chiếu thiên hạ chư châu các trí phóng sanh trì 。thập nguyệt sắc thăng châu Thứ sử nhan chân khanh 。 撰有唐天下放生池碑銘。其序云。我皇舉天下以為池。 soạn hữu đường thiên hạ phóng sanh trì bi minh 。kỳ tự vân 。ngã hoàng cử thiên hạ dĩ vi/vì/vị trì 。 罄域中而蒙福。乘陀羅尼加持之力。 khánh vực trung nhi mông phước 。thừa Đà-la-ni gia trì chi lực 。 竭煩惱海生死之津。揆之前古曾何髣髴。 kiệt phiền não hải sanh tử chi tân 。quỹ chi tiền cổ tằng hà phảng phất 。 八月命司徒郭子儀討安慶緒。 bát nguyệt mạng ti đồ quách tử nghi thảo an khánh tự 。 以宦官開府儀同三司魚朝恩為觀軍容宣慰處置使。 dĩ hoạn quan khai phủ nghi đồng tam ti ngư triêu ân vi/vì/vị quán quân dung tuyên úy xứ/xử trí sử 。 觀軍容之名自此始史思明殺安慶緒。 quán quân dung chi danh tự thử thủy sử tư minh sát an khánh tự 。 自立為大燕皇帝 庚子上元元年。 tự lập vi/vì/vị Đại yến Hoàng Đế  canh tử thượng nguyên nguyên niên 。 荷澤 神會禪師。襄陽高氏子。 hà trạch  thần hội Thiền sư 。tương dương cao thị tử 。 年十四為沙彌。謁六祖即得法。尋往西京受戒。 niên thập tứ vi/vì/vị sa di 。yết Lục Tổ tức đắc pháp 。tầm vãng Tây kinh thọ/thụ giới 。 中宗景龍二年歸曹溪。祖滅後二十年間。 trung tông cảnh long nhị niên quy Tào Khê 。tổ diệt hậu nhị thập niên gian 。 曹溪頓宗沈廢於荊吳。嵩獄漸門盛行於秦洛。 Tào Khê đốn tông trầm phế ư kinh ngô 。tung ngục tiệm môn thịnh hạnh/hành/hàng ư tần lạc 。 師於天寶四載入京著顯宗記。 sư ư Thiên bảo tứ tái nhập kinh trước/trứ hiển tông kí 。 以訂兩宗南能頓宗北秀漸宗也。 dĩ đính lưỡng tông Nam năng đốn tông Bắc tú tiệm tông dã 。 至是上元元年師辭眾奄然而化。葬於龍門。勅建塔院。賜號真宗般若。 chí thị thượng nguyên nguyên niên sư từ chúng yểm nhiên nhi hóa 。táng ư long môn 。sắc kiến tháp viện 。tứ hiệu chân tông Bát-nhã 。 師嗣六祖(傳燈) 荷澤山東昌路曹州也。 sư tự Lục Tổ (truyền đăng ) hà trạch sơn Đông xương lộ tào châu dã 。 荷(音哥)兗州之域。 hà (âm Ca )duyện châu chi vực 。 辛丑上元二年八月。制去年號但稱元年。 tân sửu thượng nguyên nhị niên bát nguyệt 。chế khứ niên hiệu đãn xưng nguyên niên 。 去尊號但稱皇帝以建子月為歲首月。 khứ tôn hiệu đãn xưng Hoàng Đế dĩ kiến tử nguyệt vi/vì/vị tuế thủ nguyệt 。 皆以所建之辰為數。明年復如初。 giai dĩ sở kiến chi Thần vi/vì/vị số 。minh niên phục như sơ 。 史思明愛少子朝清立為太子。欲殺其長子朝義。 sử tư minh ái thiểu tử triêu thanh lập vi/vì/vị Thái-Tử 。dục sát kỳ trưởng tử triêu nghĩa 。 朝義部將駱悅。囚史思明殺之。朝義朝義即帝位。 triêu nghĩa bộ tướng lạc duyệt 。tù sử tư minh sát chi 。triêu nghĩa triêu nghĩa tức đế vị 。 南陽國師 名慧忠。生浙東越州諸暨冉氏。 Nam Dương Quốc Sư  danh tuệ trung 。sanh chiết Đông việt châu chư 暨nhiễm thị 。 受六祖心印。居南陽白崖山黨子谷。 thọ/thụ Lục Tổ tâm ấn 。cư Nam Dương bạch nhai sơn đảng tử cốc 。 四十餘年不下山。肅宗聞其道行。 tứ thập dư niên bất hạ sơn 。túc tông văn kỳ đạo hạnh/hành/hàng 。 上元二年勅中使孫朝進詔徵赴京。待以師禮。 thượng nguyên nhị niên sắc trung sử tôn triêu tiến/tấn chiếu trưng phó kinh 。đãi dĩ sư lễ 。 居于福寺西禪院。帝問師在曹溪得何法。師曰。 cư vu phước tự Tây Thiền viện 。đế vấn sư tại Tào Khê đắc hà Pháp 。sư viết 。 陛下還見空中一片雲麼。帝曰見。師曰。釘釘著懸掛著。 bệ hạ hoàn kiến không trung nhất phiến vân ma 。đế viết kiến 。sư viết 。đinh đinh trước/trứ huyền quải trước/trứ 。 帝又問如何是十身調御師。乃起立曰。會麼。 đế hựu vấn như hà thị thập thân điều ngự sư 。nãi khởi lập viết 。hội ma 。 帝曰不會。師曰。與老僧過淨瓶來。 đế viết bất hội 。sư viết 。dữ lão tăng quá/qua tịnh bình lai 。 帝又曰如何是無諍三昧。師曰。檀越踏毘盧頂上行。 đế hựu viết như hà thị vô tránh tam muội 。sư viết 。đàn việt đạp Tì lô đảnh/đính thượng hạnh/hành/hàng 。 帝曰此意如何。師曰。莫認自己清淨法身。 đế viết thử ý như hà 。sư viết 。mạc nhận tự kỷ thanh tịnh Pháp thân 。 帝又問。師乃不之視。帝曰朕是大唐天子。 đế hựu vấn 。sư nãi bất chi thị 。đế viết Trẫm thị Đại Đường Thiên Tử 。 師何以殊不顧視。師曰。還見虛空麼。帝曰見。 sư hà dĩ thù bất cố thị 。sư viết 。hoàn kiến hư không ma 。đế viết kiến 。 師曰。他還貶目視陛下否。帝領解。 sư viết 。tha hoàn biếm mục thị bệ hạ phủ 。đế lĩnh giải 。 至代宗大曆十年。師以化緣將畢乃辭帝。代宗曰。 chí đại tông Đại lịch thập niên 。sư dĩ hóa duyên tướng tất nãi từ đế 。đại tông viết 。 師滅度後弟子將何所記。師曰。 sư diệt độ hậu đệ-tử tướng hà sở kí 。sư viết 。 告檀越造取一所無縫塔。帝曰就師請取塔樣。 cáo đàn việt tạo thủ nhất sở vô phùng tháp 。đế viết tựu sư thỉnh thủ tháp dạng 。 師良久曰會麼。帝曰不會。師曰。貧道去後有侍者應真。 sư lương cửu viết hội ma 。đế viết bất hội 。sư viết 。bần đạo khứ hậu hữu thị giả ưng chân 。 却知此事乞詔問之。十二月十九日右脇而逝。 khước tri thử sự khất chiếu vấn chi 。thập nhị nguyệt thập cửu nhật hữu hiếp nhi thệ 。 塔於黨子谷。諡大證禪師。 tháp ư đảng tử cốc 。thụy Đại chứng Thiền sư 。 代宗詔應真問前語。真良久曰。聖上會麼。帝曰不會。 đại tông chiếu ưng chân vấn tiền ngữ 。chân lương cửu viết 。Thánh thượng hội ma 。đế viết bất hội 。 真述偈曰。湘之南潭之北。中有黃金充一國。 chân thuật kệ viết 。tương chi Nam đàm chi Bắc 。trung hữu hoàng kim sung nhất quốc 。 無影樹下合同船。瑠璃殿上無知識。 vô ảnh thụ hạ hợp đồng thuyền 。lưu ly điện thượng vô tri thức 。 應真住江西吉州耽源山。嗣南陽國師(傳燈錄)。 ưng chân trụ/trú Giang Tây cát châu đam nguyên sơn 。tự Nam Dương Quốc Sư (Truyền đăng lục )。 壬寅寶應元年建巳月。楚州刺史崔侁表稱。 nhâm dần bảo ưng nguyên niên kiến tị nguyệt 。sở châu Thứ sử thôi 侁biểu xưng 。 有尼真如恍惚登天見上帝。 hữu ni chân như hoảng hốt đăng thiên kiến thượng đế 。 賜以寶玉十三枚。云中國有災以此鎮之。群臣表賀。 tứ dĩ bảo ngọc thập tam mai 。vân Trung Quốc hữu tai dĩ thử trấn chi 。quần thần biểu hạ 。 因曰寶應。甲寅上皇崩。 nhân viết bảo ưng 。giáp dần thượng hoàng băng 。 帝以寢疾發哀於內殿哀慕疾轉劇。乃命太子監國。甲子制改元。 đế dĩ tẩm tật phát ai ư nội điện ai mộ tật chuyển kịch 。nãi mạng Thái-Tử giam quốc 。giáp tử chế cải nguyên 。 復以建寅為正月。月數皆如其舊。丁卯帝崩。 phục dĩ kiến dần vi/vì/vị chánh nguyệt 。nguyệt số giai như kỳ cựu 。đinh mão đế băng 。 戊辰發大行皇帝喪。己巳太子即帝位。 mậu Thần phát Đại hạnh/hành/hàng Hoàng Đế tang 。kỷ tị Thái-Tử tức đế vị 。 楚州今淮安路。 sở châu kim hoài an lộ 。    代宗    đại tông 諱豫。初名俶。肅宗長子。封廣平王。為元帥。 húy dự 。sơ danh thục 。túc tông trưởng tử 。phong quảng bình Vương 。vi/vì/vị nguyên suất 。 與郭子儀等克復二京。 dữ quách tử nghi đẳng khắc phục nhị kinh 。 乾元元年立為皇太子。至是即位。在位十七年。 kiền nguyên nguyên niên lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。chí thị tức vị 。tại vị thập thất niên 。 壽五十三歲 廣德(二)永泰(一)大曆(十四)。 thọ ngũ thập tam tuế  quảng đức (nhị )vĩnh thái (nhất )Đại lịch (thập tứ )。 癸卯廣德元年 史朝義戰敗走范陽。 quý mão quảng đức nguyên niên  sử triêu nghĩa chiến bại tẩu phạm dương 。 窮蹙縊死林中。冬十月吐蕃陷京師。帝出陝。 cùng túc ải tử lâm trung 。đông thập nguyệt thổ phiền hãm kinh sư 。đế xuất 陝。 郭子儀克復之。帝還宮。 quách tử nghi khắc phục chi 。đế hoàn cung 。 十二月詔修五臺文殊菩薩殿。鑄銅為瓦。塗以黃金。 thập nhị nguyệt chiếu tu ngũ đài Văn-thù Bồ-tát điện 。chú đồng vi/vì/vị ngõa 。đồ dĩ hoàng kim 。 甲辰二年。詔內道場選三百僧。 giáp Thần nhị niên 。chiếu nội đạo tràng tuyển tam bách tăng 。 百人為番誦仁王般若經。出入乘馬。五月行道。 bách nhân vi/vì/vị phiên tụng nhân vương Bát-nhã Kinh 。xuất nhập thừa mã 。ngũ nguyệt hành đạo 。 乙巳永泰元年。詔天下官司。 ất tị vĩnh thái nguyên niên 。chiếu thiên hạ quan ti 。 毋得撞辱僧尼(舊史)。 vô đắc chàng nhục tăng ni (cựu sử )。 盂蘭盆 丙午大曆元年七月壬午。 Vu lan bồn  bính ngọ Đại lịch nguyên niên thất nguyệt nhâm ngọ 。 帝作盂蘭盆會于禁中。設高祖太宗已下七聖位。 đế tác Vu lan bồn hội vu cấm trung 。thiết cao tổ thái tông dĩ hạ thất Thánh vị 。 建巨幡。各以帝號標其上。自太廟迎入內道場。 kiến cự phan/phiên 。các dĩ đế hiệu tiêu kỳ thượng 。tự thái miếu nghênh nhập nội đạo tràng 。 是日立仗百僚於光順門迎拜導從。 thị nhật lập trượng bách liêu ư quang thuận môn nghênh bái đạo tùng 。 自是歲以為常。癸未太廟二室生靈芝。帝賦詩美之。 tự thị tuế dĩ vi/vì/vị thường 。quý vị thái miếu nhị thất sanh linh chi 。đế phú thi mỹ chi 。 百僚皆和(見唐舊史)。經云。 bách liêu giai hòa (kiến đường cựu sử )。Kinh vân 。 佛大弟子目犍連尊者神通第一。適母氏命終墮餓鬼中。目連往見之。 Phật Đại đệ-tử Mục-kiền-Liên Tôn-Giả thần thông đệ nhất 。thích mẫu thị mạng chung đọa ngạ quỷ trung 。Mục liên vãng kiến chi 。 白佛救度之。 bạch Phật cứu độ chi 。 佛命以七月十五僧自恣日備設齋供。供佛齋僧念讀諸經。母乃脫離餓鬼。 Phật mạng dĩ thất nguyệt thập ngũ tăng tự tứ nhật bị thiết trai cung/cúng 。cúng Phật trai tăng niệm độc chư Kinh 。mẫu nãi thoát ly ngạ quỷ 。 丁未大曆一年七月。觀軍容魚朝恩。 đinh vị Đại lịch nhất niên thất nguyệt 。quán quân dung ngư triêu ân 。 奏以先所賜莊為章敬寺。以資太后冥福。 tấu dĩ tiên sở tứ trang vi/vì/vị chương kính tự 。dĩ tư thái hậu minh phước 。 精進 法華輔行云。於法無染曰精。 tinh tấn  Pháp hoa phụ hạnh/hành/hàng vân 。ư Pháp vô nhiễm viết tinh 。 念念趣求曰進。相國杜鴻漸出撫巴蜀。 niệm niệm thú cầu viết tiến/tấn 。tướng quốc đỗ hồng tiệm xuất phủ ba thục 。 是年至益州(西川成都府也)。遣使詣白崖山。請無住禪師入城。 thị niên chí ích châu (Tây xuyên thành đô phủ dã )。khiển sử nghệ bạch nhai sơn 。thỉnh vô trụ Thiền sư nhập thành 。 問法要曰。 vấn pháp yếu viết 。 弟子聞金和尚說無憶無念莫妄三句法門。未審是一是三。師曰。無憶名戒。 đệ-tử văn kim hòa thượng thuyết vô ức vô niệm mạc vọng tam cú Pháp môn 。vị thẩm thị nhất thị tam 。sư viết 。vô ức danh giới 。 無念名定。莫妄名慧。然一心不生則具戒定慧。 vô niệm danh định 。mạc vọng danh tuệ 。nhiên nhất tâm bất sanh tức cụ giới định tuệ 。 非一非三也。公曰。後句妄字莫是從心之忘乎。 phi nhất phi tam dã 。công viết 。hậu cú vọng tự mạc thị tùng tâm chi vong hồ 。 師曰從女者是也。公曰。有據乎。師曰。 sư viết tùng nữ giả thị dã 。công viết 。hữu cứ hồ 。sư viết 。 法句經云。若起精進心。是妄非精進。 Pháp Cú Kinh vân 。nhược/nhã khởi tinh tấn tâm 。thị vọng phi tinh tấn 。 若能心不妄。精進無有涯。公盪釋疑情。時有鴉鳴。 nhược/nhã năng tâm bất vọng 。tinh tấn vô hữu nhai 。công đãng thích nghi Tình 。thời hữu nha minh 。 公問師聞否。師曰。聞與不聞非關聞性。 công vấn sư văn phủ 。sư viết 。văn dữ bất văn phi quan văn tánh 。 有聲之時是聲塵自生。無聲之時是聲塵自滅。 hữu thanh chi thời thị thanh trần tự sanh 。vô thanh chi thời thị thanh trần tự diệt 。 而此聞性不隨聲生。不隨聲滅。 nhi thử văn tánh bất tùy thanh sanh 。bất tùy thanh diệt 。 悟此聞性則免聲塵流轉。乃至色香味觸亦復如是。 ngộ thử văn tánh tức miễn thanh trần lưu chuyển 。nãi chí sắc hương vị xúc diệc phục như thị 。 公喜躍稱敬。詳見傳燈錄。師嗣益州無相禪師。 công hỉ dược xưng kính 。tường kiến Truyền đăng lục 。sư tự ích châu vô tướng Thiền sư 。 無相嗣資州寂。寂嗣資州侁。侁嗣五祖大滿禪師。 vô tướng tự tư châu tịch 。tịch tự tư châu 侁。侁tự ngũ tổ đại mãn Thiền sư 。 為旁出派也。 vi/vì/vị bàng xuất 派dã 。 甲寅大曆九年。道士史華者以術得幸。 giáp dần Đại lịch cửu niên 。Đạo sĩ sử hoa giả dĩ thuật đắc hạnh 。 因請立刃梯與沙門觕法。有旨兩街選僧應之。 nhân thỉnh lập nhận thê dữ Sa Môn 觕Pháp 。hữu chỉ lượng (lưỡng) nhai tuyển tăng ưng chi 。 沙門崇慧常誦首楞嚴呪。表請挫之。 Sa Môn sùng tuệ thường tụng Thủ Lăng Nghiêm chú 。biểu thỉnh tỏa chi 。 帝帥百僚臨觀。史華履刃而上。招崇慧登之。 đế suất bách liêu lâm quán 。sử hoa lý nhận nhi thượng 。chiêu sùng tuệ đăng chi 。 慧乃躡之而昇。往復無傷。慧乃命薪烈火聚於庭。 tuệ nãi niếp chi nhi thăng 。vãng phục vô thương 。tuệ nãi mạng tân liệt hỏa tụ ư đình 。 慧入以呼華。華慚汗不敢正視。帝大悅而罷。 tuệ nhập dĩ hô hoa 。hoa tàm hãn bất cảm chánh thị 。đế Đại duyệt nhi bãi 。 賜崇慧號護國三藏。後不知其所終(出宣律師佛道論傳)。 tứ sùng tuệ hiệu hộ quốc Tam Tạng 。hậu bất tri kỳ sở chung (xuất tuyên luật sư Phật đạo luận truyền )。 三生石 沙門圓澤寓洛陽慧林寺。 tam sanh thạch  Sa Môn viên trạch ngụ Lạc dương tuệ lâm tự 。 與隱士李源厚善。慧林即源舊第也。父憕守東都。 dữ ẩn sĩ lý nguyên hậu thiện 。tuệ lâm tức nguyên cựu đệ dã 。phụ 憕thủ Đông đô 。 為安祿山所害。源以故不仕。常居寺中。 vi/vì/vị an lộc sơn sở hại 。nguyên dĩ cố bất sĩ 。thường cư tự trung 。 一日偶相率遊峨眉山。源欲自荊州泝峽以往。 nhất nhật ngẫu tướng suất du Nga my sơn 。nguyên dục tự kinh châu tố hạp dĩ vãng 。 澤欲由長安斜谷。源以為久絕人事。 trạch dục do Trường An tà cốc 。nguyên dĩ vi/vì/vị cửu tuyệt nhân sự 。 不欲復入京師。澤不能強。遂自荊州舟次南浦。 bất dục phục nhập kinh sư 。trạch bất năng cường 。toại tự kinh châu châu thứ Nam phổ 。 見婦人錦襠負罌而汲者。澤望而泣曰。 kiến phụ nhân cẩm đang phụ anh nhi cấp giả 。trạch vọng nhi khấp viết 。 所不欲由此者為是也。源驚問故。澤曰。 sở bất dục do thử giả vi/vì/vị thị dã 。nguyên kinh vấn cố 。trạch viết 。 婦子孕三稔矣。遲吾為之子。不逢則已。 phụ tử dựng tam nhẫm hĩ 。trì ngô vi/vì/vị chi tử 。bất phùng tức dĩ 。 今既見之無可逃者。公當以符呪助我令速生。三百浴兒。 kim ký kiến chi vô khả đào giả 。công đương dĩ phù chú trợ ngã lệnh tốc sanh 。tam bách dục nhi 。 願公臨顧。以一笑為信。 nguyện công lâm cố 。dĩ nhất tiếu vi/vì/vị tín 。 後十三年於杭州天竺寺外當與公相見。源悲哀具浴。 hậu thập tam niên ư hàng châu Thiên Trúc tự ngoại đương dữ công tướng kiến 。nguyên bi ai cụ dục 。 至暮而澤亡。婦乳三日。源往視之。兒見源果軒渠而笑。 chí mộ nhi trạch vong 。phụ nhũ tam nhật 。nguyên vãng thị chi 。nhi kiến nguyên quả hiên cừ nhi tiếu 。 即具以語其家。葬事訖。源返寺中。 tức cụ dĩ ngữ kỳ gia 。táng sự cật 。nguyên phản tự trung 。 後如期自洛之吳。赴其約也。 hậu như kỳ tự lạc chi ngô 。phó kỳ ước dã 。 果於杭州西山下天竺寺前葛洪井畔聞有牧童。扣牛角而歌曰。 quả ư hàng châu Tây sơn hạ Thiên Trúc tự tiền cát hồng tỉnh bạn văn hữu mục đồng 。khấu ngưu giác nhi Ca viết 。 三生石上舊精魂。賞月吟風莫要論。 tam sanh thạch thượng cựu tinh hồn 。thưởng nguyệt ngâm phong mạc yếu luận 。 慚愧情人遠相訪。此身雖異性常存。源曰。澤公健否。 tàm quý Tình nhân viễn tướng phóng 。thử thân tuy dị tánh thường tồn 。nguyên viết 。trạch công kiện phủ 。 答曰。李君真信士。然世緣未盡。且勿相近。 đáp viết 。lý quân chân tín sĩ 。nhiên thế duyên vị tận 。thả vật tướng cận 。 惟勤修不惰。乃復相見又歌曰。 duy cần tu bất nọa 。nãi phục tướng kiến hựu Ca viết 。 身前身後事茫茫。欲話因緣恐斷腸。吳越江山尋已遍。 thân tiền thân hậu sự mang mang 。dục thoại nhân duyên khủng đoạn trường 。ngô việt giang sơn tầm dĩ biến 。 却回煙棹上瞿塘。遂隱不見。源復歸慧林。 khước hồi yên trạo thượng Cồ đường 。toại ẩn bất kiến 。nguyên phục quy tuệ lâm 。 至穆宗長慶初。年八十矣。 chí mục tông trường/trưởng khánh sơ 。niên bát thập hĩ 。 御史中丞李德裕表薦之。穆宗下詔以源守諫議大夫。源不赴(唐書舊史)。 ngự sử trung thừa lý đức dụ biểu tiến chi 。mục tông hạ chiếu dĩ nguyên thủ gián nghị Đại phu 。nguyên bất phó (đường thư cựu sử )。 戊午大曆十三年。 mậu ngọ Đại lịch thập tam niên 。 詔兩京律師詳定新舊律條。開列持犯。頒行天下。時禪化大行。 chiếu lượng (lưỡng) kinh luật sư tường định tân cựu luật điều 。khai liệt trì phạm 。ban hạnh/hành/hàng thiên hạ 。thời Thiền hóa Đại hạnh/hành/hàng 。 江西主大寂馬祖也。 giang Tây chủ Đại tịch Mã tổ dã 。 湖南主石頭憧憧湊二大士之門。 Hồ Nam chủ thạch đầu sung sung thấu nhị đại sĩ chi môn 。 己未大曆十四年五月帝崩。太子即位。 kỷ vị Đại lịch thập tứ niên ngũ nguyệt đế băng 。Thái-Tử tức vị 。 詔尊郭子儀為尚父。加太尉兼中書令。 chiếu tôn quách tử nghi vi/vì/vị thượng phụ 。gia thái úy kiêm trung thư lệnh 。    德宗    đức tông 諱适。代宗長子。初封奉節郡王。 húy quát 。đại tông trưởng tử 。sơ phong phụng tiết quận Vương 。 為天下兵馬大元帥。廣德二年立為皇太子。 vi/vì/vị thiên hạ binh mã Đại nguyên suất 。quảng đức nhị niên lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 在帝位二十六年。 tại đế vị nhị thập lục niên 。 壽六十四歲(本紀) 建中(四)興元(一)貞元(二十一)。 thọ lục thập tứ tuế (bổn kỉ ) kiến trung (tứ )hưng nguyên (nhất )trinh nguyên (nhị thập nhất )。 庚申建中元年 辛酉建中二年。 canh thân kiến trung nguyên niên  tân dậu kiến trung nhị niên 。 汾陽忠武王郭子儀薨。壽八十五歲。 phần dương trung vũ Vương quách tử nghi hoăng 。thọ bát thập ngũ tuế 。 癸亥建中四年十月李希烈圍襄城。 quý hợi kiến trung tứ niên thập nguyệt lý hy liệt vi tương thành 。 帝發涇原等道兵救之。涇原節度使姚令言至京師。 đế phát kính nguyên đẳng đạo binh cứu chi 。kính nguyên tiết độ sử diêu lệnh ngôn chí kinh sư 。 其部兵求賞不遂。鼓譟劫令言。 kỳ bộ binh cầu thưởng bất toại 。cổ táo kiếp lệnh ngôn 。 反奉朱泚為主。帝乃出幸奉天。守備單弱。 phản phụng chu thử vi/vì/vị chủ 。đế nãi xuất hạnh phụng Thiên 。thủ bị đan nhược 。 泚遣涇原兵馬使韓旻。將銳兵襲奉天。 thử khiển kính nguyên binh mã sử hàn mân 。tướng nhuệ binh tập phụng Thiên 。 大司農叚秀實謂岐靈岳曰。事急矣。 Đại ti nông giả tú thật vị kì linh nhạc viết 。sự cấp hĩ 。 使靈岳詐為姚令言符令旻且還。當與大軍俱發。 sử linh nhạc trá vi/vì/vị diêu lệnh ngôn phù lệnh mân thả hoàn 。đương dữ Đại quân câu phát 。 竊令言印未至秀實乃倒。用司農印。印符追及韓旻。 thiết lệnh ngôn ấn vị chí tú thật nãi đảo 。dụng ti nông ấn 。ấn phù truy cập hàn mân 。 旻得符而還。朱泚自稱大秦皇帝。建元曰應天。 mân đắc phù nhi hoàn 。chu thử tự xưng Đại tần Hoàng Đế 。kiến nguyên viết ưng Thiên 。 甲子興元元年。朱泚更國號曰漢。改元天皇。 giáp tử hưng nguyên nguyên niên 。chu thử cánh quốc hiệu viết hán 。cải nguyên thiên hoàng 。 李希烈即皇帝位於許州。國號大楚。 lý hy liệt tức Hoàng Đế vị ư hứa châu 。quốc hiệu Đại sở 。 建元武成。置百官。帝自奉天急幸梁州至城。 kiến nguyên vũ thành 。trí bá quan 。đế tự phụng Thiên cấp hạnh lương châu chí thành 。 固神策河北行營節度使李晟改復京城。 cố Thần sách hà Bắc hạnh/hành/hàng doanh tiết độ sử lý thịnh cải phục kinh thành 。 六月朱泚將奔吐蕃。為其將梁庭芬等斬之。傳首行在。 lục nguyệt chu thử tướng bôn thổ phiền 。vi/vì/vị kỳ tướng lương đình phân đẳng trảm chi 。truyền thủ hạnh/hành/hàng tại 。 詔改梁州為興元府。帝至長安。 chiếu cải lương châu vi/vì/vị hưng nguyên phủ 。đế chí Trường An 。 進李晟爵西平王。 tiến/tấn lý thịnh tước Tây bình Vương 。 乙丑貞元元年丙寅二年。 ất sửu trinh nguyên nguyên niên bính dần nhị niên 。 五月詔律師道澄入宮。為妃嬪內侍授歸戒。賜號大圓律師。 ngũ nguyệt chiếu luật sư đạo trừng nhập cung 。vi/vì/vị phi tần nội thị thọ/thụ quy giới 。tứ hiệu Đại viên luật sư 。 制諸寺宣講。復作盂蘭盆會。依代宗時。 chế chư tự tuyên giảng 。phục tác Vu lan bồn hội 。y đại tông thời 。 貞元三年分浙江東西道為三浙。 trinh nguyên tam niên phần chiết giang Đông Tây đạo vi/vì/vị tam chiết 。 浙西治潤州(今鎮江路)。浙東治越州。宣歙池治宣州。 chiết Tây trì nhuận châu (kim trấn giang lộ )。chiết Đông trì việt châu 。tuyên hấp trì trì tuyên châu 。 各置觀察使以領之(唐書)。 các trí quan sát sử dĩ lĩnh chi (đường thư )。 貞元四年詔迎岐州無憂王寺佛指骨。 trinh nguyên tứ niên chiếu nghênh kì châu vô ưu vương tự Phật chỉ cốt 。 入禁中供養。 nhập cấm trung cúng dường 。 馬祖 江西禪師(法名道一)漢州什邡縣人。 Mã tổ  Giang Tây Thiền sư (Pháp danh đạo nhất )hán châu thập phương huyền nhân 。 姓馬氏。故稱馬祖。出家本邑羅漢寺。 tính mã thị 。cố xưng Mã tổ 。xuất gia bổn ấp La-hán tự 。 依資州唐和尚落髮。渝州圓律師授具足戒。 y tư châu đường hòa thượng lạc phát 。du châu viên luật sư thọ/thụ cụ túc giới 。 玄宗開元間習定南嶽山中。遇讓和尚度之。即得心印。 huyền tông khai nguyên gian tập định Nam nhạc sơn trung 。ngộ nhượng hòa thượng độ chi 。tức đắc tâm ấn 。 始自建陽佛跡嶺遷臨川(今江西撫州路)次至南康龔公 thủy tự kiến dương Phật tích lĩnh Thiên lâm xuyên (kim Giang Tây phủ châu lộ )thứ chí Nam khang cung công 山。代宗大曆四年。隸名鍾陵開元寺。 sơn 。đại tông Đại lịch tứ niên 。lệ danh chung lăng khai nguyên tự 。 時連帥路嗣恭聆風景慕。親授宗旨。 thời liên suất lộ tự cung linh phong cảnh mộ 。thân thọ/thụ tông chỉ 。 由是四方學者雲集座下。洪州廉使問師曰。喫酒肉即是。 do thị tứ phương học giả vân tập tọa hạ 。hồng châu liêm sử vấn sư viết 。khiết tửu nhục tức thị 。 不喫即是。師曰。若喫是中丞祿。 bất khiết tức thị 。sư viết 。nhược/nhã khiết thị trung thừa lộc 。 不喫是中丞福。丞有省。師入室弟子一百三十九人。 bất khiết thị trung thừa phước 。thừa hữu tỉnh 。sư nhập thất đệ-tử nhất bách tam thập cửu nhân 。 各為一方宗主。轉化無窮。 các vi/vì/vị nhất phương tông chủ 。chuyển hóa vô cùng 。 師至是貞元四年正月中登建昌石門山。於林中經行。 sư chí thị trinh nguyên tứ niên chánh nguyệt trung đăng kiến xương thạch môn sơn 。ư lâm trung kinh hành 。 見洞壑平坦。謂侍者曰。吾之朽質。 kiến đỗng hác bình thản 。vị thị giả viết 。ngô chi hủ chất 。 當於來月歸茲土矣。言訖而回。既而示疾。院主聞和尚。 đương ư lai nguyệt quy tư độ hĩ 。ngôn cật nhi hồi 。ký nhi thị tật 。viện chủ văn hòa thượng 。 近日尊候如何。師曰。日面佛月面佛。 cận nhật tôn hậu như hà 。sư viết 。nhật diện Phật nguyệt diện Phật 。 二月一日沐浴。跏趺而逝。 nhị nguyệt nhất nhật mộc dục 。già phu nhi thệ 。 憲宗元和八年賜諡大寂禪師。塔曰大莊嚴之塔(見景德傳燈錄)。 hiến tông nguyên hòa bát niên tứ thụy Đại tịch Thiền sư 。tháp viết đại trang nghiêm chi tháp (kiến Cảnh Đức Truyện Đăng Lục )。 石頭 庚午貞元六年。南嶽石頭和尚入寂。 thạch đầu  canh ngọ trinh nguyên lục niên 。Nam nhạc thạch đầu hòa thượng nhập tịch 。 諱希遷。瑞州高要陳氏。勵志勁敏。 húy hy Thiên 。thụy châu cao yếu trần thị 。lệ chí kính mẫn 。 既冠直造曹溪。得法未具戒。屬祖圓寂。 ký quan trực tạo Tào Khê 。đắc pháp vị cụ giới 。chúc tổ viên tịch 。 稟遺命謁青原山思禪師。玄宗天寶初薦之衡山南寺。 bẩm di mạng yết thanh nguyên sơn tư Thiền sư 。huyền tông Thiên bảo sơ tiến chi Hành sơn Nam tự 。 寺東有石。狀如臺。乃結庵其上。 tự Đông hữu thạch 。trạng như đài 。nãi kết/kiết am kỳ thượng 。 時號之曰石頭和尚。著草庵歌參同契。盛行於世。 thời hiệu chi viết thạch đầu hòa thượng 。trước/trứ thảo am Ca Tham đồng khế 。thịnh hạnh/hành/hàng ư thế 。 至是圓寂。塔於東嶺。帝賜諡無際大師。塔曰見相。 chí thị viên tịch 。tháp ư Đông lĩnh 。đế tứ thụy vô tế Đại sư 。tháp viết kiến tướng 。 師嗣青原思。思嗣六祖(傳燈錄)。 sư tự thanh nguyên tư 。tư tự Lục Tổ (Truyền đăng lục )。 國一 壬申貞元八年十二月國一禪師入寂。 quốc nhất  nhâm thân trinh nguyên bát niên thập nhị nguyệt quốc nhất Thiền sư nhập tịch 。 師諱道欽。蘇州崑山朱氏子。初業儒。 sư húy đạo khâm 。tô châu côn sơn chu thị tử 。sơ nghiệp nho 。 年二十八遇潤州鶴林素禪師。勉之剃落。乃戒之曰。 niên nhị thập bát ngộ nhuận châu Hạc lâm tố Thiền sư 。miễn chi thế lạc 。nãi giới chi viết 。 汝乘流而行。逢徑即止。師遂南邁。 nhữ thừa lưu nhi hạnh/hành/hàng 。phùng kính tức chỉ 。sư toại Nam mại 。 玄宗天寶三載抵臨安東北一山。樵者曰。此徑山也。 huyền tông Thiên bảo tam tái để lâm an Đông Bắc nhất sơn 。tiều giả viết 。thử Kính sơn dã 。 乃駐錫焉。山有龍淵。龍王首化身為人。 nãi trú tích yên 。sơn hữu long uyên 。long Vương thủ hóa thân vi/vì/vị nhân 。 獻其地於師。乃成伽藍(在今淅西道杭州路餘杭縣徑山禪寺是也。禪宗十方第一剎)。 hiến kỳ địa ư sư 。nãi thành già lam (tại kim tích Tây đạo hàng châu lộ dư hàng huyền Kính sơn Thiền tự thị dã 。Thiền tông thập phương đệ nhất sát )。 僧問。如何是道。師曰。山上有鯉魚。 tăng vấn 。như hà thị đạo 。sư viết 。sơn thượng hữu lý ngư 。 井底有蓬塵。崔趙公問。弟子今欲出家得否。師曰。 tỉnh để hữu bồng trần 。thôi triệu công vấn 。đệ-tử kim dục xuất gia đắc phủ 。sư viết 。 出家乃大丈夫事。非將相之所能為。公有省。 xuất gia nãi đại trượng phu sự 。phi tướng tướng chi sở năng vi/vì/vị 。công hữu tỉnh 。 代宗大曆三年詔至闕下。帝親瞻禮。 đại tông Đại lịch tam niên chiếu chí khuyết hạ 。đế thân chiêm lễ 。 帝謂忠國師曰。朕欲賜欽師一名。國師欣然奉詔。 đế vị Trung Quốc sư viết 。Trẫm dục tứ khâm sư nhất danh 。Quốc Sư hân nhiên phụng chiếu 。 乃賜號國一禪師。後辭歸徑山。 nãi tứ hiệu quốc nhất Thiền sư 。hậu từ quy Kính sơn 。 至是十二月示疾。說法而逝。帝賜諡大覺禪師。 chí thị thập nhị nguyệt thị tật 。thuyết Pháp nhi thệ 。đế tứ thụy Đại Giác Thiền sư 。 師嗣鶴林素。素嗣建康牛頭山威禪師。威嗣牛頭持。 sư tự Hạc lâm tố 。tố tự kiến khang ngưu đầu sơn uy Thiền sư 。uy tự ngưu đầu trì 。 持嗣牛頭方。方嗣牛頭巖。巖嗣牛頭融。 trì tự ngưu đầu phương 。phương tự ngưu đầu nham 。nham tự ngưu đầu dung 。 融嗣四祖。乃四祖旁出之派也(傳燈)。 dung tự tứ tổ 。nãi tứ tổ bàng xuất chi phái dã (truyền đăng )。 癸酉貞元九年正月。監鐵使張滂請稅茶。 quý dậu trinh nguyên cửu niên chánh nguyệt 。giam thiết sử trương bàng thỉnh thuế trà 。 九州縣產茶。及茶山皆估。其直什稅一。 cửu châu huyền sản trà 。cập trà sơn giai cổ 。kỳ trực thập thuế nhất 。 茶稅初於此 壽州毛罕妻。興元元年產一子。 trà thuế sơ ư thử  thọ châu mao hãn thê 。hưng nguyên nguyên niên sản nhất tử 。 名毛債。猪頭象耳騾足魚腮人身。 danh mao trái 。trư đầu tượng nhĩ loa túc ngư tai nhân thân 。 既長每以鐵杖自鞭其身。持篠箒金田掃地。謂人曰。 ký trường/trưởng mỗi dĩ thiết trượng tự tiên kỳ thân 。trì tiểu trửu kim điền tảo địa 。vị nhân viết 。 夙因盜常住錢金故掃地以償也。 túc nhân đạo thường trụ tiễn kim cố tảo địa dĩ thường dã 。 後越州雲門有讚之者曰。常住分文不可偷。 hậu việt châu Vân Môn hữu tán chi giả viết 。thường trụ phần văn bất khả thâu 。 日生萬倍恐難酬。猪頭騾脚分明見。佛地今生掃未休。 Nhật-Sanh vạn bội khủng nạn/nan thù 。trư đầu loa cước phân minh kiến 。Phật địa kim sanh tảo vị hưu 。 至是庚酉年毛債死(佛祖通載并感業傳)。 chí thị canh dậu niên mao trái tử (Phật Tổ Thông Tái tinh cảm nghiệp truyền )。 釋皎然 名晝一。作字。湖州人。有逸才。 thích kiểu nhiên  danh trú nhất 。tác tự 。hồ châu nhân 。hữu dật tài 。 為顏魯公真卿于頔吳季德諸公所敬。 vi/vì/vị nhan lỗ công chân khanh vu 頔ngô quý đức chư công sở kính 。 陸羽至則清談終日。士大夫服其標致。 lục vũ chí tức thanh đàm chung nhật 。sĩ Đại phu phục kỳ tiêu trí 。 然恥以文章名世。嘗嘆曰。使有宣尼之博識胥臣之多聞。 nhiên sỉ dĩ văn chương danh thế 。thường thán viết 。sử hữu tuyên ni chi bác thức tư Thần chi đa văn 。 終日目前矜道侈義。適足以擾其性。 chung nhật mục tiền căng đạo xỉ nghĩa 。thích túc dĩ nhiễu kỳ tánh 。 豈若松巖雲月。禪坐相偶。無言而道合。至靜而性同。 khởi nhược/nhã tùng nham vân nguyệt 。Thiền tọa tướng ngẫu 。vô ngôn nhi đạo hợp 。chí tĩnh nhi tánh đồng 。 吾將入杼山矣。於是裹所著詩文火之。 ngô tướng nhập trữ sơn hĩ 。ư thị khoả sở trước/trứ thi văn hỏa chi 。 後中丞李洪刺湖州。枉駕杼山。請及詩文。晝曰。 hậu trung thừa lý hồng thứ hồ châu 。uổng giá trữ sơn 。thỉnh cập thi văn 。trú viết 。 貧道役筆硯二十餘年。一無所得。冥搜物累。 bần đạo dịch bút nghiễn nhị thập dư niên 。nhất vô sở đắc 。minh sưu vật luy 。 徒起我人。今棄之久矣。洪搜之民間僅得十卷。 đồ khởi ngã nhân 。kim khí chi cửu hĩ 。hồng sưu chi dân gian cận đắc thập quyển 。 晝卒。相國于頔序之進于朝。德宗詔藏祕閣。 trú tốt 。tướng quốc vu 頔tự chi tiến/tấn vu triêu 。đức tông chiếu tạng bí các 。 後人為之稱曰。(濡-而+言)之晝能清秀(高僧傳)。 hậu nhân vi/vì/vị chi xưng viết 。(nhu -nhi +ngôn )chi trú năng thanh tú (cao tăng truyền )。 宦官得專軍政者。始自竇文場。 hoạn quan đắc chuyên quân chánh giả 。thủy tự đậu văn trường 。 初文場惡左神策大將軍柏良器。貞元八年十二月。 sơ văn trường ác tả Thần sách Đại tướng quân bách lương khí 。trinh nguyên bát niên thập nhị nguyệt 。 左遷良器為右領軍。因而宦官得志。 tả Thiên lương khí vi/vì/vị hữu lĩnh quân 。nhân nhi hoạn quan đắc chí 。 至是貞元十一年五月。河東節度使李自良薨。 chí thị trinh nguyên thập nhất niên ngũ nguyệt 。hà Đông tiết độ sử lý tự lương hoăng 。 監軍王定遠奏。以行軍司馬李說為留後。 giam quân Vương định viễn tấu 。dĩ hạnh/hành/hàng quân ti mã lý thuyết vi/vì/vị lưu hậu 。 說深德定遠請鑄監軍印。監軍有印自定遠始。 thuyết thâm đức định viễn thỉnh chú giam quân ấn 。giam quân hữu ấn tự định viễn thủy 。 律師靈澈 字源澄。居越州雲門寺。 luật sư linh triệt  tự nguyên trừng 。cư việt châu Vân Môn tự 。 一時公卿負才望。 nhất thời công khanh phụ tài vọng 。 若劉長卿嚴維皇甫曾皆投刺結友。澈詩與皎然僧標齊名。 nhược/nhã lưu trường/trưởng khanh nghiêm duy hoàng phủ tằng giai đầu thứ kết/kiết hữu 。triệt thi dữ kiểu nhiên tăng tiêu tề danh 。 澈著律宗行源二十一卷。蚤遊京師。聲譽顯著。終老于越焉。 triệt trước/trứ luật tông hạnh/hành/hàng nguyên nhị thập nhất quyển 。tảo du kinh sư 。thanh dự hiển trước/trứ 。chung lão vu việt yên 。 相國權德輿作序餞之。 tướng quốc quyền đức dư tác tự tiễn chi 。 有觀其容鑒其詞知其心不待境靜而靜之之語。 hữu quán kỳ dung giám kỳ từ tri kỳ tâm bất đãi cảnh tĩnh nhi tĩnh chi chi ngữ 。 憲宗元和十一年入滅。有文集二十卷。尚書劉禹錫為序。 hiến tông nguyên hòa thập nhất niên nhập diệt 。hữu văn tập nhị thập quyển 。Thượng Thư lưu vũ tích vi/vì/vị tự 。 後人稱之曰。越之澈洞氷雪(本傳)。 hậu nhân xưng chi viết 。việt chi triệt đỗng băng tuyết (bổn truyền )。 丙子貞元十二年四月。 bính tử trinh nguyên thập nhị niên tứ nguyệt 。 帝生日故事命沙門道士講論於麟德殿。至是始命以儒二參之。 đế sanh nhật cố sự mạng Sa Môn Đạo sĩ giảng luận ư lân đức điện 。chí thị thủy mạng dĩ nho nhị tham chi 。 帝悅賜法師瑞甫紫方袍。 đế duyệt tứ Pháp sư thụy phủ tử phương bào 。 命入官輔導皇太子。 mạng nhập quan phụ đạo hoàng Thái-Tử 。 僧標 沙門名僧標。幼而神宇清茂。 tăng tiêu  Sa Môn danh tăng tiêu 。ấu nhi Thần vũ thanh mậu 。 首中肅宗乾元元年。試通經之選為僧。 thủ trung túc tông kiền nguyên nguyên niên 。thí thông Kinh chi tuyển vi/vì/vị tăng 。 後習毘尼有高行。至是貞元十四年結庵杭州之西嶺上。 hậu tập tỳ ni hữu cao hạnh/hành/hàng 。chí thị trinh nguyên thập tứ niên kết/kiết am hàng châu chi Tây lĩnh thượng 。 大雅與之遊。如李吉甫韋皐孟簡。 Đại nhã dữ chi du 。như lý cát phủ vi cao mạnh giản 。 皆與結塵外交。吳人語曰。杭之標摩雲霄。 giai dữ kết/kiết trần ngoại giao 。ngô nhân ngữ viết 。hàng chi tiêu ma vân tiêu 。 越之澈洞氷雪。(濡-而+言)之晝能清秀。竟陵陸羽見標曰。 việt chi triệt đỗng băng tuyết 。(nhu -nhi +ngôn )chi trú năng thanh tú 。cánh lăng lục vũ kiến tiêu viết 。 日月雲霞吾知為天標。山川草木吾知為地標。 nhật nguyệt vân hà ngô tri vi/vì/vị Thiên tiêu 。sơn xuyên thảo mộc ngô tri vi/vì/vị địa tiêu 。 推能歸美吾知為德標。 thôi năng quy mỹ ngô tri vi/vì/vị đức tiêu 。 閑居趣寂得非名實在公乎。杭人尊之而不名。 nhàn cư thú tịch đắc phi danh thật tại công hồ 。hàng nhân tôn chi nhi bất danh 。 但呼曰西嶺和尚(高僧傳)。 đãn hô viết Tây lĩnh hòa thượng (cao tăng truyền )。 塔記 己卯貞元十五年四月。 tháp kí  kỷ mão trinh nguyên thập ngũ niên tứ nguyệt 。 庾承宣作福州無垢淨光塔銘。略曰。 dữu thừa tuyên tác phước châu vô cấu Tịnh Quang tháp minh 。lược viết 。 觀察使柳公監軍使魚公相與言曰。報君莫大於崇福。 quan sát sử liễu công giam quân sử ngư công tướng dữ ngôn viết 。báo quân mạc Đại ư sùng phước 。 崇福莫大於樹善。樹善莫大於佛教。 sùng phước mạc Đại ư thụ/thọ thiện 。thụ/thọ thiện mạc Đại ư Phật giáo 。 教之本其在浮圖歟。夫塔者上參諸天。下鎮三界。影之所廕。 giáo chi bổn kỳ tại phù đồ dư 。phu tháp giả thượng tham chư Thiên 。hạ trấn tam giới 。ảnh chi sở ấm 。 如日月之照破昏為明。鈴之所響。 như nhật nguyệt chi chiếu phá hôn vi/vì/vị minh 。linh chi sở hưởng 。 如金石之奏聞聲生善。如是諸福盡歸人王。謀之既臧。 như kim thạch chi tấu văn thanh sanh thiện 。như thị chư phước tận quy nhân Vương 。mưu chi ký tang 。 相顧踴躍。食王祿者樂於檀施。 tướng cố dũng dược 。thực/tự Vương lộc giả lạc/nhạc ư đàn thí 。 荷帝力者悅而獻工。役無告勞。功用斯畢。皇帝嘉焉。 hà đế lực giả duyệt nhi hiến công 。dịch vô cáo lao 。công dụng tư tất 。Hoàng Đế gia yên 。 御札題額。錫名貞元無垢淨光之塔(唐書舊史)。 ngự trát Đề ngạch 。tích danh trinh nguyên vô cấu Tịnh Quang chi tháp (đường thư cựu sử )。 寶林傳 貞元十七年。建康沙門慧炬。 Bảo lâm truyền  trinh nguyên thập thất niên 。kiến khang Sa Môn tuệ cự 。 天竺三藏勝持。編次諸祖傅法記讖及宗師機緣。 Thiên-Trúc Tam Tạng thắng trì 。biên thứ chư tổ phó Pháp kí sấm cập tông sư ky duyên 。 為寶林傳。 vi ảo lâm truyền 。 癸未貞元十九年。 quý vị trinh nguyên thập cửu niên 。 東都聖善寺大師凝公示寂。翰林白樂天作八漸偈吊之。其序曰。 Đông đô Thánh thiện tự Đại sư ngưng công thị tịch 。hàn lâm bạch lạc/nhạc Thiên tác bát tiệm kệ điếu chi 。kỳ tự viết 。 居易甞求心要於師。師賜教焉。 cư dịch 甞cầu tâm yếu ư sư 。sư tứ giáo yên 。 曰觀覺定慧明通濟捨。由是入於耳貫于心有得也。 viết quán giác định tuệ minh thông tế xả 。do thị nhập ư nhĩ quán vu tâm hữu đắc dã 。 師今云亡。以八字作偈哀悼之(八偈留傳燈錄)。 sư kim vân vong 。dĩ át tự tác kệ ai điệu chi (bát kệ lưu Truyền đăng lục )。 甲申貞元二十年九月。 giáp thân trinh nguyên nhị thập niên cửu nguyệt 。 太子誦得風疾不能言。 Thái-Tử tụng đắc phong tật bất năng ngôn 。 貞元二十一年正月辛未朔。諸王親戚入賀。 trinh nguyên nhị thập nhất niên chánh nguyệt tân vị sóc 。chư Vương thân thích nhập hạ 。 太子獨以疾不能來。 Thái-Tử độc dĩ tật bất năng lai 。 帝涕泣悲嘆由是得疾日益甚。凡二十餘日中外不通。 đế thế khấp bi thán do thị đắc tật nhật ích thậm 。phàm nhị thập dư nhật trung ngoại bất thông 。 莫知兩宮安否。 mạc tri lượng (lưỡng) cung an phủ 。 癸未帝崩。甲午宣遺詔。 quý vị đế băng 。giáp ngọ tuyên di chiếu 。 太子即帝位於太極殿。 Thái-Tử tức đế vị ư thái cực điện 。    順宗    thuận tông 誦。德宗長子。失音不能決事。居深宮施簾帷。 tụng 。đức tông trưởng tử 。thất âm bất năng quyết sự 。cư thâm cung thí liêm duy 。 獨宦官李忠言昭容牛氏侍左右。百官奏事。 độc hoạn quan lý trung ngôn chiêu dung ngưu thị thị tả hữu 。bá quan tấu sự 。 自幃中可其奏。在位一年。壽四十六。 tự vi trung khả kỳ tấu 。tại vị nhất niên 。thọ tứ thập lục 。 乙酉永貞元年八月庚子。 ất dậu vĩnh trinh nguyên niên bát nguyệt canh tử 。 制令太子即皇帝位。朕稱太上皇。徙居興慶宮。 chế lệnh Thái-Tử tức Hoàng Đế vị 。Trẫm xưng Thái Thượng Hoàng 。tỉ cư hưng khánh cung 。 乙巳憲宗即位於宣政殿 永貞(一)。 ất tị hiến tông tức vị ư tuyên chánh điện  vĩnh trinh (nhất )。 九月。太尉中書令韋皐薨。皐治蜀二十一年。 cửu nguyệt 。thái úy trung thư lệnh vi cao hoăng 。cao trì thục nhị thập nhất niên 。 封南康忠武王。四川奉祀之以為土神。 phong Nam khang trung vũ Vương 。tứ xuyên phụng tự chi dĩ vi/vì/vị độ Thần 。 禮重釋氏法。嘉州鐫山為石佛像成。 lễ trọng thích thị Pháp 。gia châu tuyên sơn vi/vì/vị thạch Phật tượng thành 。 皐為記有曰。頭圍千尺。目廣二丈。 cao vi/vì/vị kí hữu viết 。đầu vi thiên xích 。mục quảng nhị trượng 。 其餘相好一一稱是。又甞訓一鸚鵡念佛。鵡斃。 kỳ dư tướng hảo nhất nhất xưng thị 。hựu 甞huấn nhất anh vũ niệm Phật 。vũ tễ 。 皐曰是念佛者。官以桑門禮闍維之。果得舍利二顆。 cao viết thị niệm Phật giả 。quan dĩ tang môn lễ xà duy chi 。quả đắc xá lợi nhị khỏa 。 皐為記。略曰。元精以五氣授萬類。 cao vi/vì/vị kí 。lược viết 。nguyên tinh dĩ ngũ khí thọ/thụ vạn loại 。 雖鱗介毛羽必有感清英純粹者矣。 tuy lân giới mao vũ tất hữu cảm thanh anh thuần túy giả hĩ 。 聿彼禽類習乎能言。了空相於不念。留真骨於已斃。 duật bỉ cầm loại tập hồ năng ngôn 。liễu không tướng ư bất niệm 。lưu chân cốt ư dĩ tễ 。 殆其元聖示現感於人心。 đãi kỳ nguyên Thánh thị hiện cảm ư nhân tâm 。    憲宗    hiến tông 純。順宗長子。初封廣陵王。 thuần 。thuận tông trưởng tử 。sơ phong quảng lăng Vương 。 永貞元年三月立為皇太子。八月受詔即位。在位十五年。 vĩnh trinh nguyên niên tam nguyệt lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。bát nguyệt thọ/thụ chiếu tức vị 。tại vị thập ngũ niên 。 壽四十五 元和(十五)。 thọ tứ thập ngũ  nguyên hòa (thập ngũ )。 丙戌元和元年春正月上皇崩。 bính tuất nguyên hòa nguyên niên xuân chánh nguyệt thượng hoàng băng 。 十月詔天下有道行僧。赴上都闡揚法化。 thập nguyệt chiếu thiên hạ hữu đạo hạnh/hành/hàng tăng 。phó thượng đô xiển dương pháp hóa 。 丁亥元和二年。詔信州(江東道)鵝湖山大義禪師。 đinh hợi nguyên hòa nhị niên 。chiếu tín châu (giang Đông đạo )nga hồ sơn đại nghĩa Thiền sư 。 入麟德殿設齋。召諸大德論道。 nhập lân đức điện thiết trai 。triệu chư Đại Đức luận đạo 。 帝臨聽論義。有法師問。何謂四諦。師曰。 đế lâm thính luận nghĩa 。hữu Pháp sư vấn 。hà vị Tứ đế 。sư viết 。 聖上一帝三諦何在。又問欲界無禪。禪居色界。 Thánh thượng nhất đế tam đế hà tại 。hựu vấn dục giới vô Thiền 。Thiền cư sắc giới 。 此土憑何而立。師曰。法師只知欲界無禪。 thử độ bằng hà nhi lập 。sư viết 。Pháp sư chỉ tri dục giới vô Thiền 。 不知禪界無欲。曰如何是禪義。以指點空。法師無對。 bất tri Thiền giới vô dục 。viết như hà thị Thiền nghĩa 。dĩ chỉ điểm không 。Pháp sư vô đối 。 帝曰。法師講無窮經論。只這一點尚不奈何。 đế viết 。Pháp sư giảng vô cùng Kinh luận 。chỉ giá nhất điểm thượng bất nại hà 。 義却問眾。師曰。畢竟以何為道。 nghĩa khước vấn chúng 。sư viết 。tất cánh dĩ hà vi/vì/vị đạo 。 有對知者是道。師曰。不可以智知。不可以識識。 hữu đối tri giả thị đạo 。sư viết 。bất khả dĩ trí tri 。bất khả dĩ thức thức 。 安得知者是道。有對無分別是道。師曰。 an đắc tri giả thị đạo 。hữu đối vô phân biệt thị đạo 。sư viết 。 善能分別諸法相。於第一義而不動。安得無分別是道。 thiện năng phân biệt chư Pháp tướng 。ư đệ nhất nghĩa nhi bất động 。an đắc vô phân biệt thị đạo 。 有對四禪八定是道。師曰。 hữu đối tứ Thiền bát định thị đạo 。sư viết 。 佛身無為不墮諸數。安得四禪八定是道。復有數人致對。 Phật thân vô vi ất đọa chư sổ 。an đắc tứ Thiền bát định thị đạo 。phục hưũ sổ nhân trí đối 。 義皆乘機為曉之。帝問曰。何者是佛性義。 nghĩa giai thừa ky vi/vì/vị hiểu chi 。đế vấn viết 。hà giả thị Phật tánh nghĩa 。 曰不離陛下所問。帝默契。由是益重禪宗。 viết bất ly bệ hạ sở vấn 。đế mặc khế 。do thị ích trọng Thiền tông 。 師衢州須江徐氏。嗣馬祖。元和十三年正月入寂。 sư cù châu tu giang từ thị 。tự Mã tổ 。nguyên hòa thập tam niên chánh nguyệt nhập tịch 。 勅諡慧覺禪師(舊唐書傳燈錄)徑山舊祖圖曰。 sắc thụy tuệ giác Thiền sư (cựu đường thư Truyền đăng lục )Kính sơn cựu tổ đồ viết 。 大義滏禪師。姓吳氏。 đại nghĩa phũ Thiền sư 。tính ngô thị 。 僧錄 元和二年二月。 tăng lục  nguyên hòa nhị niên nhị nguyệt 。 制法師端甫掌內殿法事儀。注錄左右街僧事。僧錄自甫而始(唐書舊史)。 chế Pháp sư đoan phủ chưởng nội điện pháp sự nghi 。chú lục tả hữu nhai tăng sự 。tăng lục tự phủ nhi thủy (đường thư cựu sử )。 荊南城東天皇寺道悟禪師。 kinh Nam thành Đông thiên hoàng tự đạo ngộ Thiền sư 。 唐協律郎符載撰碑曰。道悟。姓張氏。婺州東陽人。 đường hiệp luật 郎phù tái soạn bi viết 。đạo ngộ 。tính trương thị 。vụ châu Đông dương nhân 。 年十四出家。依明州大德祝髮。 niên thập tứ xuất gia 。y minh châu Đại Đức chúc phát 。 二十五受戒於杭州竹林寺。初參國一於徑山。留五年。 nhị thập ngũ thọ/thụ giới ư hàng châu Trúc lâm tự 。sơ tham quốc nhất ư Kính sơn 。lưu ngũ niên 。 代宗大曆十一年隱於四明大梅山。 đại tông Đại lịch thập nhất niên ẩn ư tứ minh Đại mai sơn 。 德宗建中初謁江西馬祖。二年參石頭乃大悟。 đức tông kiến trung sơ yết Giang Tây Mã tổ 。nhị niên tham thạch đầu nãi đại ngộ 。 遂隱當陽紫陵山。後於荊南城東天皇廢寺。 toại ẩn đương dương tử lăng sơn 。hậu ư kinh Nam thành Đông thiên hoàng phế tự 。 僧靈鑒者請居。至是元和二年四月十三日。以背痛入滅。 tăng linh giám giả thỉnh cư 。chí thị nguyên hòa nhị niên tứ nguyệt thập tam nhật 。dĩ bối thống nhập diệt 。 壽六十坐。三十五夏。法嗣三人。曰慧真。 thọ lục thập tọa 。tam thập ngũ hạ 。pháp tự tam nhân 。viết tuệ chân 。 曰文賁。曰幽閑。今荊南城東有天皇巷存焉(五燈)。 viết văn bí 。viết u nhàn 。kim kinh Nam thành Đông hữu thiên hoàng hạng tồn yên (ngũ đăng )。 戊子元和三年。詔懷暉禪師居京兆章敬寺。 mậu tử nguyên hòa tam niên 。chiếu hoài huy Thiền sư cư kinh triệu chương kính tự 。 每召對麟德殿論道。是年入寂。 mỗi triệu đối lân đức điện luận đạo 。thị niên nhập tịch 。 勅諡大覺禪師。師泉州謝氏子。嗣馬祖(傳燈錄)。 sắc thụy Đại Giác Thiền sư 。sư tuyền châu tạ thị tử 。tự Mã tổ (Truyền đăng lục )。 荊南城西天王寺 道悟禪師。 kinh Nam thành Tây Thiên Vương tự  đạo ngộ Thiền sư 。 唐正議大夫戶部侍郎平章事荊南節度使丘玄素撰師碑 đường chánh nghị Đại phu hộ bộ thị 郎bình chương sự kinh Nam tiết độ sử khâu huyền tố soạn sư bi 曰。道悟渚宮人。姓崔氏。子玉之後胤也。 viết 。đạo ngộ chử cung nhân 。tính thôi thị 。tử ngọc chi hậu dận dã 。 年十五依長沙寺曇翥律師出家。 niên thập ngũ y trường/trưởng sa tự đàm chứ luật sư xuất gia 。 二十三詣嵩山受戒。三十參石頭。賴沐指示曾未投機。 nhị thập tam nghệ tung sơn thọ/thụ giới 。tam thập tham thạch đầu 。lại mộc chỉ thị tằng vị đầu ky 。 次謁忠國師。年三十四與國師侍者應真南還。 thứ yết Trung Quốc sư 。niên tam thập tứ dữ Quốc Sư thị giả ưng chân Nam hoàn 。 謁馬祖。祖曰。識取自心本來是佛。 yết Mã tổ 。tổ viết 。thức thủ tự tâm bản lai thị Phật 。 不屬漸次不假修持。體自如如萬德圓滿。 bất chúc tiệm thứ bất giả tu trì 。thể tự như như vạn đức viên mãn 。 師於言下大悟。祖囑之曰。汝往住持莫離舊處。 sư ư ngôn hạ đại ngộ 。tổ chúc chi viết 。nhữ vãng trụ trì mạc ly cựu xứ/xử 。 師蒙旨已便返荊門。去郭不遠結草為廬。 sư mông chỉ dĩ tiện phản kinh môn 。khứ quách bất viễn kết/kiết thảo vi/vì/vị lư 。 後節使顧問左右申其端緒。節使親往訪問。 hậu tiết sử cố vấn tả hữu thân kỳ đoan tự 。tiết sử thân vãng phóng vấn 。 見其路隘車馬難通。極目荒榛曾未修整。 kiến kỳ lộ ải xa mã nạn/nan thông 。cực mục hoang trăn tằng vị tu chỉnh 。 因之怒其令人持師拋於流水。旌斾旋歸。 nhân chi nộ kỳ lệnh nhân trì sư phao ư lưu thủy 。tinh bái toàn quy 。 居第火發莫可近向。聞空中聲曰。我是天王神。 cư đệ hỏa phát mạc khả cận hướng 。văn không trung thanh viết 。ngã thị Thiên Vương Thần 。 我是天王神。節使謝過拜禮。煙焰頓息。亟趍江際。 ngã thị Thiên Vương Thần 。tiết sử tạ quá/qua bái lễ 。yên diệm đốn tức 。cức xu giang tế 。 見師水涯重伸懺悔。迎請在衙供養。於府西造寺。 kiến sư thủy nhai trọng thân sám hối 。nghênh thỉnh tại nha cúng dường 。ư phủ Tây tạo tự 。 額曰天王。師居常稱云。快活快活臨將入寂。 ngạch viết Thiên Vương 。sư cư thường xưng vân 。khoái hoạt khoái hoạt lâm tướng nhập tịch 。 乃稱苦苦閻羅王來取伊也。院主云。 nãi xưng khổ khổ Diêm la Vương lai thủ y dã 。viện chủ vân 。 和尚被節使拋向水中。 hòa thượng bị tiết sử phao hướng thủy trung 。 神色不動如今何得恁麼地。師舉枕子云。汝道當時是如今是。 Thần sắc bất động như kim hà đắc nhẫm ma địa 。sư cử chẩm tử vân 。nhữ đạo đương thời thị như kim thị 。 院主無對。師擲下枕子而逝。 viện chủ vô đối 。sư trịch hạ chẩm tử nhi thệ 。 當此元和五年十月十三日也。壽八十二。坐六十三夏。嗣法一人。 đương thử nguyên hòa ngũ niên thập nguyệt thập tam nhật dã 。thọ bát thập nhị 。tọa lục thập tam hạ 。tự pháp nhất nhân 。 曰崇信(見五燈會元錄)。 viết sùng tín (kiến ngũ đăng hội nguyên lục )。 庚寅元和五年三月。勅諫議孟簡補闕蕭俛。 canh dần nguyên hòa ngũ niên tam nguyệt 。sắc gián nghị mạnh giản bổ khuyết tiêu phủ 。 於醴泉寺監護譯經潤文(唐書舊史)。 ư lễ tuyền tự giám hộ dịch Kinh nhuận văn (đường thư cựu sử )。 龐居士 襄州居士龐蘊者。 Bàng cư sĩ  tương châu Cư-sĩ bàng uẩn giả 。 衡州衡陽縣人也。字道玄。世本業儒。少悟塵勞。志求真諦。 hành châu hành dương huyền nhân dã 。tự đạo huyền 。thế bổn nghiệp nho 。thiểu ngộ trần lao 。chí cầu chân đế 。 德宗貞元初謁石頭遷禪師。 đức tông trinh nguyên sơ yết thạch đầu Thiên Thiền sư 。 乃問不與萬法為侶者是甚麼人。頭以手掩其口。豁然有省。 nãi vấn bất dữ vạn pháp vi/vì/vị lữ giả thị thậm ma nhân 。đầu dĩ thủ yểm kỳ khẩu 。khoát nhiên hữu tỉnh 。 後與丹霞天然禪師為友。一日石頭問曰。 hậu dữ   Đan Hà Thiên Nhiên Thiền sư vi/vì/vị hữu 。nhất nhật thạch đầu vấn viết 。 日用事作麼生。士曰。若問日用事即無開口處。 nhật dụng sự tác ma sanh 。sĩ viết 。nhược/nhã vấn nhật dụng sự tức vô khai khẩu xứ/xử 。 乃呈偈曰。日用事無別。唯吾自偶諧。 nãi trình kệ viết 。nhật dụng sự vô biệt 。duy ngô tự ngẫu hài 。 頭頭非取捨。處處沒張乖。朱紫誰為號。 đầu đầu phi thủ xả 。xứ xứ một trương quai 。chu tử thùy vi/vì/vị hiệu 。 丘山絕點埃。神通并妙用。運水及搬柴。頭然之。 khâu sơn tuyệt điểm ai 。thần thông tinh diệu dụng 。vận thủy cập bàn sài 。đầu nhiên chi 。 既而頭曰。子以緇邪素邪。士曰願從所慕。 ký nhi đầu viết 。tử dĩ truy tà tố tà 。sĩ viết nguyện tùng sở mộ 。 遂不剃染。後參馬祖問曰。 toại bất thế nhiễm 。hậu tham Mã tổ vấn viết 。 不與萬法為侶者是甚麼人。祖曰。待汝一口吸盡西江水即向汝道。 bất dữ vạn pháp vi/vì/vị lữ giả thị thậm ma nhân 。tổ viết 。đãi nhữ nhất khẩu hấp tận Tây giang thủy tức hướng nhữ đạo 。 士於言下頓悟玄旨。遂廁祖之門徒焉。 sĩ ư ngôn hạ đốn ngộ huyền chỉ 。toại xí tổ chi môn đồ yên 。 乃留駐參承二載。有偈曰。有男不婚。有女不嫁。 nãi lưu trú tham thừa nhị tái 。hữu kệ viết 。hữu nam bất hôn 。hữu nữ bất giá 。 大家團欒。頭共說無生話。機辯捷出。諸方嚮之。 Đại gia đoàn loan 。đầu cọng thuyết vô sanh thoại 。ky biện tiệp xuất 。chư phương hướng chi 。 至是元和六年北遊襄漢隨處而居。 chí thị nguyên hòa lục niên Bắc du tương hán tùy xử nhi cư 。 有女名靈照。賣竹漉籬以供朝夕。士坐次問靈照。 hữu nữ danh linh chiếu 。mại trúc lộc li dĩ cung/cúng triêu tịch 。sĩ tọa thứ vấn linh chiếu 。 古人道明明。百草頭明明。祖師意如何會。 cổ nhân đạo minh minh 。bách thảo đầu minh minh 。tổ sư ý như hà hội 。 女曰。老老大大作這箇語話。士曰。爾作麼生。 nữ viết 。lão lão Đại Đại tác giá cá ngữ thoại 。sĩ viết 。nhĩ tác ma sanh 。 女曰。明明百草頭。明明祖師意。士乃笑。 nữ viết 。minh minh bách thảo đầu 。minh minh tổ sư ý 。sĩ nãi tiếu 。 士因下橋被摟。女見亦去士邊倒。士曰。爾作甚麼。 sĩ nhân hạ kiều bị lâu 。nữ kiến diệc khứ sĩ biên đảo 。sĩ viết 。nhĩ tác thậm ma 。 女曰。見爺倒地。靈照相扶。士將入滅。 nữ viết 。kiến gia đảo địa 。linh chiếu tướng phù 。sĩ tướng nhập diệt 。 謂靈照曰。視日早晚及午以報。 vị linh chiếu viết 。thị nhật tảo vãn cập ngọ dĩ báo 。 照遽報日已中矣而有蝕也。士出戶觀。 chiếu cự báo nhật dĩ trung hĩ nhi hữu thực dã 。sĩ xuất hộ quán 。 靈照即登父座合掌坐亡。士笑曰。我女鋒捷矣。於是更延七日。 linh chiếu tức đăng phụ tọa hợp chưởng tọa vong 。sĩ tiếu viết 。ngã nữ phong tiệp hĩ 。ư thị cánh duyên thất nhật 。 州牧于公頔聞之來問。士謂之曰。 châu mục vu công 頔văn chi lai vấn 。sĩ vị chi viết 。 但願空諸所有。慎勿實諸所無。好住世間皆如影響。 đãn nguyện không chư sở hữu 。thận vật thật chư sở vô 。hảo trụ/trú thế gian giai như ảnh hưởng 。 言訖枕公膝而化。遺命焚棄於江湖中。 ngôn cật chẩm công tất nhi hóa 。di mạng phần khí ư giang hồ trung 。 龐婆走田中。謂其子龐大曰。汝父死矣。龐大笑曰。 bàng Bà tẩu điền trung 。vị kỳ tử bàng Đại viết 。nhữ phụ tử hĩ 。bàng Đại tiếu viết 。 嗄倚鋤亦脫去。婆曰。汝更愚癡。既為焚燒畢。 sá ỷ sừ diệc thoát khứ 。Bà viết 。nhữ cánh ngu si 。ký vi/vì/vị phần thiêu tất 。 婆乃遍別鄉閭。歸隱之自後。莫知其所自。 Bà nãi biến biệt hương lư 。quy ẩn chi tự hậu 。mạc tri kỳ sở tự 。 有詩偈三百餘篇傳於世。緇白傷悼。 hữu thi kệ tam bách dư thiên truyền ư thế 。truy bạch thương điệu 。 謂禪門龐居士。即毘耶淨名也(傳燈龐傳)。 vị Thiền môn Bàng cư sĩ 。tức tỳ da tịnh danh dã (truyền đăng bàng truyền )。 壬辰元和七年夏六月。大水為陰盈之象。 nhâm Thần nguyên hòa thất niên hạ lục nguyệt 。Đại thủy vi/vì/vị uẩn doanh chi tượng 。 帝出宮女三百車(唐書)。 đế xuất cung nữ tam bách xa (đường thư )。 辦食飛走 元和八年。法師智辯悟解絕倫。 biện/bạn thực/tự phi tẩu  nguyên hòa bát niên 。Pháp sư trí biện ngộ giải tuyệt luân 。 然寡徒侶。偶有耆宿閱辯著述乃曰。 nhiên quả đồ lữ 。ngẫu hữu kì tú duyệt biện trước/trứ thuật nãi viết 。 汝識至高頗符佛意。今寡徒眾蓋缺人緣耳。 nhữ thức chí cao phả phù Phật ý 。kim quả đồ chúng cái khuyết nhân duyên nhĩ 。 佛猶不能度無緣。況初心者乎。可辦食布施飛走。 Phật do bất năng độ vô duyên 。huống sơ tâm giả hồ 。khả biện/bạn thực/tự bố thí phi tẩu 。 却後二十年當自有眾。辯如其教炊米散郊外。 khước hậu nhị thập niên đương tự hữu chúng 。biện như kỳ giáo xuy mễ tán giao ngoại 。 感鳥大集搏飯。辯祝曰。食吾飯者願為法侶。 cảm điểu đại tập bác phạn 。biện chúc viết 。thực/tự ngô phạn giả nguyện vi/vì/vị pháp lữ 。 後二十年辯往鄴城開講。座下有眾千餘人。 hậu nhị thập niên biện vãng nghiệp thành khai giảng 。tọa hạ hữu chúng thiên dư nhân 。 皆年少比丘(本傳并感應錄)。 giai niên thiểu Tỳ-kheo (bổn truyền tinh cảm ứng lục )。 北山錄 北山法師神清著。盛行於世。 Bắc sơn lục  Bắc sơn Pháp sư Thần thanh trước/trứ 。thịnh hạnh/hành/hàng ư thế 。 至是元和九年清入寂。 chí thị nguyên hòa cửu niên thanh nhập tịch 。 百丈山 江西隆興路(古洪州也)禪師名懷海。 bách trượng sơn  Giang Tây long hưng lộ (cổ hồng châu dã )Thiền sư danh hoài hải 。 福州長樂王氏子丱歲離塵。三學該練。 phước châu trường/trưởng lạc/nhạc Vương thị tử quán tuế ly trần 。tam học cai luyện 。 屬馬祖闡化江西。乃傾心依附。 chúc Mã tổ xiển hóa Giang Tây 。nãi khuynh tâm y phụ 。 與西堂智藏南泉普願同號入室。時三大士化門為角立焉。 dữ Tây đường Trí Tạng Nam tuyền phổ nguyện đồng hiệu nhập thất 。thời tam đại sĩ hóa môn vi/vì/vị giác lập yên 。 師上堂曰。靈光獨耀逈脫根塵。體露真常不拘文字。 sư thượng đường viết 。linh quang độc diệu huýnh thoát căn trần 。thể lộ chân thường bất câu văn tự 。 心性無染本自圓成。但離妄緣即如如佛。 tâm tánh vô nhiễm bổn tự viên thành 。đãn ly vọng duyên tức như như Phật 。 師剏立叢林儀軌。名曰清規。 sư 剏lập tùng lâm nghi quỹ 。danh viết thanh quy 。 至是元和九年正月十三日歸寂。壽九十五歲。勅諡大智禪師。 chí thị nguyên hòa cửu niên chánh nguyệt thập tam nhật quy tịch 。thọ cửu thập ngũ tuế 。sắc thụy đại trí Thiền sư 。 塔曰大寶勝輪。師嗣馬祖(傳燈)。 tháp viết đại bảo thắng luân 。sư tự Mã tổ (truyền đăng )。 清規 百丈山大智海禪師創立也。 thanh quy  bách trượng sơn Đại trí hải Thiền sư sang lập dã 。 猶佛之律條。動靜云為折旋俯仰莫可犯也。 do Phật chi luật điều 。động tĩnh vân vi/vì/vị chiết toàn phủ ngưỡng mạc khả phạm dã 。 叢林尊行之。又有日用小清規。 tùng lâm tôn hạnh/hành/hàng chi 。hựu hữu nhật dụng tiểu thanh quy 。 永明壽禪師所作也。 vĩnh minh thọ Thiền sư sở tác dã 。 元和九年正月。柳子厚作南嶽大明律師碑。 nguyên hòa cửu niên chánh nguyệt 。liễu tử hậu tác Nam nhạc Đại Minh luật sư bi 。 其略曰。儒以禮立仁義。無之則壞。 kỳ lược viết 。nho dĩ lễ lập nhân nghĩa 。vô chi tức hoại 。 佛以律持定慧。去之則喪。 Phật dĩ luật trì định tuệ 。khứ chi tức tang 。 是以離禮於仁義者不可與言儒。異律於定慧者不可與言佛。 thị dĩ ly lễ ư nhân nghĩa giả bất khả dữ ngôn nho 。dị luật ư định tuệ giả bất khả dữ ngôn Phật 。 達是道者惟大明師。凡浮圖之道衰。 đạt thị đạo giả duy Đại Minh sư 。phàm phù đồ chi đạo suy 。 其徒必小律而去經。大明恐焉。於是究戒律而大法以立。 kỳ đồ tất tiểu luật nhi khứ Kinh 。Đại Minh khủng yên 。ư thị cứu giới luật nhi đại pháp dĩ lập 。 通經教而奧義以修。凡衣服器用動有師法。 thông Kinh giáo nhi áo nghĩa dĩ tu 。phàm y phục khí dụng động hữu sư Pháp 。 言語行止皆為物軌。全文載柳集。 ngôn ngữ hạnh/hành/hàng chỉ giai vi/vì/vị vật quỹ 。toàn văn tái liễu tập 。 鳥窠禪師 諱道林。杭州富陽潘氏子。 điểu khòa Thiền sư  húy đạo lâm 。hàng châu phú dương phan thị tử 。 母朱氏誕時異香光明滿室。因名曰香光。 mẫu chu thị đản thời dị hương quang minh mãn thất 。nhân danh viết Hương Quang 。 九歲出家。二十一於荊州果願寺受戒。 cửu tuế xuất gia 。nhị thập nhất ư kinh châu quả nguyện tự thọ/thụ giới 。 後詣長安西明寺復禮法師。學華嚴經起信論。 hậu nghệ Trường An Tây Minh tự phục lễ Pháp sư 。học Hoa Nghiêm kinh Khởi tín luận 。 禮示以真妄頌。俾修禪那。師問曰。初云何觀。 lễ thị dĩ chân vọng tụng 。tỉ tu Thiền-na 。sư vấn viết 。sơ vân hà quán 。 云何用心。禮久而無言。師三禮而退。 vân hà dụng tâm 。lễ cửu nhi vô ngôn 。sư tam lễ nhi thoái 。 屬代宗詔徑山道欽禪師至闕。師就得以謁之。契悟心要。 chúc đại tông chiếu Kính sơn đạo khâm Thiền sư chí khuyết 。sư tựu đắc dĩ yết chi 。khế ngộ tâm yếu 。 及南歸錢塘孤山永福寺。有辟支佛塔。 cập Nam quy tiễn đường Cô sơn Vĩnh phước tự 。hữu Bích Chi Phật tháp 。 時道俗共為法會。師振錫而入。 thời đạo tục cọng vi/vì/vị pháp hội 。sư chấn tích nhi nhập 。 有靈隱寺韜光禪師曰。此之法會何以作聲。師曰。 hữu linh ẩn tự thao quang Thiền sư viết 。thử chi pháp hội hà dĩ tác thanh 。sư viết 。 無聲誰知是會。 vô thanh thùy tri thị hội 。 後見西湖之北秦望山有長松枝葉繁茂盤屈如蓋。遂棲止其上。 hậu kiến Tây hồ chi Bắc tần vọng sơn hữu trường/trưởng tùng chi diệp phồn mậu bàn khuất như cái 。toại tê chỉ kỳ thượng 。 故時人謂之鳥窠禪師。有鵲巢於側。人又曰鵲巢和尚。 cố thời nhân vị chi điểu khòa Thiền sư 。hữu thước sào ư trắc 。nhân hựu viết thước sào hòa thượng 。 至是元和間。白侍郎居易由中書舍人出刺杭州。 chí thị nguyên hòa gian 。bạch thị 郎cư dịch do trung thư xá nhân xuất thứ hàng châu 。 聞師之道。因見師棲止巢上。乃問曰。 văn sư chi đạo 。nhân kiến sư tê chỉ sào thượng 。nãi vấn viết 。 師住處甚險。師曰。大守危險尤甚。 sư trụ xứ thậm hiểm 。sư viết 。Đại thủ nguy hiểm vưu thậm 。 曰弟子位鎮山河何險之有。師曰。 viết đệ-tử vị trấn sơn hà hà hiểm chi hữu 。sư viết 。 薪火相交識性不停得非險乎。曰佛法大意如何。師曰。 tân hỏa tướng giao thức tánh bất đình đắc phi hiểm hồ 。viết Phật Pháp đại ý như hà 。sư viết 。 諸惡莫作眾善奉行。曰三歲孩兒也解恁麼道。師曰。 chư ác mạc tác chúng thiện phụng hành 。viết tam tuế hài nhi dã giải nhẫm ma đạo 。sư viết 。 三歲孩兒雖道得。八十翁翁行不得。侍郎欽嘆。 tam tuế hài nhi tuy đạo đắc 。bát thập ông ông hạnh/hành/hàng bất đắc 。thị 郎khâm thán 。 數從問道。乃起竹閣於湖上近師之居。 số tùng vấn đạo 。nãi khởi trúc các ư hồ thượng cận sư chi cư 。 以便朝夕之參益。竹閣者今曰廣化寺。 dĩ tiện triêu tịch chi tham ích 。trúc các giả kim viết quảng hóa tự 。 侍郎遺像存焉。師於穆宗長慶四年二月十日告侍者曰。 thị 郎di tượng tồn yên 。sư ư mục tông trường/trưởng khánh tứ niên nhị nguyệt thập nhật cáo thị giả viết 。 吾今報盡。言訖跏趺而化。勅諡圓修禪師。 ngô kim báo tận 。ngôn cật già phu nhi hóa 。sắc thụy viên tu Thiền sư 。 師嗣國一欽禪師。四祖旁派(傳燈)。 sư tự quốc nhất khâm Thiền sư 。tứ tổ bàng phái (truyền đăng )。 布氏侍者 法名會通。姓吳(俗名元卿)為供奉官。 bố thị thị giả  Pháp danh hội thông 。tính ngô (tục danh nguyên khanh )vi/vì/vị cung phụng quan 。 元和十年一日奏帝曰。臣幼不食葷。 nguyên hòa thập niên nhất nhật tấu đế viết 。Thần ấu bất thực/tự huân 。 志願從釋浹旬蒙詔許出家。尋母患歸杭州鄉里。 chí nguyện tùng thích tiếp tuần mông chiếu hứa xuất gia 。tầm mẫu hoạn quy hàng châu hương lý 。 趍謁鳥窠禪師於湖上。願求剃度。窠曰。 xu yết điểu khòa Thiền sư ư hồ thượng 。nguyện cầu thế độ 。khòa viết 。 今時為僧鮮有精苦者。行多浮濫。卿曰。 kim thời vi/vì/vị tăng tiên hữu tinh khổ giả 。hạnh/hành/hàng đa phù lạm 。khanh viết 。 本淨非琢磨。元明不隨照。窠曰。 bản tịnh phi trác ma 。nguyên minh bất tùy chiếu 。khòa viết 。 汝若了淨智妙圓體自空寂。即真出家。元卿確請。 nhữ nhược/nhã liễu tịnh trí diệu viên thể tự không tịch 。tức chân xuất gia 。nguyên khanh xác thỉnh 。 窠乃與披剃具戒。法名會通。侍窠年久。忽辭窠曰。 khòa nãi dữ phi thế cụ giới 。Pháp danh hội thông 。thị khòa niên cửu 。hốt từ khòa viết 。 諸方學佛法去。窠曰。佛法此間亦有些子。通曰。 chư phương học Phật Pháp khứ 。khòa viết 。Phật Pháp thử gian diệc hữu ta tử 。thông viết 。 請和尚佛法。窠於身上拈起布毛吹之。 thỉnh hòa thượng Phật Pháp 。khòa ư thân thượng niêm khởi bố mao xuy chi 。 通頓悟玄旨。遂不遊行。雅號布毛侍者。 thông đốn ngộ huyền chỉ 。toại bất du hạnh/hành/hàng 。nhã hiệu bố mao thị giả 。 建伽藍於喜鵲寺之東葛嶺之西塢曰招賢(傳燈錄)。 kiến già lam ư hỉ thước tự chi Đông cát lĩnh chi Tây ổ viết chiêu hiền (Truyền đăng lục )。 丙申元和十一年。 bính thân nguyên hòa thập nhất niên 。 江州歸宗寺智常禪師目有重瞳。用藥手按摩。久而目眥俱赤。 giang châu quy tông tự trí thường Thiền sư mục hữu trọng đồng 。dụng dược thủ án ma 。cửu nhi mục tí câu xích 。 因號赤眼歸宗。江州刺史李渤問曰。 nhân hiệu xích nhãn quy tông 。giang châu Thứ sử lý bột vấn viết 。 芥子納須彌莫妄談否。師曰。人傳使君讀萬卷書是否。 giới tử nạp Tu-Di mạc vọng đàm phủ 。sư viết 。nhân truyền sử quân độc vạn quyển thư thị phủ 。 李曰然。師曰。使君自頂至踵如椰子大。 lý viết nhiên 。sư viết 。sử quân tự đảnh/đính chí chủng như gia tử Đại 。 萬卷向甚處著。渤俛首有省。師歿。 vạn quyển hướng thậm xứ/xử trước/trứ 。bột phủ thủ hữu tỉnh 。sư một 。 有嗣法者甚盛師嗣馬祖。 hữu tự pháp giả thậm thịnh sư tự Mã tổ 。 馬郎婦 觀世音也。元和十二年。 mã 郎phụ  Quán Thế Âm dã 。nguyên hòa thập nhị niên 。 菩薩大慈悲力欲化陝右。示現為美女子。乃之其所。 Bồ Tát đại từ bi lực dục hóa 陝hữu 。thị hiện vi/vì/vị mỹ nữ tử 。nãi chi kỳ sở 。 人見其姿貌風韻欲求為配。女曰。我亦欲有歸。 nhân kiến kỳ tư mạo phong vận dục cầu vi/vì/vị phối 。nữ viết 。ngã diệc dục hữu quy 。 但一夕能誦普門品者事之。 đãn nhất tịch năng tụng Phổ Môn Phẩm giả sự chi 。 黎明徹誦者二十輩。女曰。女子一身豈能配眾。 lê minh triệt tụng giả nhị thập bối 。nữ viết 。nữ tử nhất thân khởi năng phối chúng 。 可誦金剛經。至旦通者猶十數人。女復不然。 khả tụng Kim Cương Kinh 。chí đán thông giả do thập sổ nhân 。nữ phục bất nhiên 。 其請更授以法華經七卷。約三日通至期。 kỳ thỉnh cánh thọ/thụ dĩ Pháp Hoa Kinh thất quyển 。ước tam nhật thông chí kỳ 。 獨馬氏子能通經。女令具禮成姻。馬氏迎之。女曰。 độc mã thị tử năng thông Kinh 。nữ lệnh cụ lễ thành nhân 。mã thị nghênh chi 。nữ viết 。 適體中不佳。俟少安相見。客未散而女死。 thích thể trung bất giai 。sĩ thiểu an tướng kiến 。khách vị tán nhi nữ tử 。 乃即壞爛葬之。數日有老僧。仗錫謁馬氏。 nãi tức hoại lạn/lan táng chi 。số nhật hữu lão tăng 。trượng tích yết mã thị 。 問女所由。馬氏引之葬所。僧以錫撥之。 vấn nữ sở do 。mã thị dẫn chi táng sở 。tăng dĩ tích bát chi 。 尸已化唯黃金鎖子之骨存焉。僧錫挑骨謂眾曰。此聖者。 thi dĩ hóa duy hoàng kim tỏa tử chi cốt tồn yên 。tăng tích thiêu cốt vị chúng viết 。thử Thánh Giả 。 憫汝等障重故垂方便化汝耳。 mẫn nhữ đẳng chướng trọng cố thùy phương tiện hóa nhữ nhĩ 。 宜善思因免墮苦海。語已飛空而去。自此陝右奉佛者眾。 nghi thiện tư nhân miễn đọa khổ hải 。ngữ dĩ phi không nhi khứ 。tự thử 陝hữu phụng Phật giả chúng 。 泉州粲和尚贊曰。丰姿窈窕鬢欹斜。 tuyền châu sán hòa thượng tán viết 。丰tư yểu điệu tấn y tà 。 賺殺郎君念法華。一把骨頭挑去後。 trám sát 郎quân niệm Pháp hoa 。nhất bả cốt đầu thiêu khứ hậu 。 不知明月落誰家(觀世音菩薩感應傳)。 bất tri minh nguyệt lạc thùy gia (Quán Thế Âm Bồ Tát cảm ứng truyền )。 清涼國師 清涼大統國師澄觀。 thanh lương Quốc Sư  thanh lương đại thống Quốc Sư Trừng Quán 。 始見於則天萬歲通天元年。至順宗在東宮之時。 thủy kiến ư tức Thiên vạn tuế thông Thiên nguyên niên 。chí thuận tông tại Đông cung chi thời 。 聞法解悟。以心要問於國師。師答之。略曰。 văn Pháp giải ngộ 。dĩ tâm yếu vấn ư Quốc Sư 。sư đáp chi 。lược viết 。 至道本乎其心。心法本乎無住。 chí đạo bổn hồ kỳ tâm 。tâm Pháp bổn hồ vô trụ 。 無住心體靈知不昧。性相寂然包含德用。迷現量則惑苦紛然。 vô trụ tâm thể linh tri bất muội 。tánh tướng tịch nhiên bao hàm đức dụng 。mê hiện lượng tức hoặc khổ phân nhiên 。 悟真性則空明廓徹。 ngộ chân tánh tức không minh khuếch triệt 。 雖即心即佛唯證者方知。然有證有知則慧日沈沒於有地。 tuy tức tâm tức Phật duy chứng giả phương tri 。nhiên hữu chứng hữu tri tức tuệ nhật trầm một ư hữu địa 。 若無照無悟則昏雲掩蔽於空門。 nhược/nhã vô chiếu vô ngộ tức hôn vân yểm tế ư không môn 。 若一念不生則前後際斷。照體獨立。物我皆如。 nhược/nhã nhất niệm bất sanh tức tiền hậu tế đoạn 。chiếu thể độc lập 。vật ngã giai như 。 直造心源無智無得。然迷悟相依真妄相待。 trực tạo tâm nguyên vô trí vô đắc 。nhiên mê ngộ tướng y chân vọng tướng đãi 。 若求真去妄如棄影勞形。若體妄即真似處陰影滅。 nhược/nhã cầu chân khứ vọng như khí ảnh lao hình 。nhược/nhã thể vọng tức chân tự xứ/xử uẩn ảnh diệt 。 若無心忘照則萬慮俱捐。 nhược/nhã vô tâm vong chiếu tức vạn lự câu quyên 。 若任運寂知則眾行爰啟。放曠任其去住。靜鑒覺其源流。 nhược/nhã nhâm vận tịch tri tức chúng hạnh/hành/hàng viên khải 。phóng khoáng nhâm kỳ khứ trụ/trú 。tĩnh giám giác kỳ nguyên lưu 。 語默不失玄微。動靜未離法界。言止則雙亡知寂。 ngữ mặc bất thất huyền vi 。động tĩnh vị ly Pháp giới 。ngôn chỉ tức song vong tri tịch 。 論觀則雙照寂知。語證則不可示人。 luận quán tức song chiếu tịch tri 。ngữ chứng tức bất khả thị nhân 。 說理則非證不了。是以悟寂無寂真知無知。 thuyết lý tức phi chứng bất liễu 。thị dĩ ngộ tịch vô tịch chân tri vô tri 。 以知寂不二之一心。契空有雙亡之中道。 dĩ tri tịch bất nhị chi nhất tâm 。khế không hữu song vong chi trung đạo 。 帝之元和四年五月。勅有司別鑄金印。 đế chi nguyên hòa tứ niên ngũ nguyệt 。sắc hữu ti biệt chú kim ấn 。 加清涼國師號僧統國師。主教門事。帝問師曰。 gia thanh lương Quốc Sư hiệu tăng thống Quốc Sư 。chủ giáo môn sự 。đế vấn sư viết 。 華嚴所詮何謂法界。師曰。法界者眾生身心之本體也。 hoa nghiêm sở thuyên hà vị Pháp giới 。sư viết 。Pháp giới giả chúng sanh thân tâm chi bổn thể dã 。 從本以來虛明廣大唯一真境而已。 tùng bổn dĩ lai hư minh quảng đại duy nhất chân cảnh nhi dĩ 。 無有形貌而森羅大千。無有邊際而含容萬有。 vô hữu hình mạo nhi sâm la Đại Thiên 。vô hữu biên tế nhi hàm dung vạn hữu 。 昭昭於心目之間而相不可覩。 chiêu chiêu ư tâm mục chi gian nhi tướng bất khả đổ 。 晃晃於色塵之內而理不可分。非徹法之慧目離念之明智。 hoảng hoảng ư sắc trần chi nội nhi lý bất khả phần 。phi triệt Pháp chi tuệ mục ly niệm chi minh trí 。 不能見自心如此之靈通也。 bất năng kiến tự tâm như thử chi linh thông dã 。 故世尊初成正覺歎曰。奇哉一切眾生。具有如來智慧德相。 cố Thế Tôn sơ thành chánh giác thán viết 。kì tai nhất thiết chúng sanh 。cụ hữu Như Lai trí Tuệ Đức tướng 。 但以妄想執著而不證得。於是稱法界性。 đãn dĩ vọng tưởng chấp trước nhi bất chứng đắc 。ư thị xưng pháp giới tánh 。 說華嚴經。全以真空簡精。事理融攝周遍凝寂。 thuyết Hoa Nghiêm kinh 。toàn dĩ chân không giản tinh 。sự lý dung nhiếp chu biến ngưng tịch 。 帝聽於玄談。廓然自得(舊唐書師文集。開成三年入寂)。 đế thính ư huyền đàm 。khuếch nhiên tự đắc (cựu đường thư sư văn tập 。khai thành tam niên nhập tịch )。 護國真身佛骨 己亥元和十四年正月。 hộ quốc chân thân Phật cốt  kỷ hợi nguyên hòa thập tứ niên chánh nguyệt 。 帝遣中使杜英奇。 đế khiển trung sử đỗ anh kì 。 持香華往鳳翔府法雲寺護國真身塔所。請釋迦文佛指骨入內。 trì hương hoa vãng phượng tường phủ pháp vân tự hộ quốc chân thân tháp sở 。thỉnh Thích Ca văn Phật chỉ cốt nhập nội 。 帝御安福門迎拜留禁中供養。三日五色光現。 đế ngự an phước môn nghênh bái lưu cấm trung cúng dường 。tam nhật ngũ sắc quang hiện 。 百僚稱賀。歷送諸寺。 bách liêu xưng hạ 。lịch tống chư tự 。 釋部威儀太常長安萬年音樂。旌旛鼓吹偉盛殊特。 thích bộ uy nghi thái thường Trường An vạn niên âm lạc/nhạc 。tinh phan cổ xúy vĩ thịnh Thù đặc 。 刑部侍郎韓愈上表陳諫引古言今。稱帝壽國祚之不延永。 hình bộ thị 郎hàn dũ thượng biểu trần gián dẫn cổ ngôn kim 。xưng đế thọ quốc tộ chi bất duyên vĩnh 。 帝大怒。以表示宰輔。將抵以死。 đế Đại nộ 。dĩ iểu thị tể phụ 。tướng để dĩ tử 。 裴度崔群為解之貶潮州刺史。愈倒郡之初。以表哀謝勸帝。 bùi độ thôi quần vi/vì/vị giải chi biếm triều châu Thứ sử 。dũ đảo quận chi sơ 。dĩ biểu ai tạ khuyến đế 。 東封泰山。久而無報。欝欝不樂。 Đông phong thái sơn 。cửu nhi vô báo 。uất uất bất lạc/nhạc 。 聞郡有大顛禪師。道德名重。以書招之。 văn quận hữu Đại điên Thiền sư 。đạo đức danh trọng 。dĩ thư chiêu chi 。 三招而大顛至。顛之言論超勝。留數十日。 tam chiêu nhi Đại điên chí 。điên chi ngôn luận siêu thắng 。lưu số thập nhật 。 或入定數日方起。愈甚敬焉。師辭去。愈祀神海上。 hoặc nhập định số nhật phương khởi 。dũ thậm kính yên 。sư từ khứ 。dũ tự Thần hải thượng 。 乃登靈山造師之廬。問曰。 nãi đăng Linh Sơn tạo sư chi lư 。vấn viết 。 弟子軍州事繁省要處乞師一句。師良久不顧。公罔措。 đệ-tử quân châu sự phồn tỉnh yếu xứ/xử khất sư nhất cú 。sư lương cửu bất cố 。công võng thố 。 時三平為侍者乃敲床一下。師云作麼。平云先以定動。 thời tam bình vi/vì/vị thị giả nãi xao sàng nhất hạ 。sư vân tác ma 。bình vân tiên dĩ định động 。 後以智拔。公乃拜三平而謝曰。 hậu dĩ trí bạt 。công nãi bái tam bình nhi tạ viết 。 和尚門風高峻。愈於侍者處得箇入路。師問愈曰。 hòa thượng môn phong cao tuấn 。dũ ư thị giả xứ/xử đắc cá nhập lộ 。sư vấn dũ viết 。 子之貌欝然似有不懌何也。對曰。 tử chi mạo uất nhiên tự hữu bất dịch hà dã 。đối viết 。 愈之用於朝享祿厚矣。一旦以忠言不用。竄逐八千里。 dũ chi dụng ư triêu hưởng lộc hậu hĩ 。nhất đán dĩ trung ngôn bất dụng 。thoán trục bát thiên lý 。 播越嶺海喪吾女孥。毒霧瘴氣日夕發作。 bá việt lĩnh hải tang ngô nữ nô 。độc vụ chướng khí nhật tịch phát tác 。 今黜於無人之地。其生詎可保乎。 kim truất ư vô nhân chi địa 。kỳ sanh cự khả bảo hồ 。 愈之來也道出廣陵廟而禱之。幸蒙其力而卒以無恙。 dũ chi lai dã đạo xuất quảng lăng miếu nhi đảo chi 。hạnh mông kỳ lực nhi tốt dĩ vô dạng 。 以主上有中興之功已奏章道之。 dĩ chủ thượng hữu trung hưng chi công dĩ tấu chương đạo chi 。 使東巡泰山奏功皇天。倘有意於此。則庶幾召愈。 sử Đông tuần thái sơn tấu công hoàng Thiên 。thảng hữu ý ư thử 。tức thứ kỷ triệu dũ 。 述作功德而薦之郊廟焉。愈早夜待之而未至。 thuật tác công đức nhi tiến chi giao miếu yên 。dũ tảo dạ đãi chi nhi vị chí 。 冀萬一於速歸。愈安能有懌乎。顛曰。 kí vạn nhất ư tốc quy 。dũ an năng hữu dịch hồ 。điên viết 。 子直言於朝也。忠於君而不顧其身耶。 tử trực ngôn ư triêu dã 。trung ư quân nhi bất cố kỳ thân da 。 抑尚顧其身而強言之以徇名耶。言用則獲忠直之名。 ức thượng cố kỳ thân nhi cường ngôn chi dĩ tuẫn danh da 。ngôn dụng tức hoạch trung trực chi danh 。 享報言之利。不用而逐事之必至。何介介於胸中哉。 hưởng báo ngôn chi lợi 。bất dụng nhi trục sự chi tất chí 。hà giới giới ư hung trung tai 。 苟患乎逐則盍勿言而已。 cẩu hoạn hồ trục tức hạp vật ngôn nhi dĩ 。 吾聞之為人臣者不擇地而安。不量勢而行。今子遇逐而不懌。 ngô văn chi vi/vì/vị nhân Thần giả bất trạch địa nhi an 。bất lượng thế nhi hạnh/hành/hàng 。kim tử ngộ trục nhi bất dịch 。 趍時而求徇。殆非人臣之正也。 xu thời nhi cầu tuẫn 。đãi phi nhân Thần chi chánh dã 。 且子之死生禍福豈不懸諸天乎。 thả tử chi tử sanh họa phước khởi bất huyền chư Thiên hồ 。 子姑自內修而外任命可也。彼廣陵其能福汝耶。 tử cô tự nội tu nhi ngoại nhâm mạng khả dã 。bỉ quảng lăng kỳ năng phước nhữ da 。 主上以奸臣負國而討之不暇。僅能克乎。而瘡痍未瘳。 chủ thượng dĩ gian Thần phụ quốc nhi thảo chi bất hạ 。cận năng khắc hồ 。nhi sang di vị sưu 。 方此之際。而子又欲封禪告功以騷動天下。 phương thử chi tế 。nhi tử hựu dục phong Thiền cáo công dĩ tao động thiên hạ 。 而屬意在乎己之欲歸。子奚忍於是耶。 nhi chúc ý tại hồ kỷ chi dục quy 。tử hề nhẫn ư thị da 。 且夫以窮自亂而祭其鬼。是不知命也。 thả phu dĩ cùng tự loạn nhi tế kỳ quỷ 。thị bất tri mạng dã 。 動天下而不顧以便己。是不知仁也。 động thiên hạ nhi bất cố dĩ tiện kỷ 。thị bất tri nhân dã 。 強言以干忠遇困而抑欝。是不知義也。以亂為治而告皇天。 cường ngôn dĩ can trung ngộ khốn nhi ức uất 。thị bất tri nghĩa dã 。dĩ loạn vi/vì/vị trì nhi cáo hoàng Thiên 。 是不知禮也。而子何以為之。 thị bất tri lễ dã 。nhi tử hà dĩ vi/vì/vị chi 。 且子之遭黜也所言何事。愈曰。主上迎佛骨入大內。 thả tử chi tao truất dã sở ngôn hà sự 。dũ viết 。chủ thượng nghênh Phật cốt nhập Đại nội 。 愈以佛者夷狄之法耳。三代無佛而年祚永久。 dũ dĩ Phật giả di địch chi Pháp nhĩ 。tam đại vô Phật nhi niên tộ vĩnh cửu 。 晉宋梁魏事佛不夭則亂。愈恐主上惑於此。 tấn tống lương ngụy sự Phật bất yêu tức loạn 。dũ khủng chủ thượng hoặc ư thử 。 是以不顧其身而斥之。顛曰。若是則子言謬矣。 thị dĩ bất cố kỳ thân nhi xích chi 。điên viết 。nhược/nhã thị tắc tử ngôn mậu hĩ 。 佛也者覆天人之大器也。其道則妙物而為言。 Phật dã giả phước Thiên Nhân chi Đại khí dã 。kỳ đạo tức diệu vật nhi vi ngôn 。 其言則盡性命之理。其教則捨惡而趍善。 kỳ ngôn tức tận tánh mạng chi lý 。kỳ giáo tức xả ác nhi xu thiện 。 去偽而歸真。其視天下猶父之於子也。 khứ ngụy nhi quy chân 。kỳ thị thiên hạ do phụ chi ư tử dã 。 而子毀之。是猶子而刃父也。吾聞。 nhi tử hủy chi 。thị do tử nhi nhận phụ dã 。ngô văn 。 善觀人者觀其道之所存。而不較其所居之地。桀紂之君。 thiện quán nhân giả quán kỳ đạo chi sở tồn 。nhi bất giác kỳ sở cư chi địa 。kiệt trụ chi quân 。 跖蹻之臣。皆中國人也。 chích kiểu chi Thần 。giai Trung Quốc nhân dã 。 然不可法者以其無道也。舜生東夷。文王生西夷。由余生於戎。 nhiên bất khả Pháp giả dĩ kỳ vô đạo dã 。thuấn sanh Đông di 。văn Vương sanh Tây di 。do dư sanh ư nhung 。 季禮出於蠻。 quý lễ xuất ư man 。 彼二聖二賢豈可謂之夷狄而不法乎。今子不觀佛之道。而徒以為夷狄。 bỉ nhị thánh nhị hiền khởi khả vị chi di địch nhi bất pháp hồ 。kim tử bất quán Phật chi đạo 。nhi đồ dĩ vi/vì/vị di địch 。 何言之陋也。子以上古未有佛而不法耶。 hà ngôn chi lậu dã 。tử dĩ thượng cổ vị hữu Phật nhi bất pháp da 。 則孔孟生衰周。而蚩尤瞽叟生上古矣。 tức khổng mạnh sanh suy châu 。nhi xi vưu cổ tẩu sanh thượng cổ hĩ 。 豈可捨衰周聖賢而法上古凶頑哉。 khởi khả xả suy châu thánh hiền nhi pháp thượng cổ hung ngoan tai 。 子以五帝三王之代未有佛而長壽也。外丙二年。仲壬四年。 tử dĩ ngũ đế tam Vương chi đại vị hữu Phật nhi trường thọ dã 。ngoại bính nhị niên 。trọng nhâm tứ niên 。 何其夭耶。書無逸曰自時厥後亦罔或克壽。 hà kỳ yêu da 。thư vô dật viết tự thời quyết hậu diệc võng hoặc khắc thọ 。 或十年或四五年也。以漢晉之間人主夭且亂。 hoặc thập niên hoặc tứ ngũ niên dã 。dĩ hán tấn chi gian nhân chủ yêu thả loạn 。 則漢明為一代之英主。梁武壽至八十六。 tức hán minh vi/vì/vị nhất đại chi anh chủ 。lương vũ thọ chí bát thập lục 。 豈必皆夭且亂耶。愈曰。 khởi tất giai yêu thả loạn da 。dũ viết 。 余謂佛者口不道先王之法言。而妄倡乎輪迴生死之說。 dư vị Phật giả khẩu bất đạo tiên Vương chi Pháp ngôn 。nhi vọng xướng hồ Luân-hồi sanh tử chi thuyết 。 身不踐仁義忠信之行。而詐造乎報應禍福之故。 thân bất tiễn nhân nghĩa trung tín chi hạnh/hành/hàng 。nhi trá tạo hồ báo ứng họa phước chi cố 。 無君臣之義。無父子之親。賊先王之道。 vô quân Thần chi nghĩa 。vô phụ tử chi thân 。tặc tiên Vương chi đạo 。 愈安得默而不斥之乎。顛曰。甚哉子之不達也。 dũ an đắc mặc nhi bất xích chi hồ 。điên viết 。thậm tai tử chi bất đạt dã 。 有人於此。終日數十而不知二五。則人必以為狂矣。 hữu nhân ư thử 。chung nhật số thập nhi bất tri nhị ngũ 。tức nhân tất dĩ vi/vì/vị cuồng hĩ 。 子之終日言仁義忠信。 tử chi chung nhật ngôn nhân nghĩa trung tín 。 而不知佛之言常樂我淨。誠無以異也。且子誦佛書。 nhi bất tri Phật chi ngôn thường lạc/nhạc ngã tịnh 。thành vô dĩ dị dã 。thả tử tụng Phật thư 。 其疑與先王異者可道之乎曰愈何暇讀彼之書。顛曰。 kỳ nghi dữ tiên Vương dị giả khả đạo chi hồ viết dũ hà hạ độc bỉ chi thư 。điên viết 。 子未甞讀佛之書。 tử vị 甞độc Phật chi thư 。 則安知不談先王之法言耶。無乃以甞讀孔子之書而遂疑彼之非乎。 tức an tri bất đàm tiên Vương chi Pháp ngôn da 。vô nãi dĩ 甞độc khổng tử chi thư nhi toại nghi bỉ chi phi hồ 。 抑聞人以為非而遂非之乎。 ức văn nhân dĩ vi/vì/vị phi nhi toại phi chi hồ 。 苟以甞讀孔子之書而疑彼之非是舜犬也。 cẩu dĩ 甞độc khổng tử chi thư nhi nghi bỉ chi phi thị thuấn khuyển dã 。 聞之以為非而遂非之是妾婦也。昔舜畜犬。犬所見者惟舜。 văn chi dĩ vi/vì/vị phi nhi toại phi chi thị thiếp phụ dã 。tích thuấn súc khuyển 。khuyển sở kiến giả duy thuấn 。 一日堯過而吠之。非愛舜而惡堯。 nhất nhật nghiêu quá/qua nhi phệ chi 。phi ái thuấn nhi ác nghiêu 。 以所常見者舜未甞見堯也。又聞。 dĩ sở thường kiến giả thuấn vị 甞kiến nghiêu dã 。hựu văn 。 女子之嫁也母送之。巨往之汝家必敬必戒無違夫子。 nữ tử chi giá dã mẫu tống chi 。cự vãng chi nhữ gia tất kính tất giới vô vi phu tử 。 然則從人者妾婦之事。 nhiên tức tùng nhân giả thiếp phụ chi sự 。 安可從人之非而不考其所以非之者乎。夫輪迴生死非妄造也。 an khả tùng nhân chi phi nhi bất khảo kỳ sở dĩ phi chi giả hồ 。phu Luân-hồi sanh tử phi vọng tạo dã 。 此天地之至數。幽明之妙理也。以物理觀之。 thử Thiên địa chi chí số 。u minh chi diệu lý dã 。dĩ vật lý quán chi 。 草木根荄槁而復生。則其往復又何怪焉。孔子曰。 thảo mộc căn cai cảo nhi phục sanh 。tức kỳ vãng phục hựu hà quái yên 。khổng tử viết 。 原始要終。故知死生之說。 nguyên thủy yếu chung 。cố tri tử sanh chi thuyết 。 莊子曰萬物出於機入於機。賈誼曰。化為異類兮又何足患。 trang tử viết vạn vật xuất ư ky nhập ư ky 。cổ nghị viết 。hóa vi/vì/vị dị loại hề hựu hà túc hoạn 。 此皆輪迴之說。不俟於佛而明也。 thử giai Luân-hồi chi thuyết 。bất sĩ ư Phật nhi minh dã 。 焉得謂之妄乎。且子又以禍福報應為詐造。 yên đắc vị chi vọng hồ 。thả tử hựu dĩ họa phước báo ưng vi/vì/vị trá tạo 。 此尤足見子之非也。夫善惡之報皆神理自然之應。易曰。 thử vưu túc kiến tử chi phi dã 。phu thiện ác chi báo giai Thần lý tự nhiên chi ưng 。dịch viết 。 積善有餘慶。積惡有餘殃。又曰。 tích thiện hữu dư khánh 。tích ác hữu dư ương 。hựu viết 。 鬼神害盈而福謙。曾子曰。 quỷ thần hại doanh nhi phước khiêm 。tằng tử viết 。 戒之戒之出乎爾者反乎爾者也。此皆報應之說也。 giới chi giới chi xuất hồ nhĩ giả phản hồ nhĩ giả dã 。thử giai báo ứng chi thuyết dã 。 唯佛能隱惻乎人之禍福。是以彰明較著言其必至之理。 duy Phật năng ẩn trắc hồ nhân chi họa phước 。thị dĩ chương minh giác trước/trứ ngôn kỳ tất chí chi lý 。 使不自陷乎此耳。豈詐造哉。又言。 sử bất tự hãm hồ thử nhĩ 。khởi trá tạo tai 。hựu ngôn 。 佛無君臣之義父子之親。此固非子之所及也。 Phật vô quân Thần chi nghĩa phụ tử chi thân 。thử cố phi tử chi sở cập dã 。 事固有在方之內者。有在方之外者。 sự cố hữu tại phương chi nội giả 。hữu tại phương chi ngoại giả 。 方之內者眾人所共守之。方之外者非天下之至神莫之能及也。 phương chi nội giả chúng nhân sở cọng thủ chi 。phương chi ngoại giả phi thiên hạ chi chí Thần mạc chi năng cập dã 。 故聖人之為言也。有與眾人共守而言之者。 cố Thánh nhân chi vi/vì/vị ngôn dã 。hữu dữ chúng nhân cọng thủ nhi ngôn chi giả 。 有盡天下之至神而言之者。彼各有所當也。 hữu tận thiên hạ chi chí Thần nhi ngôn chi giả 。bỉ các hữu sở đương dã 。 孔子之言道也極之則無思無為寂然不動感而 khổng tử chi ngôn đạo dã cực chi tức vô tư vô vi/vì/vị tịch nhiên bất động cảm nhi 遂通。此非眾人所共守之言也。 toại thông 。thử phi chúng nhân sở cọng thủ chi ngôn dã 。 眾人而不思不為。則天下之理幾乎息矣。 chúng nhân nhi bất tư bất vi/vì/vị 。tức thiên hạ chi lý kỷ hồ tức hĩ 。 佛與人臣言必依於忠。與人子言必依於孝。 Phật dữ nhân Thần ngôn tất y ư trung 。dữ nhân tử ngôn tất y ư hiếu 。 此眾人所共守之言也。 thử chúng nhân sở cọng thủ chi ngôn dã 。 及其言之至則有至於無心非唯無心也。則有至於無我非唯無我也。 cập kỳ ngôn chi chí tức hữu chí ư vô tâm phi duy vô tâm dã 。tức hữu chí ư vô ngã phi duy vô ngã dã 。 則又至於無生矣。則陰陽之序不能亂。 tức hựu chí ư vô sanh hĩ 。tức uẩn dương chi tự bất năng loạn 。 而天地之數不能役也。則其於君臣父子固有在矣。 nhi Thiên địa chi số bất năng dịch dã 。tức kỳ ư quân Thần phụ tử cố hữu tại hĩ 。 此豈可為單見淺聞者道哉。今吾告汝。 thử khởi khả vi/vì/vị đan kiến thiển văn giả đạo tai 。kim ngô cáo nhữ 。 以佛之理蓋無方者也。無體者也。妙之又妙者也。 dĩ Phật chi lý cái vô phương giả dã 。vô thể giả dã 。diệu chi hựu diệu giả dã 。 其比則天也有人於此。終日譽天而天不加榮。 kỳ bỉ tức Thiên dã hữu nhân ư thử 。chung nhật dự Thiên nhi Thiên bất gia vinh 。 終日詬天而天不加損。 chung nhật cấu Thiên nhi Thiên bất gia tổn 。 然則譽之詬之者皆過也。夫自漢至於今歷年如此其久也。 nhiên tức dự chi cấu chi giả giai quá/qua dã 。phu tự hán chí ư kim lịch niên như thử kỳ cửu dã 。 天下事物變革如此其多也。君臣士民如此其眾也。 thiên hạ sự vật biến cách như thử kỳ đa dã 。quân Thần sĩ dân như thử kỳ chúng dã 。 天地神明如此其不可誣也。 Thiên địa thần minh như thử kỳ bất khả vu dã 。 而佛之說乃行於中無敢議而去之者。 nhi Phật chi thuyết nãi hạnh/hành/hàng ư trung vô cảm nghị nhi khứ chi giả 。 此必有以蔽天地而不恥。關百聖而不慚。 thử tất hữu dĩ tế Thiên địa nhi bất sỉ 。quan bách Thánh nhi bất tàm 。 妙理存乎其間然後至此也。子盍深思之乎。今吾告汝。 diệu lý tồn hồ kỳ gian nhiên hậu chí thử dã 。tử hạp thâm tư chi hồ 。kim ngô cáo nhữ 。 以學者必考乎道之遠者焉。 dĩ học giả tất khảo hồ đạo chi viễn giả yên 。 道之遠則吾之志不能測者矣。則必親夫人之賢於我者。 đạo chi viễn tức ngô chi chí bất năng trắc giả hĩ 。tức tất thân phu nhân chi hiền ư ngã giả 。 彼之賢於我者以此為是矣。 bỉ chi hiền ư ngã giả dĩ thử vi/vì/vị thị hĩ 。 而我返見其非則是我心有所未盡知者也。是故深思彼之所是。 nhi ngã phản kiến kỳ phi tức thị ngã tâm hữu sở vị tận tri giả dã 。thị cố thâm tư bỉ chi sở thị 。 而力求之則庶幾乎有所發也。 nhi lực cầu chi tức thứ kỷ hồ hữu sở phát dã 。 今子屑屑於形器之內。奔走乎聲色利欲之間。 kim tử tiết tiết ư hình khí chi nội 。bôn tẩu hồ thanh sắc lợi dục chi gian 。 少不如志則憤欝悲躁。若將不容其生。 thiểu bất như chí tức phẫn uất bi táo 。nhược/nhã tướng bất dung kỳ sanh 。 何以異於蚊虻爭穢壤於積(葶-丁+呆)之間哉。於是愈瞠目而不收。 hà dĩ dị ư văn manh tranh uế nhưỡng ư tích (đình -đinh +ngốc )chi gian tai 。ư thị dũ sanh mục nhi bất thu 。 氣喪而不揚。茫然有若自失。逡巡謂大顛曰。 khí tang nhi bất dương 。mang nhiên hữu nhược/nhã tự thất 。thuân tuần vị Đại điên viết 。 言盡於此乎。顛曰。吾之所以告子者。 ngôn tận ư thử hồ 。điên viết 。ngô chi sở dĩ cáo tử giả 。 蓋就子之所能而為之言。非至乎至者也。曰愈也不肖。 cái tựu tử chi sở năng nhi vi chi ngôn 。phi chí hồ chí giả dã 。viết dũ dã bất tiếu 。 欲幸聞其至者可乎。顛曰。誠爾心盡爾性。 dục hạnh văn kỳ chí giả khả hồ 。điên viết 。thành nhĩ tâm tận nhĩ tánh 。 窮物之理極天之命。然後可聞也。 cùng vật chi lý cực Thiên chi mạng 。nhiên hậu khả văn dã 。 爾去吾不復言矣。愈趍而出(韓子外傳)。 nhĩ khứ ngô bất phục ngôn hĩ 。dũ xu nhi xuất (hàn tử ngoại truyền )。 八月。帝與宰臣語。及愈有可憐者。 bát nguyệt 。đế dữ tể Thần ngữ 。cập dũ hữu khả liên giả 。 授袁州刺史。復造顛廬施衣二襲而請別曰。 thọ/thụ viên châu Thứ sử 。phục tạo điên lư thí y nhị tập nhi thỉnh biệt viết 。 愈也將去師矣。幸聞一言卒以相愈。顛曰。 dũ dã tướng khứ sư hĩ 。hạnh văn nhất ngôn tốt dĩ tướng dũ 。điên viết 。 吾聞易信人者必其守易改。易譽人者必其謗易發。 ngô văn dịch tín nhân giả tất kỳ thủ dịch cải 。dịch dự nhân giả tất kỳ báng dịch phát 。 子聞吾言而易信之矣。 tử văn ngô ngôn nhi dịch tín chi hĩ 。 庸知復聞他說不復以我為非哉。遂不告。愈知其不可有聞。 dung tri phục văn tha thuyết bất phục dĩ ngã vi/vì/vị phi tai 。toại bất cáo 。dũ tri kỳ bất khả hữu văn 。 乃去至袁州。孟簡尚書知愈與大顛遊。 nãi khứ chí viên châu 。mạnh giản Thượng Thư tri dũ dữ Đại điên du 。 以書抵愈嘉其信嚮。愈答簡書稱。 dĩ thư để dũ gia kỳ tín hướng 。dũ đáp giản thư xưng 。 大顛頗聰明識道理。實能外形骸以理自勝。不為事物侵亂。 Đại điên phả thông minh thức đạo lý 。thật năng ngoại hình hài dĩ lý tự thắng 。bất vi/vì/vị sự vật xâm loạn 。 雖不盡解其語要。且自胸中無滯礙。 tuy bất tận giải kỳ ngữ yếu 。thả tự hung trung vô trệ ngại 。 因與之往還也(韓子文集)潮州靈山大顛禪師。諱寶通。 nhân dữ chi vãng hoàn dã (hàn tử văn tập )triều châu Linh Sơn Đại điên Thiền sư 。húy bảo thông 。 潮州揚氏子。嗣南嶽石頭希遷禪師。 triều châu dương thị tử 。tự Nam nhạc thạch đầu hy Thiên Thiền sư 。 遷嗣吉州青原行思。思嗣六祖大鑑禪師。 Thiên tự cát châu thanh nguyên hạnh/hành/hàng tư 。tư tự Lục Tổ đại giám Thiền sư 。 是年柳子厚卒。 thị niên liễu tử hậu tốt 。 庚子元和十五年正月庚子帝崩。 canh tử nguyên hòa thập ngũ niên chánh nguyệt canh tử đế băng 。 閏月皇太子即位於太極殿。 nhuận nguyệt hoàng Thái-Tử tức vị ư thái cực điện 。    穆宗    mục tông 諱恒。憲宗第三子。元和七年立為皇太子。 húy hằng 。hiến tông đệ tam tử 。nguyên hòa thất niên lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 在位四年壽三十歲 長慶(四)。 tại vị tứ niên thọ tam thập tuế  trường/trưởng khánh (tứ )。 辛丑長慶元年三月。 tân sửu trường/trưởng khánh nguyên niên tam nguyệt 。 廬龍節度使劉總舉幽燕二十餘郡歸朝乞為僧。 lư long tiết độ sử lưu tổng cử u yến nhị thập dư quận quy triêu khất vi/vì/vị tăng 。 詔賜僧衣號大覺大師。署所居第為報恩寺(唐史)。 chiếu tứ tăng y hiệu đại giác Đại sư 。thự sở cư đệ vi áo ân tự (đường sử )。 壬寅長慶二年三月。帝遣左街僧錄靈阜。 nhâm dần trường/trưởng khánh nhị niên tam nguyệt 。đế khiển tả nhai tăng lục linh phụ 。 齎詔起汾州無業禪師赴闕。 tê chiếu khởi phần châu vô nghiệp Thiền sư phó khuyết 。 阜至宣詔畢稽首曰。主上此度恩旨不同。願師起赴。師笑曰。 phụ chí tuyên chiếu tất khể thủ viết 。chủ thượng thử độ ân chỉ bất đồng 。nguyện sư khởi phó 。sư tiếu viết 。 貧道何德累煩人主。汝可先行吾即往矣。 bần đạo hà đức luy phiền nhân chủ 。nhữ khả tiên hạnh/hành/hàng ngô tức vãng hĩ 。 遂沐浴敷座。告門人慧愔等曰。 toại mộc dục phu tọa 。cáo môn nhân tuệ âm đẳng viết 。 汝等見聞覺知之性與太虛同壽。一切境界本自空寂。 nhữ đẳng kiến văn giác tri chi tánh dữ thái hư đồng thọ 。nhất thiết cảnh giới bổn tự không tịch 。 迷者不了即被境惑。一為境惑流轉不窮。 mê giả bất liễu tức bị cảnh hoặc 。nhất vi/vì/vị cảnh hoặc lưu chuyển bất cùng 。 常了一切空無一法當情。是諸佛用心處。 thường liễu nhất thiết không vô nhất Pháp đương tình 。thị chư Phật dụng tâm xứ 。 言訖端坐至中夜而逝。阜回奏其事。 ngôn cật đoan tọa chí trung dạ nhi thệ 。phụ hồi tấu kỳ sự 。 帝欽嘆久之賜諡大達國師。師蒙憲宗兩朝敬重。凡三詔不赴。 đế khâm thán cửu chi tứ thụy Đại đạt Quốc Sư 。sư mông hiến tông lượng (lưỡng) triêu kính trọng 。phàm tam chiếu bất phó 。 師商州(今陝西安西路雍州之域)杜氏子。嗣馬祖(傳燈)。 sư thương châu (kim 陝Tây an Tây lộ ung châu chi vực )đỗ thị tử 。tự Mã tổ (truyền đăng )。 十月帝幸善因寺。施僧緡錢一百萬。 thập nguyệt đế hạnh thiện nhân tự 。thí tăng mân tiễn nhất bách vạn 。 十一月詔立景王湛為皇太子(唐書)。 thập nhất nguyệt chiếu lập cảnh Vương trạm vi/vì/vị hoàng Thái-Tử (đường thư )。 癸卯長慶三年八月。帝幸長慶宮。 quý mão trường/trưởng khánh tam niên bát nguyệt 。đế hạnh trường/trưởng khánh cung 。 遇持鉢僧施絹三百匹(唐書舊史)。 ngộ trì bát tăng thí quyên tam bách thất (đường thư cựu sử )。 湖東寺如會禪師入寂。壽八十。韶州人。 hồ Đông tự như hội Thiền sư nhập tịch 。thọ bát thập 。Thiều Châu nhân 。 嗣馬祖一禪師(傳燈錄)。 tự Mã tổ nhất Thiền sư (Truyền đăng lục )。 甲辰長慶四年冬。帝崩於寢殿。 giáp Thần trường/trưởng khánh tứ niên đông 。đế băng ư tẩm điện 。 敬宗即位於太極東序。 kính tông tức vị ư thái cực Đông tự 。 十二月徐泗觀察使王智興以帝生日請於泗州置戒壇度僧尼以資福。 thập nhị nguyệt từ tứ quan sát sử Vương trí hưng dĩ đế sanh nhật thỉnh ư tứ châu trí giới đàn độ tăng ni dĩ tư phước 。 帝許之。杭州永福寺刊石壁法華經。 đế hứa chi 。hàng châu Vĩnh phước tự khan thạch bích Pháp Hoa Kinh 。 元稹為記(唐書舊史圖經)。 nguyên 稹vi/vì/vị kí (đường thư cựu sử đồ Kinh )。    敬宗    kính tông 湛。穆宗長子。在位二年。壽十八 寶歷(二)。 trạm 。mục tông trưởng tử 。tại vị nhị niên 。thọ thập bát  bảo lịch (nhị )。 乙巳寶歷元年 丙午寶歷二年十二月帝崩。 ất tị bảo lịch nguyên niên  bính ngọ bảo lịch nhị niên thập nhị nguyệt đế băng 。    文宗    văn tông 昂。穆宗第二子。初封江王。敬宗無子立江王。 ngang 。mục tông đệ nhị tử 。sơ phong giang Vương 。kính tông vô tử lập giang Vương 。 在位十三年。 tại vị thập tam niên 。 壽三十三 太和(九)開成五(正月帝崩)丁未太和元年。 thọ tam thập tam  thái hòa (cửu )khai thành ngũ (chánh nguyệt đế băng )đinh vị thái hòa nguyên niên 。 隨州大洪山(隷山南江北道陝州路豫州域)慈忍靈濟大師。 tùy châu Đại hồng sơn (lệ sơn Nam giang Bắc đạo 陝châu lộ dự châu vực )từ nhẫn linh tế Đại sư 。 名善信隆興(江西洪州)張氏。 danh thiện tín long hưng (Giang Tây hồng châu )trương thị 。 憲宗元和中隷洪州開元寺僧籍。參馬祖一禪師。密契心要。 hiến tông nguyên hòa trung lệ hồng châu khai nguyên tự tăng tịch 。tham Mã tổ nhất Thiền sư 。mật khế tâm yếu 。 敬宗寶曆二年抵隨州太湖山側居焉。 kính tông bảo lịch nhị niên để tùy châu thái hồ sơn trắc cư yên 。 屬時亢旱鄉人張武陵具羊豕以祈湖龍。師見而悲之曰。 chúc thời kháng hạn hương nhân trương vũ lăng cụ dương thỉ dĩ kì hồ long 。sư kiến nhi bi chi viết 。 害命濟命。重增乃罪。可且勿殺。小須三日。 hại mạng tế mạng 。trọng tăng nãi tội 。khả thả vật sát 。tiểu tu tam nhật 。 吾為爾祈。師即入山北之巖穴宴坐冥禱。 ngô vi/vì/vị nhĩ kì 。sư tức nhập sơn Bắc chi nham huyệt yến tọa minh đảo 。 雷雨大作。數日後武陵迹而求之。師方在定。 lôi vũ Đại tác 。số nhật hậu vũ lăng tích nhi cầu chi 。sư phương tại định 。 武陵即施其山興建精舍。以二子給侍左右。 vũ lăng tức thí kỳ sơn hưng kiến Tịnh Xá 。dĩ nhị tử cấp thị tả hữu 。 學侶依嚮遂成法席。 học lữ y hướng toại thành Pháp tịch 。 至是太和元年五月二十九日。師密語龍神曰。吾前以身代牲輟汝血食。 chí thị thái hòa nguyên niên ngũ nguyệt nhị thập cửu nhật 。sư mật ngữ long thần viết 。ngô tiền dĩ thân đại sinh xuyết nhữ huyết thực/tự 。 今捨身償汝可享吾肉。 kim xả thân thường nhữ khả hưởng ngô nhục 。 即引刀截右膝復截左膝。門人奔持其刀。白液湧流儼然入寂。 tức dẫn đao tiệt hữu tất phục tiệt tả tất 。môn nhân bôn trì kỳ đao 。bạch dịch dũng lưu nghiễm nhiên nhập tịch 。 山南東道奏上其狀。 sơn Nam Đông đạo tấu thượng kỳ trạng 。 帝嘉之賜所居額幽濟禪院。石晉天福中改為奇峯寺。 đế gia chi tứ sở cư ngạch u tế Thiền viện 。thạch tấn Thiên phước trung cải vi/vì/vị kì phong tự 。 宋神宗元豐元年。又改曰靈峯寺。哲宗元祐二年九月。 tống Thần tông nguyên phong nguyên niên 。hựu cải viết linh phong tự 。triết tông nguyên hữu nhị niên cửu nguyệt 。 詔改為十方禪寺。 chiếu cải vi/vì/vị thập phương Thiền tự 。 移洛陽少林寺長老報恩住持(寺記碑文)師嗣馬祖一禪師(傳燈)。 di Lạc dương Thiếu Lâm tự Trưởng-lão báo ân trụ trì (tự kí bi văn )sư tự Mã tổ nhất Thiền sư (truyền đăng )。 藥山 禪師惟儼。絳州韓氏。 dược sơn  Thiền sư duy nghiễm 。giáng châu hàn thị 。 年十七依潮陽西山慧照禪師出家。納戒於衡嶽希操律師。 niên thập thất y triều dương Tây sơn tuệ chiếu Thiền sư xuất gia 。nạp giới ư hành nhạc hy thao luật sư 。 博通經論。嚴持戒律。 bác thông Kinh luận 。nghiêm trì giới luật 。 首造石頭頭指之見馬祖。復還石頭領悟心要。後住澧州藥山。 thủ tạo thạch đầu đầu chỉ chi kiến Mã tổ 。phục hoàn thạch đầu lĩnh ngộ tâm yếu 。hậu trụ/trú lễ châu dược sơn 。 海眾雲合。 hải chúng vân hợp 。 尚書李翱字習之刺朗州(常德路也)慕師之道入山謁之。山誦經不顧李曰。 Thượng Thư lý 翱tự tập chi thứ lãng châu (thường đức lộ dã )mộ sư chi đạo nhập sơn yết chi 。sơn tụng Kinh bất cố lý viết 。 見面不如聞名。師呼之。李應諾。山曰。何得貴耳賤目。 kiến diện bất như văn danh 。sư hô chi 。lý ưng nặc 。sơn viết 。hà đắc quý nhĩ tiện mục 。 李謝之乃問曰。如何是道。山以手指上下云。 lý tạ chi nãi vấn viết 。như hà thị đạo 。sơn dĩ thủ chỉ thượng hạ vân 。 會麼。李曰不會。山云。雲在青天水在缾。 hội ma 。lý viết bất hội 。sơn vân 。vân tại thanh Thiên thủy tại bình 。 李忻然答以偈曰。鍊得身形似鶴形。 lý hãn nhiên đáp dĩ kệ viết 。luyện đắc thân hình tự hạc hình 。 千株松下兩函經。我來問道無餘說。雲在青天水在缾。 thiên chu tùng hạ lượng (lưỡng) hàm Kinh 。ngã lai vấn đạo vô dư thuyết 。vân tại thanh Thiên thủy tại bình 。 又問。如何是戒定慧。山云。這裏無此閑家具。 hựu vấn 。như hà thị giới định tuệ 。sơn vân 。giá lý vô thử nhàn gia cụ 。 李領解辭去。師嗣石頭遷禪師。 lý lĩnh giải từ khứ 。sư tự thạch đầu Thiên Thiền sư 。 至是太和二年入寂壽八十四。勅諡弘道大師。 chí thị thái hòa nhị niên nhập tịch thọ bát thập tứ 。sắc thụy hoằng đạo Đại sư 。 塔曰化城(傳燈錄)。 tháp viết hóa thành (Truyền đăng lục )。 龍潭 澧州龍潭崇信禪師。 long đàm  lễ châu long đàm sùng tín Thiền sư 。 渚宮人(今荊潮北道荊門州)家居荊南城天皇寺巷。禮道悟禪師出家。 chử cung nhân (kim kinh triều Bắc đạo kinh môn châu )gia cư kinh Nam thành thiên hoàng tự hạng 。lễ đạo ngộ Thiền sư xuất gia 。 既受具服勤左右。領悟玄旨。 ký thọ cụ phục cần tả hữu 。lĩnh ngộ huyền chỉ 。 後詣澧陽龍潭棲止焉。師嗣天皇道悟禪師。悟嗣石頭遷。 hậu nghệ lễ dương long đàm tê chỉ yên 。sư tự thiên hoàng đạo ngộ Thiền sư 。ngộ tự thạch đầu Thiên 。 遷嗣青原思禪師。思嗣六祖尊者。信接弟子。 Thiên tự thanh nguyên tư Thiền sư 。tư tự Lục Tổ Tôn-Giả 。tín tiếp đệ-tử 。 曰德山宣鑒(傳燈錄)。 viết   Đức Sơn Tuyên Giám (Truyền đăng lục )。 石壁經 太和三年。 thạch bích Kinh  thái hòa tam niên 。 蘇州重玄寺刊石壁經成。白侍郎居易為碑。略曰。 tô châu trọng huyền tự khan thạch bích Kinh thành 。bạch thị 郎cư dịch vi/vì/vị bi 。lược viết 。 夫開示悟入諸佛知見。以了義度無邊。以圓教垂無窮。 phu khai thị ngộ nhập chư Phật tri kiến 。dĩ liễu nghĩa độ vô biên 。dĩ viên giáo thùy vô cùng 。 莫尊於法華經。凡六萬九千五百五言。證無生忍。 mạc tôn ư Pháp Hoa Kinh 。phàm lục vạn cửu thiên ngũ bách ngũ ngôn 。chứng vô sanh nhẫn 。 造不二門。住不思議解脫。莫極於維摩經。 tạo bất nhị môn 。trụ/trú bất tư nghị giải thoát 。mạc cực ư duy ma Kinh 。 凡二萬七千九十二言。攝四生九類。 phàm nhị vạn thất thiên cửu thập nhị ngôn 。nhiếp tứ sanh cửu loại 。 入無餘涅槃。實無得度者莫先於金剛經。 nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。thật vô đắc độ giả mạc tiên ư Kim Cương Kinh 。 凡五千二百八十七言。壞罪集福。淨一切惡道。 phàm ngũ thiên nhị bách bát thập thất ngôn 。hoại tội tập phước 。tịnh nhất thiết ác đạo 。 莫急於尊勝陀羅尼經。凡三千二十言。 mạc cấp ư tôn thắng Đà-la-ni Kinh 。phàm tam thiên nhị thập ngôn 。 應念隨願生極樂土。莫大於彌陀經。凡一千八百言。 ưng niệm tùy nguyện sanh Cực-Lạc độ 。mạc Đại ư Di Đà Kinh 。phàm nhất thiên bát bách ngôn 。 用正見觀真相。莫出於普賢行法經。 dụng chánh kiến quán chân tướng 。mạc xuất ư Phổ Hiền hạnh/hành/hàng pháp Kinh 。 凡六千九百九十言。詮自性認本覺。莫深於實相法密經。 phàm lục thiên cửu bách cửu thập ngôn 。thuyên tự tánh nhận bổn giác 。mạc thâm ư thật tướng pháp mật Kinh 。 凡二千一百五言。空法塵依佛智。 phàm nhị thiên nhất bách ngũ ngôn 。không pháp trần y Phật trí 。 莫過於般若心經。凡二百五十八言。 mạc quá/qua ư Bát-nhã tâm Kinh 。phàm nhị bách ngũ thập bát ngôn 。 是八種經具十二部三乘之要旨萬佛之祕藏盡矣(詳見樂天文集)般 thị bát chủng Kinh cụ thập nhị bộ tam thừa chi yếu chỉ vạn Phật chi bí tạng tận hĩ (tường kiến lạc/nhạc Thiên văn tập )ba/bát 若心經凡有三譯。二百五十八言者。 nhược/nhã Tâm Kinh phàm hữu tam dịch 。nhị bách ngũ thập bát ngôn giả 。 太宗貞觀間玄奘三藏法師之譯也。 thái tông trinh quán gian Huyền Trang Tam tạng Pháp sư chi dịch dã 。 譯之第三者也(詳見大藏目錄)。 dịch chi đệ tam giả dã (tường kiến đại tạng mục lục )。 丹霞 鄧州丹霞天然禪師。六月入寂。 đan hà  đặng châu   Đan Hà Thiên Nhiên Thiền sư 。lục nguyệt nhập tịch 。 壽八十三。勅諡智通禪師。初師本業儒。 thọ bát thập tam 。sắc thụy Trí Thông Thiền sư 。sơ sư bổn nghiệp nho 。 將應舉長安。偶禪者於旅邸。禪者問曰。仁者何往。 tướng ưng cử Trường An 。ngẫu Thiền giả ư lữ để 。Thiền giả vấn viết 。nhân giả hà vãng 。 曰選官去。禪者曰。選官何如選佛。 viết tuyển quan khứ 。Thiền giả viết 。tuyển quan hà như tuyển Phật 。 曰選佛當往何所。禪者曰。今江西馬大師出世。 viết tuyển Phật đương vãng hà sở 。Thiền giả viết 。kim Giang Tây mã Đại sư xuất thế 。 是選佛之場。霞乃直造江西見祖。以手拓幞頭額。 thị tuyển Phật chi trường 。hà nãi trực tạo Giang Tây kiến tổ 。dĩ thủ thác phốc đầu ngạch 。 馬祖視之曰。南嶽石頭是汝師也。遽抵石頭。 Mã tổ thị chi viết 。Nam nhạc thạch đầu thị nhữ sư dã 。cự để thạch đầu 。 以手拓幞頭額石頭曰。著槽廠去。 dĩ thủ thác phốc đầu ngạch thạch đầu viết 。trước/trứ tào xưởng khứ 。 霞禮謝入行者房。隨次執爨役凡三年。 hà lễ tạ nhập hành giả phòng 。tùy thứ chấp thoán dịch phàm tam niên 。 忽一日石頭告眾曰。來日剗佛殿前草及期。 hốt nhất nhật thạch đầu cáo chúng viết 。lai nhật sản Phật điện tiền thảo cập kỳ 。 凡大眾諸童行各備鍬钁剗草。霞獨以盆水洗頭跪石頭前。 phàm Đại chúng chư đồng hạnh/hành/hàng các bị 鍬钁sản thảo 。hà độc dĩ bồn thủy tẩy đầu quỵ thạch đầu tiền 。 石頭笑而為之剃落。從而為之說戒。 thạch đầu tiếu nhi vi chi thế lạc 。tùng nhi vi chi thuyết giới 。 霞遂掩耳而趍去。再謁馬祖入僧堂坐聖僧頸。馬祖曰。 hà toại yểm nhĩ nhi xu khứ 。tái yết Mã tổ nhập tăng đường tọa Thánh Tăng cảnh 。Mã tổ viết 。 我子天然。即拜馬祖謝師賜與法號。 ngã tử Thiên nhiên 。tức bái Mã tổ tạ sư tứ dữ pháp hiệu 。 因名天然也。今之僧堂曰選佛場本於此也。 nhân danh Thiên nhiên dã 。kim chi tăng đường viết tuyển Phật trường bổn ư thử dã 。 師嗣石頭(五燈作長慶四年入寂)。 sư tự thạch đầu (ngũ đăng tác trường/trưởng khánh tứ niên nhập tịch )。 觀世音菩薩現像 帝嗜蛤蜊。 Quán Thế Âm Bồ Tát hiện tượng  đế thị cáp lị 。 沿海官吏先時遞進。人亦勞止。至是太和五年一日。 duyên hải quan lại tiên thời đệ tiến/tấn 。nhân diệc lao chỉ 。chí thị thái hòa ngũ niên nhất nhật 。 御饌蛤蜊有擘不開者。一聞于帝。焚香祝之。 ngự soạn cáp lị hữu phách bất khai giả 。nhất văn vu đế 。phần hương chúc chi 。 乃張菩薩形儀梵相具足。帝貯以金粟檀香合。 nãi trương Bồ Tát hình nghi Phạm tướng cụ túc 。đế trữ dĩ kim túc đàn hương hợp 。 賜興善寺令眾瞻禮。因問群臣。斯何祥也。 tứ hưng thiện tự lệnh chúng chiêm lễ 。nhân vấn quần thần 。tư hà tường dã 。 或奏太乙山惟政禪師深明佛法博聞知見。 hoặc tấu thái ất sơn duy chánh Thiền sư thâm minh Phật Pháp bác văn tri kiến 。 乞詔問之。即詔師至。帝問其說。政曰。 khất chiếu vấn chi 。tức chiếu sư chí 。đế vấn kỳ thuyết 。chánh viết 。 物無虛應。此乃啟陛下信心耳。 vật vô hư ưng 。thử nãi khải bệ hạ tín tâm nhĩ 。 契經云應以此身得度者即現此身而為說法。帝曰。菩薩身已現。 khế Kinh vân ưng dĩ thử thân đắc độ giả tức hiện thử thân nhi vi thuyết Pháp 。đế viết 。Bồ Tát thân dĩ hiện 。 且未聞說法。政禪師曰。 thả vị văn thuyết Pháp 。chánh Thiền sư viết 。 陛下覩此為常耶非常耶。信耶非信耶。帝曰。 bệ hạ đổ thử vi/vì/vị thường da phi thường da 。tín da phi tín da 。đế viết 。 希有之事朕深信焉。師曰。陛下心信聞說法竟。 hy hữu chi sự Trẫm thâm tín yên 。sư viết 。bệ hạ tâm tín văn thuyết Pháp cánh 。 皇情悅豫得未曾有。詔天下寺院。各立觀音像以答殊休。 hoàng Tình duyệt dự đắc vị tằng hữu 。chiếu thiên hạ tự viện 。các lập Quán-Âm tượng dĩ đáp thù hưu 。 留師於內道場。累辭歸山。詔令住聖壽寺。 lưu sư ư nội đạo tràng 。luy từ quy sơn 。chiếu lệnh trụ/trú Thánh thọ tự 。 師平原人。姓周氏。 sư bình nguyên nhân 。tính châu thị 。 受業本州延和寺之詮澄法師。得法於嵩山普寂禪師。隱居太乙山。 thọ nghiệp bổn châu duyên hòa tự chi thuyên trừng Pháp sư 。đắc pháp ư tung sơn phổ tịch Thiền sư 。ẩn cư thái ất sơn 。 學者盈室。武宗初入居終南山。終後闍維。 học giả doanh thất 。vũ tông sơ nhập cư Chung Nam sơn 。chung hậu xà duy 。 收舍利四十九粒建塔焉。 thu xá lợi tứ thập cửu lạp kiến tháp yên 。 嵩山寂嗣北宗秀禪師(傳燈)癸丑太和七年十月。 tung sơn tịch tự Bắc tông tú Thiền sư (truyền đăng )quý sửu thái hòa thất niên thập nguyệt 。 帝誕節召法師知玄與道士。入麟德殿論道。 đế đản tiết triệu Pháp sư tri huyền dữ Đạo sĩ 。nhập lân đức điện luận đạo 。 南泉 池州南泉禪師。名普願。 Nam-tuyền  trì châu Nam-tuyền Thiền sư 。danh phổ nguyện 。 鄭州新鄭王氏子。幼慕空宗。肅宗至德二年。 trịnh châu tân trịnh Vương thị tử 。ấu mộ không tông 。túc tông chí đức nhị niên 。 依大隗山大慧禪師受業。詣嵩嶽受具足戒。 y Đại 隗sơn đại tuệ Thiền sư thọ nghiệp 。nghệ tung nhạc thọ/thụ cụ túc giới 。 初習相部舊章。究毘尼篇聚。遊諸講肆。歷聽楞伽華嚴。 sơ tập tướng bộ cựu chương 。cứu tỳ ni thiên tụ 。du chư giảng tứ 。lịch thính Lăng già hoa nghiêm 。 入中百門觀。精練玄義。後入馬祖之室。 nhập trung bách môn quán 。tinh luyện huyền nghĩa 。hậu nhập Mã tổ chi thất 。 頓忘筌蹄。悟明心地。德宗貞元十一年憩錫池陽。 đốn vong thuyên Đề 。ngộ minh tâm địa 。đức tông trinh nguyên thập nhất niên khế tích trì dương 。 不下南泉三十餘載。至是太和初。 bất hạ Nam-tuyền tam thập dư tái 。chí thị thái hòa sơ 。 宣城廉史陸亘大夫請師下山。伸弟子禮。 tuyên thành liêm sử lục tuyên Đại phu thỉnh sư hạ sơn 。thân đệ-tử lễ 。 請振玄綱以說法要。太和八年十二月示疾。告門人曰。 thỉnh chấn huyền cương dĩ thuyết Pháp yếu 。thái hòa bát niên thập nhị nguyệt thị tật 。cáo môn nhân viết 。 星翳燈幻亦久矣。勿謂吾有去來也。言訖而逝。 tinh ế đăng huyễn diệc cửu hĩ 。vật vị ngô hữu khứ lai dã 。ngôn cật nhi thệ 。 師嗣馬祖(傳燈錄)。 sư tự Mã tổ (Truyền đăng lục )。 道吾 潭州道吾山禪師。名宗智。 đạo ngô  đàm châu đạo ngô sơn Thiền sư 。danh tông trí 。 龍興海昏張氏子。幼依槃和尚受教。登戒參扣藥山。 long hưng hải hôn trương thị tử 。ấu y bàn hòa thượng thọ giáo 。đăng giới tham khấu dược sơn 。 密契心印。 mật khế tâm ấn 。 到鎮江鶴林指夾山見船子誠禪師於華亭。至此太和九年九月七日入寂。 đáo trấn giang Hạc lâm chỉ giáp sơn kiến thuyền tử thành Thiền sư ư hoa đình 。chí thử thái hòa cửu niên cửu nguyệt thất nhật nhập tịch 。 闍維得靈骨數片舍利。建塔道吾山。壽六十一。 xà duy đắc linh cốt số phiến xá lợi 。kiến tháp đạo ngô sơn 。thọ lục thập nhất 。 勅諡修一大師。塔曰實相。 sắc thụy tu nhất Đại sư 。tháp viết thật tướng 。 後雷遷其塔于石霜山之陽。師嗣藥山儼。儼嗣石頭遷(傳燈錄)。 hậu lôi Thiên kỳ tháp vu thạch sương sơn chi dương 。sư tự dược sơn nghiễm 。nghiễm tự thạch đầu Thiên (Truyền đăng lục )。 船子 華亭朱涇船子和尚。名德誠。 thuyền tử  hoa đình chu kính thuyền tử hòa thượng 。danh đức thành 。 遂寧府人。得法於藥山。至華亭泛小舟。隨緣度日。 toại ninh phủ nhân 。đắc pháp ư dược sơn 。chí hoa đình phiếm tiểu châu 。tùy duyên độ nhật 。 人莫知其高行。因號曰船子和尚。富有詞句。 nhân mạc tri kỳ cao hạnh/hành/hàng 。nhân hiệu viết thuyền tử hòa thượng 。phú hữu từ cú 。 後因道吾指夾山會禪師來參。山既解悟。 hậu nhân đạo ngô chỉ giáp sơn hội Thiền sư lai tham 。sơn ký giải ngộ 。 別去已頻頻回顧。師遂喚闍黎。山回首。師竪起橈曰。 biệt khứ dĩ tần tần hồi cố 。sư toại hoán xà/đồ lê 。sơn hồi thủ 。sư thọ khởi nạo viết 。 汝將謂別有耶。乃覆舟入水而逝。 nhữ tướng vị biệt hữu da 。nãi phước châu nhập thủy nhi thệ 。 師嗣藥山丙辰開成元年。衢州子湖巖禪師。名利蹤。 sư tự dược sơn bính Thần khai thành nguyên niên 。cù châu tử hồ nham Thiền sư 。danh lợi tung 。 澶州人。姓周氏。出家幽州開元寺。 Thiền châu nhân 。tính châu thị 。xuất gia u châu khai nguyên tự 。 依年受具入南泉室。抵衢州馬蹄山。至是開成二年。 y niên thọ cụ nhập Nam-tuyền thất 。để cù châu mã Đề sơn 。chí thị khai thành nhị niên 。 邑人翁遷貴施山下子湖創院以居師。 ấp nhân ông Thiên quý thí sơn hạ tử hồ sang viện dĩ cư sư 。 師於門下立牌曰。子湖有一隻狗。 sư ư môn hạ lập bài viết 。tử hồ hữu nhất chích cẩu 。 上取人頭中取人心下取人脚。擬議則喪身失命。 thượng thủ nhân đầu trung thủ nhân tâm hạ thủ nhân cước 。nghĩ nghị tức tang thân thất mạng 。 臨濟會下二僧參纔揭簾。師喝曰。看狗。僧回顧。 Lâm Tế hội hạ nhị tăng tham tài yết liêm 。sư hát viết 。khán cẩu 。tăng hồi cố 。 師使歸方丈。僖宗廣明元年入寂。塔於本山。 sư sử quy phương trượng 。hy tông quảng minh nguyên niên nhập tịch 。tháp ư bản sơn 。 師嗣南泉願(傳燈錄)。 sư tự Nam-tuyền nguyện (Truyền đăng lục )。 戊午開成三年三月。清涼國師澄觀入寂。 mậu ngọ khai thành tam niên tam nguyệt 。thanh lương Quốc Sư Trừng Quán nhập tịch 。 壽一百二歲。臘八十三。加大統國師。 thọ nhất bách nhị tuế 。lạp bát thập tam 。gia đại thống Quốc Sư 。 帝謂以祖聖宗仰。特輟朝三日。 đế vị dĩ tổ Thánh tông ngưỡng 。đặc xuyết triêu tam nhật 。 重臣縞素奉全身塔終南山。未幾有梵僧至闕表稱。 trọng Thần cảo tố phụng toàn thân tháp Chung Nam sơn 。vị kỷ hữu phạm tăng chí khuyết biểu xưng 。 於葱嶺見二使者凌虛而過。問之答曰。 ư thông lĩnh kiến nhị sử giả lăng hư nhi quá/qua 。vấn chi đáp viết 。 北印度文殊堂神也。東取華嚴菩薩大牙歸國供養。有旨啟塔。 Bắc ấn độ Văn Thù đường Thần dã 。Đông thủ Hoa Nghiêm Bồ-tát Đại nha quy quốc cúng dường 。hữu chỉ khải tháp 。 果失一牙。遂闍維舌根不壞如紅蓮色。 quả thất nhất nha 。toại xà duy thiệt căn bất hoại như hồng liên sắc 。 舍利光明瑩潤。塔之賜塔曰妙覺。 xá lợi quang minh oánh nhuận 。tháp chi tứ tháp viết diệu giác 。 相國裴休奉勅撰碑。勅寫師真奉安大興唐寺(唐舊史)。 tướng quốc Bùi Hưu phụng sắc soạn bi 。sắc tả sư chân phụng an Đại hưng đường tự (đường cựu sử )。 宋太宗時。贊寧僧統撰大宋高僧傳稱。 tống thái tông thời 。tán ninh tăng thống soạn Đại Tống Cao Tăng Truyện xưng 。 國師憲宗元和間入寂。春秋七十餘二說不同。今並存之。 Quốc Sư hiến tông nguyên hòa gian nhập tịch 。xuân thu thất thập dư nhị thuyết bất đồng 。kim tịnh tồn chi 。 唐舊史曰。 đường cựu sử viết 。 德宗貞元十五年四月帝誕節勅有司備儀輦。迎教授和尚澄觀入內殿。 đức tông trinh nguyên thập ngũ niên tứ nguyệt đế đản tiết sắc hữu ti bị nghi liễn 。nghênh giáo thọ hòa thượng Trừng Quán nhập nội điện 。 闡揚華嚴宗旨。觀陞高座曰。大哉真界萬法資始。 xiển dương Hoa Nghiêm tông chỉ 。quán thăng cao tọa viết 。Đại tai chân giới vạn pháp tư thủy 。 包空有而絕相。入言詞而無迹。妙有不有。 bao không hữu nhi tuyệt tướng 。nhập ngôn từ nhi vô tích 。diệu hữu bất hữu 。 真空不空。我佛得之。妙踐真覺廓淨塵習。 chân không bất không 。ngã Phật đắc chi 。diệu tiễn chân giác khuếch tịnh trần tập 。 寂寥於萬化之域。動用於一空之中。 tịch liêu ư vạn hóa chi vực 。động dụng ư nhất không chi trung 。 融身剎以相含。流聲光而遐燭。我皇得之。靈鑒虛極。 dung thân sát dĩ tướng hàm 。lưu thanh quang nhi hà chúc 。ngã hoàng đắc chi 。linh giám hư cực 。 保合大和。聖文掩於百王。淳風扇於萬國。 bảo hợp Đại hòa 。Thánh văn yểm ư bách Vương 。thuần phong phiến ư vạn quốc 。 敷玄化以覺夢。垂天真以性情。 phu huyền hóa dĩ giác mộng 。thùy Thiên chân dĩ tánh Tình 。 是知華嚴教旨寂廓沖邃不可得而思議矣。 thị tri hoa nghiêm giáo chỉ tịch khuếch trùng thúy bất khả đắc nhi tư nghị hĩ 。 失其旨也徒修因於曠劫。得其門也等諸佛於一朝。 thất kỳ chỉ dã đồ tu nhân ư khoáng kiếp 。đắc kỳ môn dã đẳng chư Phật ư nhất triêu 。 帝顧謂群臣曰。朕之師言雅而簡。辭典而富。 đế cố vị quần thần viết 。Trẫm chi sư ngôn nhã nhi giản 。từ điển nhi phú 。 能以聖法清涼朕心。仍以清涼賜為國師之號。 năng dĩ thánh pháp thanh lương Trẫm tâm 。nhưng dĩ thanh lương tứ vi/vì/vị Quốc Sư chi hiệu 。 朕思從來執身心我人及諸法定相。斯為顛倒。 Trẫm tư tòng lai chấp thân tâm ngã nhân cập chư pháp định tướng 。tư vi/vì/vị điên đảo 。 群臣再拜稽首頂奉明命。 quần thần tái bái khể thủ đảnh/đính phụng minh mạng 。 由是中外台輔重臣咸以八戒師禮之。 do thị trung ngoại đài phụ trọng Thần hàm dĩ bát giới sư lễ chi 。 庚申開成五年春正月帝崩。帝之弟武宗立。 canh thân khai thành ngũ niên xuân chánh nguyệt đế băng 。đế chi đệ vũ tông lập 。 九月召道士趙歸真等。入禁中修金籙道場。 cửu nguyệt triệu Đạo sĩ triệu quy chân đẳng 。nhập cấm trung tu kim lục đạo tràng 。 十月武宗昇玄壇。親受法籙。 thập nguyệt vũ tông thăng huyền đàn 。thân thọ/thụ Pháp lục 。 左拾遺王哲諫曰。王業之初不宜崇信太過。 tả thập di Vương triết gián viết 。Vương nghiệp chi sơ bất nghi sùng tín thái quá/qua 。    武宗    vũ tông 炎。穆宗第五子。初封頴王。 viêm 。mục tông đệ ngũ tử 。sơ phong 頴Vương 。 先是文宗太子永薨無子。立敬宗子陳王成美為皇太子。 tiên thị văn tông Thái-Tử vĩnh hoăng vô tử 。lập kính tông tử trần Vương thành mỹ vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。 及文宗崩。中尉仇士良等矯詔廢太子。 cập văn tông băng 。trung úy cừu sĩ lương đẳng kiểu chiếu phế Thái-Tử 。 立頴王為皇太弟即位。在位六年。壽三十二 會昌(六)。 lập 頴Vương vi/vì/vị hoàng thái đệ tức vị 。tại vị lục niên 。thọ tam thập nhị  hội xương (lục )。 辛酉會昌元年六月。 tân dậu hội xương nguyên niên lục nguyệt 。 以衡山道士劉玄靜為光祿大夫。充崇玄館學士。 dĩ Hành sơn Đạo sĩ lưu huyền tĩnh vi/vì/vị quang lộc Đại phu 。sung sùng huyền quán học sĩ 。 六祖下五世圭峯宗密禪師入寂(傳燈錄)。 Lục Tổ hạ ngũ thế khuê phong tông mật Thiền sư nhập tịch (Truyền đăng lục )。 雲巖 潭州雲巖禪師。名曇晟。 vân nham  đàm châu vân nham Thiền sư 。danh đàm thịnh 。 鍾陵建昌王氏。少出家於石門。參百丈海禪師二十年。 chung lăng kiến xương Vương thị 。thiểu xuất gia ư thạch môn 。tham bách trượng hải Thiền sư nhị thập niên 。 因緣不契。後造藥山。山曰。百丈說甚麼法。 nhân duyên bất khế 。hậu tạo dược sơn 。sơn viết 。bách trượng thuyết thậm ma Pháp 。 師曰。一日上堂大眾立定。以柱杖一時趁散。 sư viết 。nhất nhật thượng đường Đại chúng lập định 。dĩ trụ trượng nhất thời sấn tán 。 復召大眾眾迴首。丈曰是甚麼。 phục triệu Đại chúng chúng hồi thủ 。trượng viết thị thậm ma 。 山曰今日因子得見海兄。師於言下頓悟。便禮拜。 sơn viết kim nhật nhân tử đắc kiến hải huynh 。sư ư ngôn hạ đốn ngộ 。tiện lễ bái 。 至是會昌元年十月二十六日。喚主事令備齋。 chí thị hội xương nguyên niên thập nguyệt nhị thập lục nhật 。hoán chủ sự lệnh bị trai 。 來日有上座發去。至二十七夜入寂。 lai nhật hữu Thượng tọa phát khứ 。chí nhị thập thất dạ nhập tịch 。 荼毘得舍利一千餘粒。瘞于石室。勅諡無住大師。 đồ tỳ đắc xá lợi nhất thiên dư lạp 。ế vu thạch thất 。sắc thụy vô trụ Đại sư 。 塔曰淨勝。師嗣藥山儼禪師。接弟子洞山价。 tháp viết tịnh thắng 。sư tự dược sơn nghiễm Thiền sư 。tiếp đệ-tử đỗng sơn giới 。 曹洞宗本於師也(傳燈錄)。   Tào Động tông bổn ư sư dã (Truyền đăng lục )。 九座山 癸亥會昌三年。正覺大師。諱智廣。 cửu tọa sơn  quý hợi hội xương tam niên 。chánh giác Đại sư 。húy trí quảng 。 興化軍仙遊人。憲宗元和二年示生。 hưng hóa quân tiên du nhân 。hiến tông nguyên hòa nhị niên thị sanh 。 初參鹽官安國師及鄂州無等禪師有省。 sơ tham Diêm Quan an Quốc Sư cập ngạc châu vô đẳng Thiền sư hữu tỉnh 。 遂南歸止泉州。常持鐵鉢以一白犬自隨。 toại Nam quy chỉ tuyền châu 。thường trì thiết bát dĩ nhất bạch khuyển tự tùy 。 至是武宗將廢教。乃遁巖谷。宣宗復教復出南山。 chí thị vũ tông tướng phế giáo 。nãi độn nham cốc 。tuyên tông phục giáo phục xuất Nam sơn 。 懿宗咸通六年柢此九山之所。逢巨蟒欲來吞師。 ý tông hàm thông lục niên để thử cửu sơn chi sở 。phùng cự mãng dục lai thôn sư 。 師錫先飛撑拄蟒口。師入蟒口趺坐。 sư tích tiên phi 撑trụ mãng khẩu 。sư nhập mãng khẩu phu tọa 。 逮師出定蟒化為石矣。既而雷雨湧沙成院基址。 đãi sư xuất định mãng hóa vi/vì/vị thạch hĩ 。ký nhi lôi vũ dũng sa thành viện cơ chỉ 。 由是山之神移山八維。 do thị sơn chi Thần di sơn bát duy 。 院居其中成九座焉師僖宗乾符三年示寂。昭宗乾寧二年。 viện cư kỳ trung thành cửu tọa yên sư hy tông kiền phù tam niên thị tịch 。chiêu tông kiền ninh nhị niên 。 勅諡正覺大師。 sắc thụy chánh giác Đại sư 。 甲子會昌四年三月。 giáp tử hội xương tứ niên tam nguyệt 。 詔以道士趙歸真為左右街道門教授先生。帝銳意求仙。歸真乘寵。 chiếu dĩ Đạo sĩ triệu quy chân vi/vì/vị tả hữu nhai đạo môn giáo thọ tiên sanh 。đế nhuệ ý cầu tiên 。quy chân thừa sủng 。 每排釋氏。帝然之。復請與釋氏辯論。 mỗi bài thích thị 。đế nhiên chi 。phục thỉnh dữ thích thị biện luận 。 有旨追僧道於麟德殿談論。法師知玄登論座。 hữu chỉ truy tăng đạo ư lân đức điện đàm luận 。Pháp sư tri huyền đăng luận tọa 。 辯捷精壯。道流不能屈。玄因奏曰。 biện tiệp tinh tráng 。đạo lưu bất năng khuất 。huyền nhân tấu viết 。 王者本禮樂一憲度。吐納服食蓋山林匹夫獨擅之事。 Vương giả bổn lễ lạc/nhạc nhất hiến độ 。thổ nạp phục thực/tự cái sơn lâm thất phu độc thiện chi sự 。 願陛下不足留神。帝色不平。侍臣諷玄。 nguyện bệ hạ bất túc lưu Thần 。đế sắc bất bình 。thị Thần phúng huyền 。 賦詩以自釋。玄立進五篇。 phú thi dĩ tự thích 。huyền lập tiến/tấn ngũ thiên 。 有鶴背傾危龍背滑君王且住一千年之句。帝知其刺(唐書舊史)。 hữu hạc bối khuynh nguy long bối hoạt quân Vương thả trụ/trú nhất thiên niên chi cú 。đế tri kỳ thứ (đường thư cựu sử )。 乙丑五年。趙歸真薦舉鄧元超。 ất sửu ngũ niên 。triệu quy chân tiến cử đặng nguyên siêu 。 偕劉玄靖等愈排釋氏。五月勅併省天下佛寺選汰僧人。 giai lưu huyền tĩnh đẳng dũ bài thích thị 。ngũ nguyệt sắc 併tỉnh thiên hạ Phật tự tuyển thái tăng nhân 。 福州龜洋智真禪師慧忠作十偈。 phước châu quy dương trí chân Thiền sư tuệ trung tác thập kệ 。 今出其三篇。明月分形處處新白衣寧墜解空人。 kim xuất kỳ tam thiên 。minh nguyệt phần hình xứ xứ tân bạch y ninh trụy giải không nhân 。 誰言在俗妨修道。金粟(維摩居士)曾為長者身。 thùy ngôn tại tục phương tu đạo 。kim túc (Duy ma Cư-sĩ )tằng vi/vì/vị Trưởng-giả thân 。 忍僊林下坐禪時。曾被歌王割截肢。況我聖朝無此事。 nhẫn tiên lâm hạ tọa Thiền thời 。tằng bị Ca Vương cát tiệt chi 。huống ngã Thánh triêu vô thử sự 。 只令休道亦何悲。形容雖變道常存。 chỉ lệnh hưu đạo diệc hà bi 。hình dung tuy biến đạo thường tồn 。 混俗心源亦不昏。試讀善財巡禮偈。 hỗn tục tâm nguyên diệc bất hôn 。thí độc Thiện Tài tuần lễ kệ 。 當年豈例是沙門。忠揚州柳氏子嗣草堂義。 đương niên khởi lệ thị Sa Môn 。trung dương châu liễu thị tử tự thảo đường nghĩa 。 義嗣撫州曹山耽章禪師本寂寂嗣洞山价(傳燈)。 nghĩa tự phủ châu Tào sơn đam chương Thiền sư bản tịch tịch tự đỗng sơn giới (truyền đăng )。 丙寅會昌六年。帝餌方士金丹疽發背。 bính dần hội xương lục niên 。đế nhị phương sĩ kim đan thư phát bối 。 旬日不能言。三月崩。宣宗即位。 tuần nhật bất năng ngôn 。tam nguyệt băng 。tuyên tông tức vị 。 夏四月辛未朔宣宗始聽政。 hạ tứ nguyệt tân vị sóc tuyên tông thủy thính chánh 。    宣宗    tuyên tông 忱。憲宗第十三子。封光王。為人嚴重寡言。 thầm 。hiến tông đệ thập tam tử 。phong quang Vương 。vi/vì/vị nhân nghiêm trọng quả ngôn 。 宮中咸以為不慧。武宗不豫。 cung trung hàm dĩ vi/vì/vị bất tuệ 。vũ tông bất dự 。 中尉馬元贄立之為皇太叔即帝位。在位十三年。壽五十歲。 trung úy mã nguyên chí lập chi vi/vì/vị hoàng thái thúc tức đế vị 。tại vị thập tam niên 。thọ ngũ thập tuế 。 復佛之教。以右常侍李景讓為浙西觀察使。 phục Phật chi giáo 。dĩ hữu thường thị lý cảnh nhượng vi/vì/vị chiết Tây quan sát sử 。 初景讓母鄭氏性嚴明。早寡家貧居洛陽。 sơ cảnh nhượng mẫu trịnh thị tánh nghiêm minh 。tảo quả gia bần cư Lạc dương 。 諸子皆幼。母自教之。一日宅後古牆因雨潰。 chư tử giai ấu 。mẫu tự giáo chi 。nhất nhật trạch hậu cổ tường nhân vũ hội 。 陷得錢盈船。奴婢喜走告母。母往焚香祝之曰。 hãm đắc tiễn doanh thuyền 。nô tỳ hỉ tẩu cáo mẫu 。mẫu vãng phần hương chúc chi viết 。 吾聞無勞而獲身之災也。 ngô văn vô lao nhi hoạch thân chi tai dã 。 天必以先君餘慶矜其貧而賜之。 Thiên tất dĩ tiên quân dư khánh căng kỳ bần nhi tứ chi 。 則願諸孤他日學問有成乃其志也。此錢不敢取。遽命掩而築之。 tức nguyện chư cô tha nhật học vấn hữu thành nãi kỳ chí dã 。thử tiễn bất cảm thủ 。cự mạng yểm nhi trúc chi 。 三子景讓景溫景莊皆舉進士及第。 tam tử cảnh nhượng cảnh ôn cảnh trang giai cử tiến/tấn sĩ cập đệ 。 景讓宦達髮已班白小有過。 cảnh nhượng hoạn đạt phát dĩ ban bạch tiểu hữu quá 。 不免母之捶楚也(唐書李景讓傳) 太中(十三)。 bất miễn mẫu chi chúy sở dã (đường thư lý cảnh nhượng truyền ) thái trung (thập tam )。 丁卯大中元年閏二月詔曰。 đinh mão Đại trung nguyên niên nhuận nhị nguyệt chiếu viết 。 會昌季年併省寺宇。雖云異方之教有資為理之源。 hội xương quý niên 併tỉnh tự vũ 。tuy vân dị phương chi giáo hữu tư vi/vì/vị lý chi nguyên 。 中國之人久行其道。釐革過當事體乖謬。 Trung Quốc chi nhân cửu hạnh/hành/hàng kỳ đạo 。ly cách quá/qua đương sự thể quai mậu 。 其靈山聖境應會昌五年所廢寺宇。 kỳ Linh Sơn Thánh cảnh ưng hội xương ngũ niên sở phế tự vũ 。 諸宿舊僧可仍舊修復住持。有司毋得禁止(唐書舊史)。 chư tú cựu tăng khả nhưng cựu tu phục trụ trì 。hữu ti vô đắc cấm chỉ (đường thư cựu sử )。 畫彌陀佛 是年太子少傅白居易薨。 họa Di Đà Phật  thị niên Thái-Tử thiểu phó Bạch Cư Dị hoăng 。 年七十五。贈尚書左僕射。白與弟行簡敏中友愛。 niên thất thập ngũ 。tặng Thượng Thư tả bộc xạ 。bạch dữ đệ hạnh/hành/hàng giản mẫn trung hữu ái 。 所居洛陽履道里。疏沼種樹架石樓。 sở cư Lạc dương lý đạo lý 。sớ chiểu chủng thụ/thọ giá thạch lâu 。 香山鑿八節灘。號醉吟先生。又自稱香山居士。 hương sơn tạc bát tiết than 。hiệu túy ngâm tiên sanh 。hựu tự xưng hương sơn Cư-sĩ 。 與胡景等九人宴集。皆高年不仕人。 dữ hồ cảnh đẳng cửu nhân yến tập 。giai cao niên bất sĩ nhân 。 慕之繪為九老圖。既卒以其所居第施為佛寺。 mộ chi hội vi/vì/vị cửu lão đồ 。ký tốt dĩ kỳ sở cư đệ thí vi/vì/vị Phật tự 。 少傅甞畫阿彌陀佛像禮事之。自為之記。略曰。 thiểu phó 甞họa A Di Đà Phật tượng lễ sự chi 。tự vi/vì/vị chi kí 。lược viết 。 我本師釋迦如來說言。西方有世界號極樂。 ngã Bổn Sư Thích-Ca Như Lai thuyết ngôn 。Tây phương hữu thế giới hiệu Cực-Lạc 。 以無八苦四惡道故也。其國號淨土。 dĩ vô bát khổ tứ ác đạo cố dã 。kỳ quốc hiệu tịnh thổ 。 以無三毒五濁業故也。其佛號阿彌陀。 dĩ Vô tam độc ngũ trược nghiệp cố dã 。kỳ Phật hiệu A-Di-Đà 。 以壽無量願無量功德相好光明無量故也。 dĩ thọ vô lượng nguyện vô lượng công đức tướng hảo quang minh vô lượng cố dã 。 諦觀此娑婆世界。眾生無賢愚無貴賤無幼艾。 đế quán thử Ta Bà thế giới 。chúng sanh vô hiền ngu vô quý tiện vô ấu ngải 。 有起心歸佛者舉手合掌必向西方。有怖厄苦惱。 hữu khởi tâm quy Phật giả cử thủ hợp chưởng tất hướng Tây phương 。hữu bố/phố ách khổ não 。 開口發聲必先念阿彌陀。 khai khẩu phát thanh tất tiên niệm A-Di-Đà 。 又範金合土刻石繡紋。乃至印水聚沙。 hựu phạm kim hợp độ khắc thạch tú văn 。nãi chí ấn thủy tụ sa 。 童子戲者莫不率以阿彌陀佛為上首。不知其然而然由是而觀。 Đồng tử hí giả mạc bất suất dĩ A Di Đà Phật vi/vì/vị thượng thủ 。bất tri kỳ nhiên nhi nhiên do thị nhi quán 。 是彼如來有大誓願於此眾生。 thị bỉ Như Lai hữu đại thệ nguyện ư thử chúng sanh 。 眾生有大因緣於彼國土明矣。 chúng sanh hữu Đại nhân duyên ư bỉ quốc độ minh hĩ 。 不然南北東方過現未來佛多矣。何獨如是哉。 bất nhiên Nam Bắc Đông phương quá/qua hiện vị lai Phật đa hĩ 。hà độc như thị tai 。 唐中大夫太子少傅白居易。當衰暮之歲。中風痺之疾。 đường trung Đại phu Thái-Tử thiểu phó Bạch Cư Dị 。đương suy mộ chi tuế 。trung phong tý chi tật 。 乃捨俸錢三十萬。命工畫西方世界一部。 nãi xả bổng tiễn tam thập vạn 。mạng công họa Tây phương thế giới nhất bộ 。 阿彌陀佛坐中央。觀音勢至二大士侍左右。 A Di Đà Phật tọa trung ương 。Quán-Âm Thế Chí nhị đại sĩ thị tả hữu 。 人天瞻仰功德成就。弟子居易稽首跪於佛前。 nhân thiên chiêm ngưỡng công đức thành tựu 。đệ-tử cư dịch khể thủ quỵ ư Phật tiền 。 願此功德迴施眾生。眾生有如我老者如我病者。 nguyện thử công đức hồi thí chúng sanh 。chúng sanh hữu như ngã lão giả như ngã bệnh giả 。 願離苦得樂斷惡修善。不越南部便覩西方。 nguyện ly khổ đắc lạc/nhạc đoạn ác tu thiện 。bất việt Nam bộ tiện đổ Tây phương 。 青蓮上品隨願往生。現在未來常得親近。 thanh liên thượng phẩm tùy nguyện vãng sanh 。hiện tại vị lai thường đắc thân cận 。 欲重宣此義而說讚曰。極樂世界清淨土。 dục trọng tuyên thử nghỉa nhi thuyết tán viết 。Cực lạc thế giới thanh tịnh thổ 。 無諸惡道及眾苦。願如我身老病者。 vô chư ác đạo cập chúng khổ 。nguyện như ngã thân lão bệnh giả 。 同生無量壽佛所(樂天文集)。 đồng sanh Vô Lượng Thọ Phật sở (lạc/nhạc Thiên văn tập )。 戊辰二年。觀察使裴休守宣城。 mậu Thần nhị niên 。quan sát sử Bùi Hưu thủ tuyên thành 。 常與名緇講道。門人謂公曰。敢問三界之言未立。 thường dữ danh truy giảng đạo 。môn nhân vị công viết 。cảm vấn tam giới chi ngôn vị lập 。 人不知修行。不見因果。介景福者不為之少。 nhân bất tri tu hành 。bất kiến nhân quả 。giới cảnh phước giả bất vi/vì/vị chi thiểu 。 洎斯教也行乎中國。愚人畏罪損其惡。 kịp tư giáo dã hạnh/hành/hàng hồ Trung Quốc 。ngu nhân úy tội tổn kỳ ác 。 賢人望福增其善。增之不已則至今當盡善矣。 hiền nhân vọng Phước tăng kỳ thiện 。tăng chi bất dĩ tức chí kim đương tận thiện hĩ 。 損之不已至今當無惡矣。 tổn chi bất dĩ chí kim đương vô ác hĩ 。 何昏迷暴虐無減於秦漢之前。福慧聰明不增於魏晉之後歸之者。 hà hôn mê bạo ngược vô giảm ư tần hán chi tiền 。phước tuệ thông minh bất tăng ư ngụy tấn chi hậu quy chi giả 。 殊途輻湊立之者萬法雲興。 thù đồ phước thấu lập chi giả vạn pháp vân hưng 。 宜使吾人盡昇覺路。不宜蚩蚩庶類。由古至今若斯之迷也。 nghi sử ngô nhân tận thăng giác lộ 。bất nghi xi xi thứ loại 。do cổ chí kim nhược/nhã tư chi mê dã 。 由之之用庸非溺乎。公笑謂之曰。 do chi chi dụng dung phi nịch hồ 。công tiếu vị chi viết 。 大明肇啟法不齋備。聖人繼出代天為工。 Đại Minh triệu khải Pháp bất trai bị 。Thánh nhân kế xuất đại Thiên vi/vì/vị công 。 結網畫卦文質滋改。一聖立一法生。天道人事顯若符契。 kết võng họa quái văn chất tư cải 。nhất Thánh lập nhất pháp sanh 。thiên đạo nhân sự hiển nhược/nhã phù khế 。 夫燧人氏之未有火也。則天無火星。 phu toại nhân thị chi vị hữu hỏa dã 。tức Thiên vô Hỏa tinh 。 人無火食。龜無火兆。物無火災必矣。 nhân vô hỏa thực 。quy vô hỏa triệu 。vật vô hỏa tai tất hĩ 。 少昊氏之未理金也。則天無金星。人無金用。龜無金兆。 thiểu hạo thị chi vị lý kim dã 。tức Thiên vô kim tinh 。nhân vô kim dụng 。quy vô kim triệu 。 物無金災必矣。及聖人攻木出火鍛石取金。 vật vô kim tai tất hĩ 。cập Thánh nhân công mộc xuất hỏa đoán thạch thủ kim 。 於是乎精芒主宰騰變上下。 ư thị hồ tinh mang chủ tể đằng biến thượng hạ 。 則知世法時事隨聖人也。考精神之源。窮性命之表。 tức tri thế Pháp thời sự tùy Thánh nhân dã 。khảo tinh thần chi nguyên 。cùng tánh mạng chi biểu 。 作大方便護於群生。群生受之而不知。 tác đại phương tiện hộ ư quần sanh 。quần sanh thọ/thụ chi nhi bất tri 。 蓋猶天道運行物以生茂。皆謂自己孰知其然也。 cái do thiên đạo vận hạnh/hành/hàng vật dĩ sanh mậu 。giai vị tự kỷ thục tri kỳ nhiên dã 。 於是問者廓然自得佛味。及詔許立寺。 ư thị vấn giả khuếch nhiên tự đắc Phật vị 。cập chiếu hứa lập tự 。 而宣城士民相鼓以萬。請先立之於宣郛。遂復新興寺焉。 nhi tuyên thành sĩ dân tướng cổ dĩ vạn 。thỉnh tiên lập chi ư tuyên phu 。toại phục tân hưng tự yên 。 休乃禮迎黃檗希運禪師至郡。 hưu nãi lễ nghênh hoàng phách hy vận Thiền sư chí quận 。 寓開元寺朝夕受法(傳燈錄)。 ngụ khai nguyên tự triêu tịch thọ/thụ Pháp (Truyền đăng lục )。 己巳三年。 kỷ tị tam niên 。 湖南觀察使裴休謁潭州華林覺禪師。問有侍者否。師曰。有一兩箇。使云。 Hồ Nam quan sát sử Bùi Hưu yết đàm châu hoa lâm giác Thiền sư 。vấn hữu thị giả phủ 。sư viết 。hữu nhất lượng (lưỡng) cá 。sử vân 。 在甚麼處。覺乃喚大空小空。 tại thậm ma xứ/xử 。giác nãi hoán đại không tiểu không 。 二虎自菴後而至。使驚懼焉。覺潭州人。嗣馬祖一禪師(傳燈錄)。 nhị hổ tự am hậu nhi chí 。sử Kinh cụ yên 。giác đàm châu nhân 。tự Mã tổ nhất Thiền sư (Truyền đăng lục )。 黃檗 洪州(江西隆興也揚州之域)黃檗山禪師。名希運。 hoàng phách  hồng châu (Giang Tây long hưng dã dương châu chi vực )hoàng phách sơn Thiền sư 。danh hy vận 。 閩人也。幼於福州黃檗山出家。受具遊京師。 mân nhân dã 。ấu ư phước châu hoàng phách sơn xuất gia 。thọ cụ du kinh sư 。 往江西參百丈海禪師。契悟心要。 vãng Giang Tây tham bách trượng hải Thiền sư 。khế ngộ tâm yếu 。 相國裴休鎮宛陵建大禪苑。請師說法。 tướng quốc Bùi Hưu trấn uyển lăng kiến Đại Thiền uyển 。thỉnh sư thuyết Pháp 。 還以黃檗名其寺。休既契心。集師所說法語類之成帙。 hoàn dĩ hoàng phách danh kỳ tự 。hưu ký khế tâm 。tập sư sở thuyết pháp ngữ loại chi thành trật 。 題曰黃檗心要。入大藏流行。 Đề viết hoàng phách tâm yếu 。nhập đại tạng lưu hạnh/hành/hàng 。 至是大中四年八月師入滅勅諡斷際禪師。塔曰廣慈。 chí thị Đại trung tứ niên bát nguyệt sư nhập diệt sắc thụy đoạn tế Thiền sư 。tháp viết quảng từ 。 師嗣百丈海海嗣馬祖道一禪師(傳燈錄)。 sư tự bách trượng hải hải tự   Mã Tổ Đạo Nhất Thiền sư (Truyền đăng lục )。 辛未大中五年正月。 tân vị Đại trung ngũ niên chánh nguyệt 。 詔京兆大薦福寺弘辯禪師入內。帝問。禪宗何有南北之名。 chiếu kinh triệu Đại tiến phước tự hoằng biện Thiền sư nhập nội 。đế vấn 。Thiền tông hà hữu Nam Bắc chi danh 。 師奏曰。禪門本無南北。 sư tấu viết 。Thiền môn bản vô Nam Bắc 。 自諸祖至弘忍大師有二弟子。一慧能受衣法居嶺南。 tự chư tổ chí Hoằng Nhẫn Đại sư hữu nhị đệ-tử 。nhất tuệ năng thọ/thụ y Pháp cư lĩnh Nam 。 一神秀在北揚化。得法雖一而開導發悟有頓漸之異。 nhất Thần Tú tại Bắc dương hóa 。đắc pháp tuy nhất nhi khai đạo phát ngộ hữu đốn tiệm chi dị 。 故曰南頓北漸。非禪宗有南北之號也。帝曰。 cố viết Nam đốn Bắc tiệm 。phi Thiền tông hữu Nam Bắc chi hiệu dã 。đế viết 。 何名戒定慧。對曰。防非止惡名戒。 hà danh giới định tuệ 。đối viết 。phòng phi chỉ ác danh giới 。 六根涉境心不隨緣名定。心境俱空照覽無惑名慧。 lục căn thiệp cảnh tâm bất tùy duyên danh định 。tâm cảnh câu không chiếu lãm vô hoặc danh tuệ 。 帝曰。何名方便。對曰。隱實覆相權巧之門也。 đế viết 。hà danh phương tiện 。đối viết 。ẩn thật phước tướng quyền xảo chi môn dã 。 被接中下曲施誘進。謂之方便。設為上根。 bị tiếp trung hạ khúc thí dụ tiến/tấn 。vị chi phương tiện 。thiết vi/vì/vị thượng căn 。 言捨方便但說無上道者。斯亦方便之談。 ngôn xả phương tiện đãn thuyết vô thượng đạo giả 。tư diệc phương tiện chi đàm 。 以至祖師玄言忘功絕謂。亦無出方便之跡。帝曰。 dĩ chí tổ sư huyền ngôn vong công tuyệt vị 。diệc vô xuất phương tiện chi tích 。đế viết 。 何為佛心。對曰。佛者西天之語。唐言覺。 hà vi/vì/vị Phật tâm 。đối viết 。Phật giả Tây Thiên chi ngữ 。đường ngôn giác 。 謂人有智慧覺照為佛心。心者佛之別名。 vị nhân hữu trí tuệ giác chiếu vi/vì/vị Phật tâm 。tâm giả Phật chi biệt danh 。 有百千異號。體唯其一。如陛下日應萬機。 hữu bách thiên dị hiệu 。thể duy kỳ nhất 。như bệ hạ nhật ưng vạn ky 。 即是陛下佛心。帝曰。有人念佛如何。對曰。 tức thị bệ hạ Phật tâm 。đế viết 。hữu nhân niệm Phật như hà 。đối viết 。 如來出世隨根器而說。 Như Lai xuất thế tùy căn khí nhi thuyết 。 為上根者開最上乘頓悟至理。中下根者未能頓曉。 vi/vì/vị thượng căn giả khai tối thượng thừa đốn ngộ chí lý 。trung hạ căn giả vị năng đốn hiểu 。 是以佛開觀門令念佛生於極樂。帝曰。有持經呪求佛如何。 thị dĩ Phật khai quán môn lệnh niệm Phật sanh ư Cực-Lạc 。đế viết 。hữu trì Kinh chú cầu Phật như hà 。 對曰。如來種種說法皆為一乘。 đối viết 。Như Lai chủng chủng thuyết Pháp giai vi/vì/vị nhất thừa 。 如百千眾流莫不朝宗於海。 như bách thiên chúng lưu mạc bất triêu tông ư hải 。 如是差別諸緣皆歸薩婆若海。帝曰。祖師既傳心印。金剛經云。 như thị sái biệt chư duyên giai quy Tát bà nhã hải 。đế viết 。tổ sư ký truyền tâm ấn 。Kim Cương Kinh vân 。 無所得法如何。對曰。佛之一化實無一法與人。 vô sở đắc Pháp như hà 。đối viết 。Phật chi nhất hóa thật vô nhất Pháp dữ nhân 。 但示各各自性同一法藏。 đãn thị các các tự tánh đồng nhất Pháp tạng 。 當時然燈如來但印釋迦本法而無所得。方契然燈本意。帝曰。 đương thời Nhiên Đăng Như Lai đãn ấn Thích Ca bổn Pháp nhi vô sở đắc 。phương khế Nhiên Đăng bản ý 。đế viết 。 禪師既會祖意。還禮佛看經否。對曰。 Thiền sư ký hội tổ ý 。hoàn lễ Phật khán Kinh phủ 。đối viết 。 沙門禮佛誦經。蓋是住持常法有四種焉。 Sa Môn lễ Phật tụng Kinh 。cái thị trụ trì thường pháp hữu tứ chủng yên 。 依佛戒修身。參尋知識。漸修梵行。 y Phật giới tu thân 。tham tầm tri thức 。tiệm tu phạm hạnh 。 履踐如來所行之迹。帝曰。何為頓見。何為漸修。對曰。 lý tiễn Như Lai sở hạnh chi tích 。đế viết 。hà vi/vì/vị đốn kiến 。hà vi/vì/vị tiệm tu 。đối viết 。 頓明自性與佛無二。然有無始染習故假漸修對治。 đốn minh tự tánh dữ Phật vô nhị 。nhiên hữu vô thủy nhiễm tập cố giả tiệm tu đối trì 。 令順性起用。如人喫飯非一口便飽。 lệnh thuận tánh khởi dụng 。như nhân khiết phạn phi nhất khẩu tiện bão 。 是日便對漏下七刻。帝悅賜號圓智禪師。 thị nhật tiện đối lậu hạ thất khắc 。đế duyệt tứ hiệu viên trí Thiền sư 。 繼有詔旨增修天下祖塔。應未經賜諡者所在以聞。 kế hữu chiếu chỉ tăng tu thiên hạ tổ tháp 。ưng vị Kinh tứ thụy giả sở tại dĩ văn 。 太常考行頒賜(舊唐書)。弘辯京兆人也。 thái thường khảo hạnh/hành/hàng ban tứ (cựu đường thư )。hoằng biện kinh triệu nhân dã 。 嗣章敬寺懷暉禪師。暉泉州人。姓謝氏。 tự chương kính tự hoài huy Thiền sư 。huy tuyền châu nhân 。tính tạ thị 。 憲宗元和十三年入寂。諡大覺禪師。嗣馬祖(傳燈錄)。 hiến tông nguyên hòa thập tam niên nhập tịch 。thụy Đại Giác Thiền sư 。tự Mã tổ (Truyền đăng lục )。 壬申大中六年。詔復江州廬山東林寺。 nhâm thân Đại trung lục niên 。chiếu phục giang châu Lư sơn Đông lâm tự 。 刺史崔黯為碑。詔加諡遠法師辯覺二字(廬山記)。 Thứ sử thôi ảm vi/vì/vị bi 。chiếu gia thụy viễn Pháp sư biện giác nhị tự (Lư sơn kí )。 溈仰宗 潭州溈山禪師。名靈祐。 quy ngưỡng tông  đàm châu quy sơn Thiền sư 。danh linh hữu 。 福州長谿人。姓趙氏。年十五出家。 phước châu trường/trưởng khê nhân 。tính triệu thị 。niên thập ngũ xuất gia 。 依本郡建善寺法常律師剃髮受具於杭州龍興寺。究大小乘教。 y bổn quận kiến thiện tự Pháp thường luật sư thế phát thọ cụ ư hàng châu long hưng tự 。cứu Đại Tiểu thừa giáo 。 二十三遊江西。參百丈海禪師悟明心法。 nhị thập tam du Giang Tây 。tham bách trượng hải Thiền sư ngộ minh tâm Pháp 。 有司馬頭陀者。自湖南來。言於百丈曰。 hữu ti Mã đầu đà giả 。tự Hồ Nam lai 。ngôn ư bách trượng viết 。 溈山一千五百人善知識所居之地也。 quy sơn nhất thiên ngũ bách nhân thiện tri thức sở cư chi địa dã 。 師於百丈會中應命而往。營搆梵宇。值武宗毀教。 sư ư bách trượng hội trung ưng mạng nhi vãng 。doanh cấu phạm vũ 。trị vũ tông hủy giáo 。 裹頭隱於民。大中初。 khoả đầu ẩn ư dân 。Đại trung sơ 。 觀察使裴休請師復至所居。連帥李景讓奏額曰同慶寺。 quan sát sử Bùi Hưu thỉnh sư phục chí sở cư 。liên suất lý cảnh nhượng tấu ngạch viết đồng khánh tự 。 禪會特盛緇侶輻輳。師敷揚宗教凡四十餘年。 Thiền hội đặc thịnh truy lữ phước thấu 。sư phu dương tông giáo phàm tứ thập dư niên 。 達其道者不可勝數。入室弟子四十一人。 đạt kỳ đạo giả bất khả thắng số 。nhập thất đệ-tử tứ thập nhất nhân 。 至是大中七年正月九日。盥漱趺坐怡然而逝。壽八十三。 chí thị Đại trung thất niên chánh nguyệt cửu nhật 。quán thấu phu tọa di nhiên nhi thệ 。thọ bát thập tam 。 臘六十四。塔於本山。勅諡大圓禪師。 lạp lục thập tứ 。tháp ư bản sơn 。sắc thụy Đại viên Thiền sư 。 塔曰清淨。相國鄭愚為碑。師嗣百丈海禪師。 tháp viết thanh tịnh 。tướng quốc trịnh ngu vi/vì/vị bi 。sư tự bách trượng hải Thiền sư 。 海嗣馬祖一禪師(傳燈錄)。 hải tự Mã tổ nhất Thiền sư (Truyền đăng lục )。 仰山屬江西袁州路(揚州之域)。禪師名慧寂。 ngưỡng sơn chúc Giang Tây viên châu lộ (dương châu chi vực )。Thiền sư danh tuệ tịch 。 韶州懷化人。姓葉氏。 Thiều Châu hoài hóa nhân 。tính diệp thị 。 年九歲於廣州和安寺投通禪師出家。十四披剃未登具。即遊方初謁耽源。 niên cửu tuế ư quảng châu hòa an tự đầu thông Thiền sư xuất gia 。thập tứ phi thế vị đăng cụ 。tức du phương sơ yết đam nguyên 。 耽忠國師侍者應真也。已悟玄旨。耽源曰。 đam Trung Quốc sư thị giả ưng chân dã 。dĩ ngộ huyền chỉ 。đam nguyên viết 。 國師當時傳得圓相。九十七箇。 Quốc Sư đương thời truyền đắc viên tướng 。cửu thập thất cá 。 乃六代祖師所留也。授與老僧記之曰。吾滅後三十年。 nãi lục đại tổ sư sở lưu dã 。thụ dữ lão tăng kí chi viết 。ngô diệt hậu tam thập niên 。 南方有一沙彌到來。大興此教。 Nam phương hữu nhất sa di đáo lai 。Đại hưng thử giáo 。 次第傳授無令斷絕。今適子來當以付之無令斷絕。 thứ đệ truyền thọ/thụ vô lệnh đoạn tuyệt 。kim thích tử lai đương dĩ phó chi vô lệnh đoạn tuyệt 。 師既領玄旨。後參溈山遂陞堂奧。 sư ký lĩnh huyền chỉ 。hậu tham quy sơn toại thăng đường áo 。 師臥次夢入天宮彌勒內院居第二座。有一尊者白槌云。 sư ngọa thứ mộng nhập Thiên cung Di lặc nội viện cư đệ nhị tọa 。hữu nhất Tôn-Giả bạch chùy vân 。 今當第二座說法。師起白槌曰。 kim đương đệ nhị tọa thuyết Pháp 。sư khởi bạch chùy viết 。 摩訶衍法離四句絕百非。諦聽諦聽眾皆散去。 Ma-ha diễn Pháp ly tứ cú tuyệt bách phi 。đế thính đế thính chúng giai tán khứ 。 一日忽有梵僧從空而至。師問曰。近離甚麼。曰西天。 nhất nhật hốt hữu phạm tăng tùng không nhi chí 。sư vấn viết 。cận ly thậm ma 。viết Tây Thiên 。 曰幾時離彼。梵曰今早。師曰太遲生。 viết kỷ thời ly bỉ 。phạm viết kim tảo 。sư viết thái trì sanh 。 曰遊山翫水。師曰。神通遊戲則不無闍黎。 viết du sơn ngoạn thủy 。sư viết 。thần thông du hí tức bất vô xà/đồ lê 。 梵曰特來東土禮文殊。却遇小釋迦。 phạm viết đặc lai Đông thổ lễ Văn Thù 。khước ngộ tiểu Thích Ca 。 遂出梵書貝多葉數十與師。作禮乘空而去。 toại xuất phạm thư bối đa diệp số thập dữ sư 。tác lễ thừa không nhi khứ 。 自此號師小釋迦焉。梁貞明二年丙子歲。師再遷東平。 tự thử hiệu sư tiểu Thích Ca yên 。lương trinh minh nhị niên bính tử tuế 。sư tái Thiên Đông bình 。 說偈曰。年滿七十七。無常在今日。日輪正當午。 thuyết kệ viết 。niên mãn thất thập thất 。vô thường tại kim nhật 。nhật luân chánh đương ngọ 。 兩手抱屈膝。言訖以兩手抱膝而終。 lưỡng thủ bão khuất tất 。ngôn cật dĩ lưỡng thủ bão tất nhi chung 。 閱明年嗣法弟子南塔光涌禪師遷靈骨歸仰山。 duyệt minh niên tự pháp đệ-tử Nam tháp quang dũng Thiền sư Thiên linh cốt quy ngưỡng sơn 。 塔于集雲峰下。勅諡智通禪師妙光之塔。 tháp vu tập vân phong hạ 。sắc thụy Trí Thông Thiền sư diệu quang chi tháp 。 師嗣溈山祐禪師。法道盛化。 sư tự quy sơn hữu Thiền sư 。Pháp đạo thịnh hóa 。 人皆宗之曰溈仰宗 寂初住王莽山。僖宗乾符六年。 nhân giai tông chi viết quy ngưỡng tông  tịch sơ trụ Vương mãng sơn 。hy tông kiền phù lục niên 。 山神請曰。東南有大仰山。福地也。師乃遷焉。 sơn Thần thỉnh viết 。Đông Nam hữu Đại ngưỡng sơn 。phước địa dã 。sư nãi Thiên yên 。 甲戌大中八年。終南山初有一僧結菴習定。 giáp tuất Đại trung bát niên 。Chung Nam sơn sơ hữu nhất tăng kết/kiết am tập định 。 一日有猴竊其伽黎衣。披而宴坐。 nhất nhật hữu hầu thiết kỳ già lê y 。phi nhi yến tọa 。 隨有群猴皆習定坐。有脫去者今有五獼猴塔。 tùy hữu quần hầu giai tập định tọa 。hữu thoát khứ giả kim hữu ngũ Mi-Hầu tháp 。 至是宣宗御製讚曰。嗟汝獼猴能入定。 chí thị tuyên tông ngự chế tán viết 。ta nhữ Mi-Hầu năng nhập định 。 心猿不動幾千春。罷攀紅樹三冬菓。休弄碧潭孤月輪。 tâm viên bất động kỷ thiên xuân 。bãi phàn hồng thụ/thọ tam đông quả 。hưu lộng bích đàm cô nguyệt luân 。 雙眼已隨青嶂合。兩眉猶對百花顰。 song nhãn dĩ tùy thanh chướng hợp 。lượng (lưỡng) my do đối bách hoa tần 。 自從坐脫終南(山名永興軍今京兆)後。悟了浮生多少人(林間錄)。 tự tùng tọa thoát chung Nam (sơn danh vĩnh hưng quân kim kinh triệu )hậu 。ngộ liễu phù sanh đa thiểu nhân (lâm gian lục )。 受戒給牒 丙子大中十年。 thọ/thụ giới cấp điệp  bính tử Đại trung thập niên 。 勅法師辯章為三教首座。初令僧尼受戒給牒(唐書舊史)。 sắc Pháp sư biện chương vi/vì/vị tam giáo thủ tọa 。sơ lệnh tăng ni thọ/thụ giới cấp điệp (đường thư cựu sử )。 戊寅十二年冬十月。 mậu dần thập nhị niên đông thập nguyệt 。 司空門下侍郎同平章事令(平聲)狐綯擬李遠杭州刺史。帝曰。 ti không môn hạ thị 郎đồng bình chương sự lệnh (bình thanh )hồ đào nghĩ lý viễn hàng châu Thứ sử 。đế viết 。 吾聞遠詩長日唯消一局棊安能理人。綯曰。 ngô văn viễn thi trường/trưởng nhật duy tiêu nhất cục 棊an năng lý nhân 。đào viết 。 詩人託此為高興耳。未必實然。帝曰。 thi nhân thác thử vi/vì/vị cao hưng nhĩ 。vị tất thật nhiên 。đế viết 。 且令往試觀之(唐書本傳)。 thả lệnh vãng thí quán chi (đường thư bổn truyền )。 三世同居 萬敬孺廬州人。 tam thế đồng cư  vạn kính nhụ lư châu nhân 。 三世同居喪親廬墓。刺指血書佛經。郡守改其所居里。 tam thế đồng cư tang thân lư mộ 。thứ chỉ huyết thư Phật Kinh 。quận thủ cải kỳ sở cư lý 。 曰成孝鄉廣孝聚。至是大中十二年有司申聞帝。 viết thành hiếu hương quảng hiếu tụ 。chí thị Đại trung thập nhị niên hữu ti thân văn đế 。 勅旌表其家(唐書)。 sắc tinh biểu kỳ gia (đường thư )。 藤蘿尊者 溫州瑞安本寂禪院僧無繹。 đằng La Tôn-Giả  ôn châu thụy an bản tịch Thiền viện tăng vô dịch 。 因武宗會昌沙汰隱於東北谷。結庵禪定。 nhân vũ tông hội xương sa thái ẩn ư Đông Bắc cốc 。kết/kiết am Thiền định 。 閱十年藤蘿纏繞。儼然不動。人號之藤蘿尊者。 duyệt thập niên đằng La triền nhiễu 。nghiễm nhiên bất động 。nhân hiệu chi đằng La Tôn-Giả 。 後人立嗣至今奉祀之(出永寧編)。 hậu nhân lập tự chí kim phụng tự chi (xuất vĩnh ninh biên )。 己卯大中十三年八月帝崩。 kỷ mão Đại trung thập tam niên bát nguyệt đế băng 。 宣宗性明察沈斷。用法無私。從諫如流。重惜官賞。 tuyên tông tánh minh sát trầm đoạn 。dụng Pháp vô tư 。tùng gián như lưu 。trọng tích quan thưởng 。 恭謹節儉惠愛民物故。大中之政訖於唐亡。 cung cẩn tiết kiệm huệ ái dân vật cố 。Đại trung chi chánh cật ư đường vong 。 人思詠之謂之小太宗(唐書本紀)。 nhân tư vịnh chi vị chi tiểu thái tông (đường thư bổn kỉ )。    懿宗    ý tông 諱漼。宣宗長子。始封鄆王。在位十四年。 húy 漼。tuyên tông trưởng tử 。thủy phong vận Vương 。tại vị thập tứ niên 。 壽三十一歲。咸通(十四)。 thọ tam thập nhất tuế 。hàm thông (thập tứ )。 庚辰咸通元年。 canh Thần hàm thông nguyên niên 。 普化 鎮州普化和尚。不知何許人也。 phổ hóa  trấn châu phổ hóa hòa thượng 。bất tri hà hứa nhân dã 。 事盤山密受真訣。唯振一鐸佯狂街市或居塚間。 sự bàn sơn mật thọ/thụ chân quyết 。duy chấn nhất đạc dương cuồng nhai thị hoặc cư trủng gian 。 至是咸通元年振鐸凌空隱隱而逝。 chí thị hàm thông nguyên niên chấn đạc lăng không ẩn ẩn nhi thệ 。 莫測其由。師嗣盤山積禪師。積嗣馬祖(傳燈錄)。 mạc trắc kỳ do 。sư tự bàn sơn tích Thiền sư 。tích tự Mã tổ (Truyền đăng lục )。 壬午咸通三年二月。 nhâm ngọ hàm thông tam niên nhị nguyệt 。 杭州大慈山寰中禪師入滅。壽八十三。勅諡性空禪師。師蒲阪人。 hàng châu đại từ sơn hoàn trung Thiền sư nhập diệt 。thọ bát thập tam 。sắc thụy tánh không Thiền sư 。sư bồ phản nhân 。 姓盧氏。嗣百丈海禪師。夏四月勅兩街四寺。 tính lô thị 。tự bách trượng hải Thiền sư 。hạ tứ nguyệt sắc lượng (lưỡng) nhai tứ tự 。 各置戒壇。剃度僧流二七日(唐書舊史)。 các trí giới đàn 。thế độ tăng lưu nhị thất nhật (đường thư cựu sử )。 水懺 匡宗大德。諱知玄。姓陳氏。 thủy sám  khuông tông Đại Đức 。húy tri huyền 。tính trần thị 。 咸通四年制署號悟達國師。總教門事。十二年五月。 hàm thông tứ niên chế thự hiệu ngộ đạt Quốc Sư 。tổng giáo môn sự 。thập nhị niên ngũ nguyệt 。 帝幸安國寺。賜師沈香裝飾寶座。 đế hạnh An Quốc tự 。tứ sư trầm hương trang sức bảo tọa 。 高二丈餘珍麗絕甚。僖宗中和二年。 cao nhị trượng dư trân lệ tuyệt thậm 。hy tông trung hòa nhị niên 。 駕幸蜀避黃巢至成都。遣御史郭遵。齎璽書召師赴行在。 giá hạnh thục tị hoàng sào chí thành đô 。khiển ngự sử quách tuân 。tê tỉ thư triệu sư phó hạnh/hành/hàng tại 。 次年師自成都行宮。辭還九隴山。 thứ niên sư tự thành đô hạnh/hành/hàng cung 。từ hoàn cửu lũng sơn 。 一珠隆起于左股楚甚。是曰人面瘡。遇異僧引水洗瘡。 nhất châu long khởi vu tả cổ sở thậm 。thị viết nhân diện sang 。ngộ dị tăng dẫn thủy tẩy sang 。 知為晁錯袁盎冤對也。 tri vi/vì/vị triều thác/thố viên áng oan đối dã 。 今之水懺三卷者緣起於師也。師亦自知時謝。右脇安然而逝。 kim chi thủy sám tam quyển giả duyên khởi ư sư dã 。sư diệc tự tri thời tạ 。hữu hiếp an nhiên nhi thệ 。 師三學洞貫名蓋一時。世稱陳菩薩(唐書舊史)。 sư tam học đỗng quán danh cái nhất thời 。thế xưng trần Bồ Tát (đường thư cựu sử )。 德山 朗州德山禪師。名宣鑒。簡州人。 đức sơn  lãng châu đức sơn Thiền sư 。danh tuyên giám 。giản châu nhân 。 姓周氏。丱歲出家。依年受具。精究律藏於性空寺。 tính châu thị 。quán tuế xuất gia 。y niên thọ cụ 。tinh cứu luật tạng ư tánh không tự 。 通貫諸經旨趣。常講金剛般若。 thông quán chư Kinh chỉ thú 。thường giảng Kim cương Bát-nhã 。 時謂之周金剛。不信南方宗禪之道。乃曰。 thời vị chi châu Kim cương 。bất tín Nam phương tông Thiền chi đạo 。nãi viết 。 出家兒千劫學佛威儀。萬劫學佛細行。不得成佛。 xuất gia nhi thiên kiếp học Phật uy nghi 。vạn kiếp học Phật tế hạnh/hành/hàng 。bất đắc thành Phật 。 南方魔子敢言。直指人心見性成佛。 Nam phương ma tử cảm ngôn 。trực chỉ nhân tâm kiến tánh thành Phật 。 我當摟其窟穴滅其種類以報佛恩。 ngã đương lâu kỳ quật huyệt diệt kỳ chủng loại dĩ báo Phật ân 。 遂檐青龍疏鈔出蜀至澧陽。路上買油糍點心。 toại diêm thanh long sớ sao xuất thục chí lễ dương 。lộ thượng mãi du 糍điểm tâm 。 婆子指其檐曰這箇是甚麼。師曰。青龍疏鈔。婆曰講何經。 Bà tử chỉ kỳ diêm viết giá cá thị thậm ma 。sư viết 。thanh long sớ sao 。Bà viết giảng hà Kinh 。 師曰。金剛經。婆曰我有一問。 sư viết 。Kim Cương Kinh 。Bà viết ngã hữu nhất vấn 。 若道得我當供上座油糍。若道不得不與油糍。婆乃問曰。 nhược/nhã đạo đắc ngã đương cung/cúng Thượng tọa du 糍。nhược/nhã đạo bất đắc bất dữ du 糍。Bà nãi vấn viết 。 經中道過去心不可得。未來心不可得。 Kinh trung đạo quá khứ tâm bất khả đắc 。vị lai tâm bất khả đắc 。 現在心不可得。未審上座點那箇心。 hiện tại tâm bất khả đắc 。vị thẩm Thượng tọa điểm na cá tâm 。 師無語乃不得油糍而去。遂之澧州龍潭寺。至法堂曰。 sư vô ngữ nãi bất đắc du 糍nhi khứ 。toại chi lễ châu long đàm tự 。chí pháp đường viết 。 久嚮龍潭及乎到來。潭又不見。龍又不現。 cửu hướng long đàm cập hồ đáo lai 。đàm hựu bất kiến 。long hựu bất hiện 。 潭隱身曰。子親到龍潭。師無語求棲止焉。 đàm ẩn thân viết 。tử thân đáo long đàm 。sư vô ngữ cầu tê chỉ yên 。 一夕侍立。潭曰更深何不下去。師便出却回。 nhất tịch thị lập 。đàm viết cánh thâm hà bất hạ khứ 。sư tiện xuất khước hồi 。 曰外面黑潭點紙燭度與師擬接。潭即吹滅之。 viết ngoại diện hắc đàm điểm chỉ chúc độ dữ sư nghĩ tiếp 。đàm tức xuy diệt chi 。 師當下大悟便禮拜。潭曰子見箇甚麼。師曰。 sư đương hạ đại ngộ tiện lễ bái 。đàm viết tử kiến cá thậm ma 。sư viết 。 從今向去更不疑天下老和尚舌頭也。 tùng kim hướng khứ cánh bất nghi thiên hạ lão Hòa thượng thiệt đầu dã 。 來日將所携疏鈔。於法堂前焚之。舉火曰。 lai nhật tướng sở huề sớ sao 。ư pháp đường tiền phần chi 。cử hỏa viết 。 窮諸玄辯若一毫置於太虛。竭世樞機。 cùng chư huyền biện nhược/nhã nhất hào trí ư thái hư 。kiệt thế xu ky 。 似一滴投諸巨壑。辭去抵溈山。復還住澧陽三十年。 tự nhất tích đầu chư cự hác 。từ khứ để quy sơn 。phục hoàn trụ/trú lễ dương tam thập niên 。 屬武宗廢教。隱於獨浮山之石室。宣宗大中初。 chúc vũ tông phế giáo 。ẩn ư độc phù sơn chi thạch thất 。tuyên tông Đại trung sơ 。 武陵刺史薛廷望再葺德山精舍。 vũ lăng Thứ sử tiết đình vọng tái tập đức sơn Tịnh Xá 。 號古德禪院。請師住持不肯下山。廷望設詭計。 hiệu cổ đức Thiền viện 。thỉnh sư trụ trì bất khẳng hạ sơn 。đình vọng thiết quỷ kế 。 以茶鹽誣師致之入州。禮敬堅請。 dĩ trà diêm vu sư trí chi nhập châu 。lễ kính kiên thỉnh 。 然後居之以闡玄化。至是咸通六年十二月三日謂眾曰。 nhiên hậu cư chi dĩ xiển huyền hóa 。chí thị hàm thông lục niên thập nhị nguyệt tam nhật vị chúng viết 。 捫空追響勞汝心神。夢覺覺非竟有何事。 môn không truy hưởng lao nhữ tâm thần 。mộng giác giác phi cánh hữu hà sự 。 言訖安坐而化。勅諡見性禪師。 ngôn cật an tọa nhi hóa 。sắc thụy kiến tánh Thiền sư 。 嗣龍潭崇信禪師(傳燈錄) 武陵唐為朗州今常德路荊域。 tự long đàm sùng tín Thiền sư (Truyền đăng lục ) vũ lăng đường vi/vì/vị lãng châu kim thường đức lộ kinh vực 。 臨濟宗 鎮州真定路也。臨濟禪師。名義玄。 Lâm Tế tông  trấn châu chân định lộ dã 。Lâm Tế Thiền sư 。danh nghĩa huyền 。 生曹州南華刑氏。自幼剃落。初到黃檗。 sanh tào châu Nam hoa hình thị 。tự ấu thế lạc 。sơ đáo hoàng phách 。 時睦州陳尊宿為首座。問師在此幾時。師曰。 thời Mục Châu Trần Tôn Túc vi/vì/vị thủ tọa 。vấn sư tại thử kỷ thời 。sư viết 。 在此三年。州指其問佛法的的大意。檗便打。 tại thử tam niên 。châu chỉ kỳ vấn Phật Pháp đích đích đại ý 。phách tiện đả 。 三度問三度打。師乃辭睦州曰。 tam độ vấn tam độ đả 。sư nãi từ mục châu viết 。 自恨障緣不領深旨。今且辭去。州曰須辭和尚。 tự hận chướng duyên bất lĩnh thâm chỉ 。kim thả từ khứ 。châu viết tu từ hòa thượng 。 睦州語檗曰。問話上座若來辭方便接伊。 mục châu ngữ phách viết 。vấn thoại Thượng tọa nhược/nhã lai từ phương tiện tiếp y 。 已後為一株陰涼大樹覆蔭天下人去在。師辭檗。 dĩ hậu vi/vì/vị nhất chu uẩn lương Đại thụ/thọ phước ấm thiên hạ nhân khứ tại 。sư từ phách 。 檗曰往高安參大愚去。師至高安。愚曰。甚處來。 phách viết vãng cao an tham Đại ngu khứ 。sư chí cao an 。ngu viết 。thậm xứ/xử lai 。 師曰黃檗。愚曰。黃檗有何言句。 sư viết hoàng phách 。ngu viết 。hoàng phách hữu hà ngôn cú 。 師曰某甲三度問佛法的的大意。三度被打。 sư viết mỗ giáp tam độ vấn Phật Pháp đích đích đại ý 。tam độ bị đả 。 不知有過無過。愚曰。黃檗與麼老婆心切。師於言下大悟。 bất tri hữu quá vô quá 。ngu viết 。hoàng phách dữ ma lão bà tâm thiết 。sư ư ngôn hạ đại ngộ 。 乃曰。元來黃檗佛法無多子。愚搊住曰。 nãi viết 。nguyên lai hoàng phách Phật Pháp vô đa tử 。ngu xâu trụ/trú viết 。 這尿床鬼子。適來道有過無過。 giá niệu sàng quỷ tử 。thích lai đạo hữu quá vô quá 。 如今却道佛法無多子。爾見箇甚麼道理。速道速道。 như kim khước đạo Phật Pháp vô đa tử 。nhĩ kiến cá thậm ma đạo lý 。tốc đạo tốc đạo 。 師於大愚肋下築三拳。愚拓開曰。汝師黃檗。 sư ư Đại ngu lặc hạ trúc tam quyền 。ngu thác khai viết 。nhữ sư hoàng phách 。 非干我事。却回黃檗。檗曰來來去去有甚了期。 phi can ngã sự 。khước hồi hoàng phách 。phách viết lai lai khứ khứ hữu thậm liễu kỳ 。 師曰。祇為老婆心切。便人事了侍立。檗曰。 sư viết 。kì vi/vì/vị lão bà tâm thiết 。tiện nhân sự liễu thị lập 。phách viết 。 大愚有何言句。師舉前話。檗曰。 Đại ngu hữu hà ngôn cú 。sư cử tiền thoại 。phách viết 。 大愚老漢饒舌。待來痛與一頓。師曰。 Đại ngu lão hán nhiêu thiệt 。đãi lai thống dữ nhất đốn 。sư viết 。 說甚待來即今便打。遂掌黃檗。檗曰。這風顛漢來這裏捋虎鬚。 thuyết thậm đãi lai tức kim tiện đả 。toại chưởng hoàng phách 。phách viết 。giá phong điên hán lai giá lý loát hổ tu 。 師便喝。檗云。侍者引之參堂去。 sư tiện hát 。phách vân 。thị giả dẫn chi tham đường khứ 。 師後住鎮州臨濟。學侶雲集。乃曰。大凡演暢宗乘。 sư hậu trụ/trú trấn châu Lâm Tế 。học lữ vân tập 。nãi viết 。Đại phàm diễn sướng tông thừa 。 一句中須具三玄門。一玄門須具三要。 nhất cú trung tu cụ tam huyền môn 。nhất huyền môn tu cụ tam yếu 。 有權有實有照有用。汝等諸人作麼生會。 hữu quyền hữu thật hữu chiếu hữu dụng 。nhữ đẳng chư nhân tác ma sanh hội 。 後居大名府興化寺東堂。 hậu cư Đại danh phủ hưng hóa tự Đông đường 。 至是咸通八年四月十日說偈曰。沿流不止問如何。真照無邊說似他。 chí thị hàm thông bát niên tứ nguyệt thập nhật thuyết kệ viết 。duyên lưu bất chỉ vấn như hà 。chân chiếu vô biên thuyết tự tha 。 離相離名人不稟。吹毛用了急須磨。端坐而逝。 ly tướng ly danh nhân bất bẩm 。xuy mao dụng liễu cấp tu ma 。đoan tọa nhi thệ 。 塔全身於府西北隅。勅諡慧照禪師。 tháp toàn thân ư phủ Tây Bắc ngung 。sắc thụy tuệ chiếu Thiền sư 。 塔曰澄靈。嗣黃檗運。運嗣百丈海。 tháp viết trừng linh 。tự hoàng phách vận 。vận tự bách trượng hải 。 緇林尊仰曰臨濟宗(傳燈錄)。 truy lâm tôn ngưỡng viết Lâm Tế tông (Truyền đăng lục )。 戊子咸通九年。詔康承訓討龐勛等於徐州。 mậu tử hàm thông cửu niên 。chiếu khang thừa huấn thảo bàng huân đẳng ư từ châu 。 承訓奏乞沙陀三部落使朱耶赤心帥其眾 thừa huấn tấu khất sa đà tam bộ lạc sử chu da xích tâm suất kỳ chúng 以自隨。敗勛於徐州。勛死。 dĩ tự tùy 。bại huân ư từ châu 。huân tử 。 帝嘉朱耶赤心之功。置大同軍於雲州。以赤心為節度使。 đế gia chu da xích tâm chi công 。trí Đại đồng quân ư vân châu 。dĩ xích tâm vi/vì/vị tiết độ sử 。 賜姓李名國昌。國昌子克用。 tứ tính lý danh quốc xương 。quốc xương tử khắc dụng 。 克用子存勗後唐莊宗也。初太宗貞觀間破西突厥(音屈)。 khắc dụng tử tồn húc hậu đường trang tông dã 。sơ thái tông trinh quán gian phá Tây đột quyết (âm khuất )。 置十三州都督府。未甞有沙陀府也。 trí thập tam châu đô đốc phủ 。vị 甞hữu sa đà phủ dã 。 有處身處密諸部。又其小者也。朱耶者處身別部之號也。 hữu xứ thân xứ/xử mật chư bộ 。hựu kỳ tiểu giả dã 。chu da giả xứ/xử thân biệt bộ chi hiệu dã 。 至憲宗時始有朱耶盡忠及子執宜見於中國。 chí hiến tông thời thủy hữu chu da tận trung cập tử chấp nghi kiến ư Trung Quốc 。 自號沙陀。以朱耶為姓。蓋沙陀大磧也。 tự hiệu sa đà 。dĩ chu da vi/vì/vị tính 。cái sa đà Đại thích dã 。 自處身以來。世居此磧。號沙陀突厥至盡忠孫。 tự xứ/xử thân dĩ lai 。thế cư thử thích 。hiệu sa đà đột quyết chí tận trung tôn 。 賜姓李氏。李氏復大。 tứ tính lý thị 。lý thị phục Đại 。 而夷狄遂以沙陀為貴種(克用滅黃巢功第一)。 nhi di địch toại dĩ sa đà vi/vì/vị quý chủng (khắc dụng diệt hoàng sào công đệ nhất )。 曹洞宗 江西瑞州洞山禪師。名良价。   Tào Động tông  Giang Tây thụy châu đỗng sơn Thiền sư 。danh lương giới 。 為越州會稽俞氏。幼歲出家。從師念般若心經。 vi/vì/vị việt châu hội kê du thị 。ấu tuế xuất gia 。tùng sư niệm Bát-nhã tâm Kinh 。 至無眼耳鼻舌身意處。忽以手捫面問其師曰。 chí vô nhãn nhĩ tị thiệt thân ý xứ 。hốt dĩ thủ môn diện vấn kỳ sư viết 。 某甲有眼耳鼻舌等。何故言無。其師駭異曰。 mỗ giáp hữu nhãn nhĩ tỳ thiệt đẳng 。hà cố ngôn vô 。kỳ sư hãi dị viết 。 吾非汝師。指其往五洩山禮默禪師披剃。 ngô phi nhữ sư 。chỉ kỳ vãng ngũ duệ sơn lễ mặc Thiền sư phi thế 。 年二十一詣嵩山具戒。遊方首謁南泉。 niên nhị thập nhất nghệ tung sơn cụ giới 。du phương thủ yết Nam-tuyền 。 次參溈山。溈山指之曰。此去豐陵攸縣石室相連。 thứ tham quy sơn 。quy sơn chỉ chi viết 。thử khứ phong lăng du huyền thạch thất tướng liên 。 有雲巖道人。若能撥草瞻風必為子之所重。 hữu vân nham đạo nhân 。nhược/nhã năng bát thảo chiêm phong tất vi/vì/vị tử chi sở trọng 。 由是徑造雲巖便問。無情說法甚麼人得聞。 do thị kính tạo vân nham tiện vấn 。vô tình thuyết Pháp thậm ma nhân đắc văn 。 巖曰無情得聞。師曰。和尚聞否。 nham viết vô tình đắc văn 。sư viết 。hòa thượng văn phủ 。 巖曰我若聞汝即不聞吾說法也。師曰。某甲為甚麼不聞。 nham viết ngã nhược/nhã văn nhữ tức bất văn ngô thuyết Pháp dã 。sư viết 。mỗ giáp vi/vì/vị thậm ma bất văn 。 巖竪起拂子曰還聞麼。師曰。不聞。 nham thọ khởi phất tử viết hoàn văn ma 。sư viết 。bất văn 。 巖曰我說法汝尚不聞。豈況無情說法乎。師曰。 nham viết ngã thuyết Pháp nhữ thượng bất văn 。khởi huống vô tình thuyết Pháp hồ 。sư viết 。 無情說法該何典教。巖曰豈不見。 vô tình thuyết Pháp cai hà điển giáo 。nham viết khởi bất kiến 。 彌陀經云水鳥樹林悉皆念佛念法。師於此有省。 Di Đà Kinh vân thủy điểu thụ lâm tất giai niệm Phật niệm Pháp 。sư ư thử hữu tỉnh 。 乃述偈曰。也大奇也大奇。無情說法不思議。 nãi thuật kệ viết 。dã Đại kì dã Đại kì 。vô tình thuyết Pháp bất tư nghị 。 若將耳聽終難會。眼處聞時方得知。辭去。 nhược/nhã tướng nhĩ thính chung nạn/nan hội 。nhãn xứ/xử văn thời phương đắc tri 。từ khứ 。 宣宗大中末年。於新豐山接誨學侶。 tuyên tông Đại trung mạt niên 。ư tân phong sơn tiếp hối học lữ 。 盛化豫章高安之洞山。權開五位。善接三根。大闡一音。 thịnh hóa dự chương cao an chi đỗng sơn 。quyền khai ngũ vị 。thiện tiếp tam căn 。Đại xiển nhất âm 。 廣弘萬品。橫抽寶劒剪諸見之稠林。 quảng hoằng vạn phẩm 。hoạnh trừu bảo 劒tiễn chư kiến chi trù lâm 。 妙叶弘通截萬端之穿鑿。 diệu hiệp hoằng thông tiệt vạn đoan chi xuyên tạc 。 又得曹山深明的旨妙唱嘉猷道合君臣偏正回互。 hựu đắc Tào sơn thâm minh đích chỉ diệu xướng gia du đạo hợp quân Thần thiên chánh hồi hỗ 。 由是洞上玄風播於天下。故諸方宗匠咸共推尊之曰曹洞宗。 do thị đỗng thượng huyền phong bá ư thiên hạ 。cố chư phương tông tượng hàm cọng thôi tôn chi viết   Tào Động tông 。 至是咸通十年二月入寂。壽六十三。臘四十二。 chí thị hàm thông thập niên nhị nguyệt nhập tịch 。thọ lục thập tam 。lạp tứ thập nhị 。 勅諡悟本禪師。塔曰慧覺(傳燈)。 sắc thụy ngộ bổn Thiền sư 。tháp viết tuệ giác (truyền đăng )。 江西撫州路曹山禪師。名本寂。 Giang Tây phủ châu lộ Tào sơn Thiền sư 。danh bản tịch 。 生泉州莆田黃氏。少業儒。年十九歲往福州靈石出家。 sanh tuyền châu phủ điền hoàng thị 。thiểu nghiệp nho 。niên thập cửu tuế vãng phước châu linh thạch xuất gia 。 二十五登戒謁洞山。山問。闍梨名甚麼。 nhị thập ngũ đăng giới yết đỗng sơn 。sơn vấn 。Xà-lê danh thậm ma 。 師曰本寂。山曰。那箇聻。師曰不名本寂。山深器之。 sư viết bản tịch 。sơn viết 。na cá 聻。sư viết bất danh bản tịch 。sơn thâm khí chi 。 自此入室。盤桓數載乃辭去。 tự thử nhập thất 。bàn hoàn số tái nãi từ khứ 。 山遂密授洞上宗旨。直趨曹溪禮六祖塔回吉水。 sơn toại mật thụ đỗng thượng tông chỉ 。trực xu Tào Khê lễ Lục Tổ tháp hồi cát thủy 。 眾嚮師名請開法。師志慕六祖。遂名山曰曹。 chúng hướng sư danh thỉnh khai pháp 。sư chí mộ Lục Tổ 。toại danh sơn viết tào 。 尋值賊亂乃之宜黃。有信士王若一。 tầm trị tặc loạn nãi chi nghi hoàng 。hữu tín sĩ Vương nhược/nhã nhất 。 捨何王觀請師住持。師更何王為荷玉。由是法席大興。 xả hà Vương quán thỉnh sư trụ trì 。sư cánh hà Vương vi/vì/vị hà ngọc 。do thị pháp tịch Đại hưng 。 學者雲萃。洞山之宗至師為盛。 học giả vân tụy 。đỗng sơn chi tông chí sư vi/vì/vị thịnh 。 昭宗天復元年六月十五日謂眾白。曹山明日辰時行脚去。 chiêu tông Thiên phục nguyên niên lục nguyệt thập ngũ nhật vị chúng bạch 。Tào sơn minh nhật Thần thời hạnh/hành/hàng cước khứ 。 及時焚香宴坐而化壽六十二。臘三十七。 cập thời phần hương yến tọa nhi hóa thọ lục thập nhị 。lạp tam thập thất 。 葬全身於山之西阿。勅諡元證禪師。 táng toàn thân ư sơn chi Tây a 。sắc thụy nguyên chứng Thiền sư 。 塔曰福圓。寂嗣洞山良价禪師。价嗣雲巖晟。 tháp viết phước viên 。tịch tự   Động Sơn Lương Giới Thiền sư 。giới tự vân nham thịnh 。 晟嗣藥山儼。儼嗣石頭遷。遷嗣青原思。 thịnh tự dược sơn nghiễm 。nghiễm tự thạch đầu Thiên 。Thiên tự thanh nguyên tư 。 思嗣六祖大鑒禪師(傳燈錄)。 tư tự Lục Tổ Đại Giám Thiền sư (Truyền đăng lục )。 庚寅咸通十一年十一月帝誕節。 canh dần hàm thông thập nhất niên thập nhất nguyệt đế đản tiết 。 召兩街大德僧人入內講道。帝悅賜曇顯等十人紫衣。 triệu lượng (lưỡng) nhai Đại Đức tăng nhân nhập nội giảng đạo 。đế duyệt tứ đàm hiển đẳng thập nhân tử y 。 賜永興軍終南山道宣律師號澄照律師(本傳)。 tứ vĩnh hưng quân Chung Nam sơn   Đạo Tuyên Luật sư hiệu trừng chiếu luật sư (bổn truyền )。 相國裴公 至是咸通庚寅薨。壽七十四歲。 tướng quốc bùi công  chí thị hàm thông canh dần hoăng 。thọ thất thập tứ tuế 。 執弟子禮事黃檗運禪師。悟明心要。公諱休。 chấp đệ-tử lễ sự hoàng phách vận Thiền sư 。ngộ minh tâm yếu 。công húy hưu 。 字公美。河東孟州間喜人。兒時與兄弟偕隱。 tự công mỹ 。hà Đông mạnh châu gian hỉ nhân 。nhi thời dữ huynh đệ giai ẩn 。 晝講經夜著書。有饋鹿者。休不食曰。 trú giảng Kinh dạ trước/trứ thư 。hữu quỹ lộc giả 。hưu bất thực/tự viết 。 蔬食猶不足。今一啗肉。後何以繼。擢進士第。 sơ thực do bất túc 。kim nhất đạm nhục 。hậu hà dĩ kế 。trạc tiến/tấn sĩ đệ 。 累遷職任刺洪州日。入龍興寺觀畫壁曰。 luy Thiên chức nhâm thứ hồng châu nhật 。nhập long hưng tự quán họa bích viết 。 容儀可觀。高僧何在。眾無對者。公曰。 dung nghi khả quán 。cao tăng hà tại 。chúng vô đối giả 。công viết 。 此間有禪僧否。屬運禪師於嶺南黃檗山捨眾。 thử gian hữu Thiền tăng phủ 。chúc vận Thiền sư ư lĩnh Nam hoàng phách sơn xả chúng 。 來大安精舍混跡灑掃。人莫之識。或曰有一禪者。 lai Đại An Tịnh Xá hỗn tích sái tảo 。nhân mạc chi thức 。hoặc viết hữu nhất Thiền giả 。 公延之至。理前語問之。運朗聲曰。裴休。 công duyên chi chí 。lý tiền ngữ vấn chi 。vận lãng thanh viết 。Bùi Hưu 。 公曰諾。運曰。在甚麼處。公豁然契會。 công viết nặc 。vận viết 。tại thậm ma xứ/xử 。công khoát nhiên khế hội 。 遂迎之入府。朝夕問道公移鎮宛陵(宣州也)請運與俱。 toại nghênh chi nhập phủ 。triêu tịch vấn đạo công di trấn uyển lăng (tuyên châu dã )thỉnh vận dữ câu 。 公於宣宗時執政。 công ư tuyên tông thời chấp chánh 。 雲居 禪師。名道膺。幽州玉田人。姓王氏。 vân cư  Thiền sư 。danh đạo ưng 。u châu ngọc điền nhân 。tính Vương thị 。 童丱出家於涿州延壽寺。二十五歲成大僧。 đồng quán xuất gia ư trác châu duyên thọ tự 。nhị thập ngũ tuế thành đại tăng 。 其師令習聲聞篇聚。非其好棄之。遊方至翠微。 kỳ sư lệnh tập Thanh văn thiên tụ 。phi kỳ hảo khí chi 。du phương chí thúy vi 。 聞洞山法席遂造焉。契悟宗旨。 văn đỗng sơn Pháp tịch toại tạo yên 。khế ngộ tông chỉ 。 結庵三峰經旬不赴堂。价禪師覘之。每有天人送食。 kết/kiết am tam phong Kinh tuần bất phó đường 。giới Thiền sư siêm chi 。mỗi hữu Thiên Nhân tống thực/tự 。 洞山謂之曰。我將謂汝是箇人猶作這箇見解。 đỗng sơn vị chi viết 。ngã tướng vị nhữ thị cá nhân do tác giá cá kiến giải 。 高聲呼曰膺庵主。師應諾。山曰。 cao thanh hô viết ưng am chủ 。sư ưng nặc 。sơn viết 。 不思善不思惡是甚麼。師有省回庵宴坐。 bất tư thiện bất tư ác thị thậm ma 。sư hữu tỉnh hồi am yến tọa 。 天神尋之不見三日乃絕。山勉師隨方接人。 thiên thần tầm chi bất kiến tam nhật nãi tuyệt 。sơn miễn sư tùy phương tiếp nhân 。 遂乃焚其庵。 toại nãi phần kỳ am 。 去海昏登歐阜廬山西北崦冠世之絕境也。就樹縛屋而居號雲居。衲子亦追求而集。 khứ hải hôn đăng âu phụ Lư sơn Tây Bắc yêm quan thế chi tuyệt cảnh dã 。tựu thụ/thọ phược ốc nhi cư hiệu vân cư 。nạp tử diệc truy cầu nhi tập 。 散處山間樹下。久成苫架。 tán xứ/xử sơn gian thụ hạ 。cửu thành thiêm giá 。 至是咸通十三年遂成法席。學侶至一千五百眾。 chí thị hàm thông thập tam niên toại thành Pháp tịch 。học lữ chí nhất thiên ngũ bách chúng 。 唱洞山之道居三十年。道遍天下。南昌王鐘傅師尊之。 xướng đỗng sơn chi đạo cư tam thập niên 。đạo biến thiên hạ 。Nam xương Vương chung phó sư tôn chi 。 師於昭宗天復元年十二月二十八日為眾開最 sư ư chiêu tông Thiên phục nguyên niên thập nhị nguyệt nhị thập bát nhật vi/vì/vị chúng khai tối 後方便。敘出世始末。 hậu phương tiện 。tự xuất thế thủy mạt 。 次年正月三日端坐而逝。勅諡弘覺禪師。塔曰圓寂(傳燈錄)。 thứ niên chánh nguyệt tam nhật đoan tọa nhi thệ 。sắc thụy hoằng giác Thiền sư 。tháp viết viên tịch (Truyền đăng lục )。 帝於宮中日齋萬僧。御製贊唄(唐書舊史)。 đế ư cung trung nhật trai vạn tăng 。ngự chế tán bái (đường thư cựu sử )。 癸巳咸通十四年三月。 quý tị hàm thông thập tứ niên tam nguyệt 。 詔迎鳳翔法門寺佛骨。以四月八日至京。帝御安福門樓迎拜。 chiếu nghênh phượng tường pháp môn tự Phật cốt 。dĩ tứ nguyệt bát nhật chí kinh 。đế ngự an phước môn lâu nghênh bái 。 引入內道場三日供養。送京城諸寺。七月帝崩。 dẫn nhập nội đạo tràng tam nhật cúng dường 。tống kinh thành chư tự 。thất nguyệt đế băng 。 太子即位。明年四月詔送佛骨歸於鳳翔。 Thái-Tử tức vị 。minh niên tứ nguyệt chiếu tống Phật cốt quy ư phượng tường 。 都人耆耋辭餞。皆嗚咽流涕(舊唐書)。 đô nhân kì điệt từ tiễn 。giai ô yết lưu thế (cựu đường thư )。    僖宗    hy tông 儇。懿宗第五子。初封晉王。懿宗不豫。 儇。ý tông đệ ngũ tử 。sơ phong tấn Vương 。ý tông bất dự 。 立為皇太子。在位十五年。 lập vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。tại vị thập ngũ niên 。 壽二十七 乾符(六)廣明(一)中和(四)光啟(三)文德(一)。 thọ nhị thập thất  kiền phù (lục )quảng minh (nhất )trung hòa (tứ )quang khải (tam )văn đức (nhất )。 甲午乾符元年(六)。 giáp ngọ kiền phù nguyên niên (lục )。 時東昌路濮(音卜)州人王仙芝。 thời Đông xương lộ bộc (âm bốc )châu nhân vương tiên chi 。 始聚眾數千人起於長垣。 thủy tụ chúng số thiên nhân khởi ư trường/trưởng viên 。 二年黃巢亦聚眾千餘人應王仙芝。巢少時與仙芝皆以販私鹽為事。 nhị niên hoàng sào diệc tụ chúng thiên dư nhân ưng vương tiên chi 。sào thiểu thời dữ tiên chi giai dĩ phiến tư diêm vi/vì/vị sự 。 巢善騎射喜任俠粗涉書傳。屢舉進士不第。 sào thiện kị xạ hỉ nhâm hiệp thô thiệp thư truyền 。lũ cử tiến/tấn sĩ bất đệ 。 遂為盜與仙芝攻剽州縣橫行山東。 toại vi/vì/vị đạo dữ tiên chi công phiếu châu huyền hoạnh hạnh/hành/hàng sơn Đông 。 民之困於重斂也爭歸之。數月之間眾至數萬。乾符五年。 dân chi khốn ư trọng liễm dã tranh quy chi 。số nguyệt chi gian chúng chí số vạn 。kiền phù ngũ niên 。 招討使曾元裕大破王仙芝於黃梅追斬仙芝。 chiêu thảo sử tằng nguyên dụ Đại phá vương tiên chi ư hoàng mai truy trảm tiên chi 。 黃巢方攻毫州。 hoàng sào phương công hào châu 。 仙芝餘黨尚讓者帥其餘眾歸巢。推巢為主。號衝天大將軍。 tiên chi dư đảng thượng nhượng giả suất kỳ dư chúng quy sào 。thôi sào vi/vì/vị chủ 。hiệu xung Thiên Đại tướng quân 。 稱王霸元年署官屬陷福建。乾符六年冬巢來襄陽。 xưng Vương phách nguyên niên thự quan chúc hãm phước kiến 。kiền phù lục niên đông sào lai tương dương 。 十一月山南東道節度使與江西招討使曹全晸 thập nhất nguyệt sơn Nam Đông đạo tiết độ sử dữ Giang Tây chiêu thảo sử tào toàn 晸 (時正切)合兵。屯荊門以拒之。 (thời chánh thiết )hợp binh 。truân kinh môn dĩ cự chi 。 戰敗北至江陵俘斬其什七八。巢與尚讓收餘眾渡江東走。 chiến bại Bắc chí giang lăng phu trảm kỳ thập thất bát 。sào dữ thượng nhượng thu dư chúng độ giang Đông tẩu 。 巢勢復振。轉掠饒信池宣歙杭等十五州。 sào thế phục chấn 。chuyển lược nhiêu tín trì tuyên hấp hàng đẳng thập ngũ châu 。 眾至二十萬。廣明元年十一月巢陷東都(洛陽也)。 chúng chí nhị thập vạn 。quảng minh nguyên niên thập nhất nguyệt sào hãm Đông đô (Lạc dương dã )。 十二月壬午巢兵攻潼關。關上兵皆潰。 thập nhị nguyệt nhâm ngọ sào binh công đồng quan 。quan thượng binh giai hội 。 中官田令孜奉帝自金光門出。 trung quan điền lệnh tư phụng đế tự kim quang môn xuất 。 惟福穆澤壽四王及妃嬪數人從行。百官皆莫之知。巢入長安。 duy phước mục trạch thọ tứ vương cập phi tần sổ nhân tùng hạnh/hành/hàng 。bá quan giai mạc chi tri 。sào nhập Trường An 。 帝幸興元乃入蜀。庚寅巢殺唐宗室在長安者。 đế hạnh hưng nguyên nãi nhập thục 。canh dần sào sát đường tông thất tại Trường An giả 。 壬辰巢即皇帝位。國號大齊。稱金統元年。 nhâm Thần sào tức Hoàng Đế vị 。quốc hiệu Đại tề 。xưng kim thống nguyên niên 。 中和二年。 trung hòa nhị niên 。 巢所署同州防禦使朱溫屢請巢益兵以捍河中。不報。溫見巢兵勢日蹙知其將亡。 sào sở thự đồng châu phòng ngữ sử chu ôn lũ thỉnh sào ích binh dĩ hãn hà trung 。bất báo 。ôn kiến sào binh thế nhật túc tri kỳ tướng vong 。 親將胡真謝瞳勸溫歸國。 thân tướng hồ chân tạ đồng khuyến ôn quy quốc 。 九月溫殺其監軍嚴實舉州降。 cửu nguyệt ôn sát kỳ giam quân nghiêm thật cử châu hàng 。 諸道行營都統王鐸承制以溫為同華節度使。未幾賜名全忠。 chư đạo hạnh/hành/hàng doanh đô thống Vương đạc thừa chế dĩ ôn vi/vì/vị đồng hoa tiết độ sử 。vị kỷ tứ danh toàn trung 。 河中留後王重榮行營都監楊復光東面宣慰使王徽諸道 hà trung lưu hậu Vương trọng vinh hạnh/hành/hàng doanh đô giam dương phục quang Đông diện tuyên úy sử Vương huy chư đạo 行營都統王鐸議討賊。復光曰。 hạnh/hành/hàng doanh đô thống Vương đạc nghị thảo tặc 。phục quang viết 。 雁門李僕射(克用也)驍勇有強兵召之來賊不足平也。 nhạn môn lý bộc xạ (khắc dụng dã )kiêu dũng hữu cường binh triệu chi lai tặc bất túc bình dã 。 時王鐸在河中。乃以墨勅召李克用。 thời Vương đạc tại hà trung 。nãi dĩ mặc sắc triệu lý khắc dụng 。 十一月克用將沙陀(始見懿宗感通九年)萬七千人趣河中。 thập nhất nguyệt khắc dụng tướng sa đà (thủy kiến ý tông cảm thông cửu niên )vạn thất thiên nhân thú hà trung 。 中和三年三月。克用進軍渭橋與巢軍戰於渭南。 trung hòa tam niên tam nguyệt 。khắc dụng tiến/tấn quân vị kiều dữ sào quân chiến ư vị Nam 。 賊兵大敗奔走。四月克用自光泰門入京師。 tặc binh Đại bại bôn tẩu 。tứ nguyệt khắc dụng tự quang thái môn nhập kinh sư 。 巢力戰不勝焚宮室遁去。克用時年二十八歲。 sào lực chiến bất thắng phần cung thất độn khứ 。khắc dụng thời niên nhị thập bát tuế 。 破巢復長安功第一。詔以克用為河東節度使。 phá sào phục Trường An công đệ nhất 。chiếu dĩ khắc dụng vi/vì/vị hà Đông tiết độ sử 。 中和四年春二月巢走圍陳州。 trung hòa tứ niên xuân nhị nguyệt sào tẩu vi trần châu 。 李克用率汴徐(六/衣)之軍以救之。五月巢引兵東北趣汴州。 lý khắc dụng suất biện từ (lục /y )chi quân dĩ cứu chi 。ngũ nguyệt sào dẫn binh Đông Bắc thú biện châu 。 克用追及巢於中牟奮擊大破之。 khắc dụng truy cập sào ư trung mưu phấn kích Đại phá chi 。 巢將尚讓帥其眾降克用。 sào tướng thượng nhượng suất kỳ chúng hàng khắc dụng 。 克用追至冤句(巢居之邑)糧盡乃還汴州營於城外。朱全忠固請入城館於上原驛。 khắc dụng truy chí oan cú (sào cư chi ấp )lương tận nãi hoàn biện châu doanh ư thành ngoại 。chu toàn trung cố thỉnh nhập thành quán ư thượng nguyên dịch 。 全忠置酒克用乘酒語頗侵之。 toàn trung trí tửu khắc dụng thừa tửu ngữ phả xâm chi 。 全忠不平發兵圍驛而攻之。克用縋城得出。 toàn trung bất bình phát binh vi dịch nhi công chi 。khắc dụng trúy thành đắc xuất 。 六月武寧將李師悅等追巢至瑕丘敗之。 lục nguyệt vũ ninh tướng lý sư duyệt đẳng truy sào chí hà khâu bại chi 。 巢眾殆盡走至狼虎谷巢甥林言斬巢兄弟妻子首以降。 sào chúng đãi tận tẩu chí lang hổ cốc sào sanh lâm ngôn trảm sào huynh đệ thê tử thủ dĩ hàng 。 巢始起於乾符二年至中和四年七月滅(唐書)。 sào thủy khởi ư kiền phù nhị niên chí trung hòa tứ niên thất nguyệt diệt (đường thư )。 睦州(今淅西道建德路也)陳尊宿。名道明。 mục châu (kim tích Tây đạo kiến đức lộ dã )trần tôn tú 。danh đạo minh 。 江南陳氏之後也。幼出家本州開元寺。 giang Nam trần thị chi hậu dã 。ấu xuất gia bổn châu khai nguyên tự 。 持戒精嚴學通三藏。遊方契旨於黃檗。延充首座。 trì giới tinh nghiêm học thông Tam Tạng 。du phương khế chỉ ư hoàng phách 。duyên sung thủ tọa 。 眾請住觀音院。常有百餘眾經數十載。 chúng thỉnh trụ/trú Quán-Âm viện 。thường hữu bách dư chúng Kinh số thập tái 。 諸方歸慕咸以尊宿稱。後歸開元房居。織蒲鞋以養母。 chư phương quy mộ hàm dĩ tôn tú xưng 。hậu quy khai nguyên phòng cư 。chức bồ hài dĩ dưỡng mẫu 。 故有陳蒲鞋號天使至問師。三門俱開從那門入。 cố hữu trần bồ hài hiệu Thiên sứ chí vấn sư 。tam môn câu khai tùng na môn nhập 。 師喚尚書使應諾。師曰。從信門入。師看經。 sư hoán Thượng Thư sử ưng nặc 。sư viết 。tùng tín môn nhập 。sư khán Kinh 。 次陳操尚書問和尚看甚麼經。師曰金剛經。 thứ trần thao Thượng Thư vấn hòa thượng khán thậm ma Kinh 。sư viết Kim Cương Kinh 。 尚書曰六朝翻譯此當第幾。師舉起經曰。 Thượng Thư viết lục triêu phiên dịch thử đương đệ kỷ 。sư cử khởi Kinh viết 。 一切有為法。如夢幻泡影。 nhất thiết hữu vi pháp 。như mộng huyễn phao ảnh 。 至是乾符四年召門人曰。此處緣息吾當逝矣。乃跏趺而逝。 chí thị kiền phù tứ niên triệu môn nhân viết 。thử xứ duyên tức ngô đương thệ hĩ 。nãi già phu nhi thệ 。 郡人以香薪焚之。舍利如雨。收靈骨塑像於寺。 quận nhân dĩ hương tân phần chi 。xá lợi như vũ 。thu linh cốt tố tượng ư tự 。 壽九十八。臘七十六。嗣黃檗運禪師。 thọ cửu thập bát 。lạp thất thập lục 。tự hoàng phách vận Thiền sư 。 運嗣百丈海禪師(傳燈錄)。 vận tự bách trượng hải Thiền sư (Truyền đăng lục )。 己亥乾符六年 庚子廣明元年 辛丑中和 kỷ hợi kiền phù lục niên  canh tử quảng minh nguyên niên  tân sửu trung hòa 元年。 nguyên niên 。 澧州洛浦山禪師名元安。鳳翔麟遊人丱歲。 lễ châu lạc phổ sơn Thiền sư danh nguyên an 。phượng tường lân du nhân quán tuế 。 出家。具戒持律通經論。 xuất gia 。cụ giới trì luật thông Kinh luận 。 是年參臨濟玄禪師充侍者。後往夾山卓庵。 thị niên tham Lâm Tế huyền Thiền sư sung thị giả 。hậu vãng giáp sơn trác am 。 昭宗光化元年八月誡門人曰。出家之法長物不留。況其他哉。 chiêu tông quang hóa nguyên niên bát nguyệt giới môn nhân viết 。xuất gia chi Pháp trường/trưởng vật bất lưu 。huống kỳ tha tai 。 切須在念。時光迅速大道深玄。 thiết tu tại niệm 。thời quang tấn tốc đại đạo thâm huyền 。 苟或因循曷由體悟。至十二月一日安坐而寂。 cẩu hoặc nhân tuần hạt do thể ngộ 。chí thập nhị nguyệt nhất nhật an tọa nhi tịch 。 嗣夾山會禪師(傳燈)。 tự giáp sơn hội Thiền sư (truyền đăng )。 夾山 澧州夾山禪師。名善會廣。州廖氏子。 giáp sơn  lễ châu giáp sơn Thiền sư 。danh thiện hội quảng 。châu liêu thị tử 。 幼歲出家。依年受戒。聽習經論。該練三學。 ấu tuế xuất gia 。y niên thọ/thụ giới 。thính tập Kinh luận 。cai luyện tam học 。 出住潤州(浙西道鎮江路揚州之域)鶴林。因道吾指之。 xuất trụ/trú nhuận châu (chiết Tây đạo trấn giang lộ dương châu chi vực )Hạc lâm 。nhân đạo ngô chỉ chi 。 見船子誠禪師。於華亭契悟心要。 kiến thuyền tử thành Thiền sư 。ư hoa đình khế ngộ tâm yếu 。 恭稟遺命遁世忘機。懿宗咸通年間。棲遲豐州。學侶雲集。 cung bẩm di mạng độn thế vong ky 。ý tông hàm thông niên gian 。tê trì phong châu 。học lữ vân tập 。 相從卜居于夾山。遂成院宇。 tướng tùng bốc cư vu giáp sơn 。toại thành viện vũ 。 至是中和元年十一月七日入寂。葬本山。諡傳明大師。 chí thị trung hòa nguyên niên thập nhất nguyệt thất nhật nhập tịch 。táng bản sơn 。thụy truyền minh Đại sư 。 嗣船子誠禪師(傳燈)。 tự thuyền tử thành Thiền sư (truyền đăng )。 壬寅中和二年。鐘傳據江西(唐書)。 nhâm dần trung hòa nhị niên 。chung truyền cứ Giang Tây (đường thư )。 癸卯中和三年。李克用復京師。 quý mão trung hòa tam niên 。lý khắc dụng phục kinh sư 。 拓跋思恭以兵赴國難。黃巢之亂也。 thác bạt tư cung dĩ binh phó quốc nạn/nan 。hoàng sào chi loạn dã 。 朝廷命思恭權夏綏節度使賜姓李(見宋仁宗寶元元年)。 triêu đình mạng tư cung quyền hạ tuy tiết độ sử tứ tính lý (kiến tống nhân tông bảo nguyên nguyên niên )。 甲辰中和四年黃巢既滅。 giáp Thần trung hòa tứ niên hoàng sào ký diệt 。 秋七月李克用至晉陽遣使奉表。 thu thất nguyệt lý khắc dụng chí tấn dương khiển sử phụng biểu 。 極言朱全忠妬功嫉能終為國患。凡八上表請誅討之。 cực ngôn chu toàn trung đố công tật năng chung vi/vì/vị quốc hoạn 。phàm bát thượng biểu thỉnh tru thảo chi 。 帝謂方事之殷姑存大體。詔獎諭克用且解之。 đế vị phương sự chi ân cô tồn Đại thể 。chiếu tưởng dụ khắc dụng thả giải chi 。 于時浙東饑疫明州普賢懺院幼璋禪師收瘞台溫明三郡 vu thời chiết Đông cơ dịch minh châu Phổ Hiền sám viện ấu chương Thiền sư thu ế đài ôn minh tam quận 餓殍遺骸數千。時人呼師曰增悲菩薩(高僧傳)。 ngạ biễu di hài số thiên 。thời nhân hô sư viết tăng bi Bồ Tát (cao tăng truyền )。 乙巳光啟元年二月。帝還至京師改元。 ất tị quang khải nguyên niên nhị nguyệt 。đế hoàn chí kinh sư cải nguyên 。 中官田令孜愈縱威權。 trung quan điền lệnh tư dũ túng uy quyền 。 河中節度使王重榮累表數令孜罪惡。重榮啟李克用引兵赴之。 hà trung tiết độ sử Vương trọng vinh luy biểu số lệnh tư tội ác 。trọng vinh khải lý khắc dụng dẫn binh phó chi 。 十二月克用進逼京城。 thập nhị nguyệt khắc dụng tiến/tấn bức kinh thành 。 田令孜夜奉帝自開遠門出幸鳳翔。 điền lệnh tư dạ phụng đế tự khai viễn môn xuất hạnh phượng tường 。 光啟二年春正月田令孜請帝幸興元。帝不從。 quang khải nhị niên xuân chánh nguyệt điền lệnh tư thỉnh đế hạnh hưng nguyên 。đế bất tùng 。 是夜令孜引兵入宮劫帝幸寶雞。宰相朝臣皆不知。 thị dạ lệnh tư dẫn binh nhập cung kiếp đế hạnh bảo kê 。tể tướng triêu Thần giai bất tri 。 及發寶雞留楊晟(時正切)守散關(興元路之口也)乘輿纔入散關。 cập phát bảo kê lưu dương thịnh (thời chánh thiết )thủ tán quan (hưng nguyên lộ chi khẩu dã )thừa dư tài nhập tán quan 。 邠寧節度使朱玫已圍寶雞。嗣襄王熅肅宗玄孫也。 bân ninh tiết độ sử chu mân dĩ vi bảo kê 。tự tương Vương 熅túc tông huyền tôn dã 。 有疾從上不及留遵塗驛。為玫所得與之俱還鳳翔。 hữu tật tòng thượng bất cập lưu tuân đồ dịch 。vi/vì/vị mân sở đắc dữ chi câu hoàn phượng tường 。 三月車駕至興元。 tam nguyệt xa giá chí hưng nguyên 。 朱玫逼百官奉襄王熅權監軍國事。 chu mân bức bá quan phụng tương Vương 熅quyền giam quân quốc sự 。 長安百官太子太師斐璩等勸進於襄王熅監即皇帝位。改元建貞。 Trường An bá quan Thái-Tử thái sư phỉ cừ đẳng khuyến tiến ư tương Vương 熅giam tức Hoàng Đế vị 。cải nguyên kiến trinh 。 遙尊帝為太上元皇帝。觀軍容使楊復恭傳檄關中稱。 dao tôn đế vi/vì/vị thái thượng nguyên Hoàng Đế 。quán quân dung sử dương phục cung truyền hịch quan trung xưng 。 得朱玫首者以靜難節度使賞之。 đắc chu mân thủ giả dĩ tĩnh nạn/nan tiết độ sử thưởng chi 。 玫將王行瑜擒玫斬之。襄王奔河中。 mân tướng Vương hạnh/hành/hàng du cầm mân trảm chi 。tương Vương bôn hà trung 。 王重榮詐為迎奉執熅殺之。詔以行瑜為靜難軍節度使(唐書本紀)。 Vương trọng vinh trá vi/vì/vị nghênh phụng chấp 熅sát chi 。chiếu dĩ hạnh/hành/hàng du vi/vì/vị tĩnh nạn/nan quân tiết độ sử (đường thư bổn kỉ )。 靈雲 禪師。名志勤。福州長谿人嗣長慶安。 linh vân  Thiền sư 。danh chí cần 。phước châu trường/trưởng khê nhân tự trường/trưởng khánh an 。 安嗣百丈海。勤在溈山。時見桃花悟道。 an tự bách trượng hải 。cần tại quy sơn 。thời kiến đào hoa ngộ đạo 。 後返福州居靈雲(傳燈錄)。 hậu phản phước châu cư linh vân (Truyền đăng lục )。 錢鏐(吳越王也)是年討董昌有功授杭州刺史。 tiễn lưu (ngô việt Vương dã )thị niên thảo đổng xương hữu công thọ/thụ hàng châu Thứ sử 。 巖頭 鄂州巖頭禪師。名全奯。泉州柯氏子。 nham đầu  ngạc châu nham đầu Thiền sư 。danh toàn 奯。tuyền châu kha thị tử 。 少禮青原誼公落髮。稟戒於長安寶壽寺。 thiểu lễ thanh nguyên nghị công lạc phát 。bẩm giới ư Trường An bảo thọ tự 。 習經論諸部。憂游禪苑。後參德山契旨住巖頭。 tập Kinh luận chư bộ 。ưu du Thiền uyển 。hậu tham đức sơn khế chỉ trụ/trú nham đầu 。 值武宗汰教乃於湖邊隱作渡子。 trị vũ tông thái giáo nãi ư hồ biên ẩn tác độ tử 。 後庵於洞庭臥龍山。徒侶臻輻。 hậu am ư đỗng đình ngọa long sơn 。đồ lữ trăn phước 。 至是光啟三年四月八日入寂。門人為焚之獲舍利四十九粒。 chí thị quang khải tam niên tứ nguyệt bát nhật nhập tịch 。môn nhân vi/vì/vị phần chi hoạch xá lợi tứ thập cửu lạp 。 起塔供養。勅諡清巖禪師嗣德山鑒。 khởi tháp cúng dường 。sắc thụy thanh nham Thiền sư tự đức sơn giám 。 鑒嗣龍潭信(傳燈錄)。 giám tự long đàm tín (Truyền đăng lục )。 石霜 潭州石霜山禪師。名慶諸。 thạch sương  đàm châu thạch sương sơn Thiền sư 。danh khánh chư 。 江西吉州新滏陳氏。依洪井西山紹鑾禪師落髮。 Giang Tây cát châu tân phũ trần thị 。y hồng tỉnh Tây sơn thiệu loan Thiền sư lạc phát 。 詣洛下習毘尼教。抵溈山充米頭。 nghệ lạc hạ tập tỳ ni giáo 。để quy sơn sung mễ đầu 。 一日溈山拾一粒米謂師曰。莫輕這一粒。 nhất nhật quy sơn thập nhất lạp mễ vị sư viết 。mạc khinh giá nhất lạp 。 百千粒從這一粒生。師曰。百千粒從這一粒生。 bách thiên lạp tùng giá nhất lạp sanh 。sư viết 。bách thiên lạp tùng giá nhất lạp sanh 。 未審這一粒從甚處生。溈山呵呵大笑便歸方丈。 vị thẩm giá nhất lạp tùng thậm xứ/xử sanh 。quy sơn ha ha Đại tiếu tiện quy phương trượng 。 至晚上堂曰米裏有蟲。諸人好看。後參道吾智禪師。 chí vãn thượng đường viết mễ lý hữu trùng 。chư nhân hảo khán 。hậu tham đạo ngô trí Thiền sư 。 密契心要。後因避世混俗於長沙劉陽陶家坊。 mật khế tâm yếu 。hậu nhân tị thế hỗn tục ư trường/trưởng sa lưu dương đào gia phường 。 人莫識者。因僧舉洞山解制上堂。 nhân mạc thức giả 。nhân tăng cử đỗng sơn giải chế thượng đường 。 秋初夏末兄弟東去西去。直須向萬里無寸草處去。 thu sơ hạ mạt huynh đệ Đông khứ Tây khứ 。trực tu hướng vạn lý vô thốn thảo xứ/xử khứ 。 師曰。出門便是草。洞山聞之乃云。 sư viết 。xuất môn tiện thị thảo 。đỗng sơn văn chi nãi vân 。 此是一千五百人善知識語。師因此聲名馳露。 thử thị nhất thiên ngũ bách nhân thiện tri thức ngữ 。sư nhân thử thanh danh trì lộ 。 帝聞師道譽賜紫衣。辭不受。至是光啟三年入寂。 đế văn sư đạo dự tứ tử y 。từ bất thọ/thụ 。chí thị quang khải tam niên nhập tịch 。 葬院之西北隅。勅諡普會大師。 táng viện chi Tây Bắc ngung 。sắc thụy phổ hội Đại sư 。 嗣道吾宗智智嗣藥山儼。儼嗣石頭遷。遷嗣青原思(傳燈錄)。 tự đạo ngô tông trí trí tự dược sơn nghiễm 。nghiễm tự thạch đầu Thiên 。Thiên tự thanh nguyên tư (Truyền đăng lục )。 戊申文德元年二月。帝自鳳翔歸京。 mậu thân văn đức nguyên niên nhị nguyệt 。đế tự phượng tường quy kinh 。 三月不豫。壬寅大漸。皇弟吉王保長而賢。 tam nguyệt bất dự 。nhâm dần Đại tiệm 。hoàng đệ cát Vương bảo trường/trưởng nhi hiền 。 群臣屬望。 quần thần chúc vọng 。 十軍觀軍容使楊復恭請立其弟壽王傑為皇太弟。癸卯帝崩。遺制太弟傑。更名敏。 thập quân quán quân dung sử dương phục cung thỉnh lập kỳ đệ thọ Vương kiệt vi/vì/vị hoàng thái đệ 。quý mão đế băng 。di chế thái đệ kiệt 。cánh danh mẫn 。 即皇帝位 王建據有西川。 tức Hoàng Đế vị  Vương kiến cứ hữu Tây xuyên 。    昭宗    chiêu tông 懿宗第七子。初封壽王。名傑。更名敏。 ý tông đệ thất tử 。sơ phong thọ Vương 。danh kiệt 。cánh danh mẫn 。 龍紀元年改名曄。在位十六年。 long kỉ nguyên niên cải danh 曄。tại vị thập lục niên 。 壽三十八 龍紀(一)大順(二)景福(二)乾寧(四)光化(三)天復(四)。 thọ tam thập bát  long kỉ (nhất )Đại thuận (nhị )cảnh phước (nhị )kiền ninh (tứ )quang hóa (tam )Thiên phục (tứ )。 己酉龍紀元年十一月。帝改名曄。 kỷ dậu long kỉ nguyên niên thập nhất nguyệt 。đế cải danh 曄。 帝將祀圜丘。中尉樞密皆(袖-由+癸)(睽桂反)衫侍從故事也。 đế tướng tự viên khâu 。trung úy xu mật giai (tụ -do +quý )(khuê quế phản )sam thị tòng cố sự dã 。 僖宗之世已具襴笏。至是又令有司制法服。 hy tông chi thế dĩ cụ 襴hốt 。chí thị hựu lệnh hữu ti chế pháp phục 。 孔緯及諫官皆以為不可。帝出御禮諭之曰。 khổng vĩ cập gián quan giai dĩ vi ất khả 。đế xuất ngự lễ dụ chi viết 。 卿等所論至當事有從權。勿以小瑕遂妨大禮。 khanh đẳng sở luận chí đương sự hữu tùng quyền 。vật dĩ tiểu hà toại phương Đại lễ 。 於是宦官始服劒佩侍祠。 ư thị hoạn quan thủy phục 劒bội thị từ 。 庚戌大順元年 辛亥大順二年。 canh tuất Đại thuận nguyên niên  tân hợi Đại thuận nhị niên 。 楊行密據揚州。 dương hạnh/hành/hàng mật cứ dương châu 。 杭州千頃山禪師。名楚南。福州張氏子。 hàng châu thiên khoảnh sơn Thiền sư 。danh sở Nam 。phước châu trương thị tử 。 得旨於黃蘗。初抵姑蘇報恩寺。 đắc chỉ ư hoàng bách 。sơ để cô tô báo ân tự 。 精修禪定二十餘年。足不踰閾。尋住錢塘支硎山慈雲。 tinh tu Thiền định nhị thập dư niên 。túc bất du quắc 。tầm trụ/trú tiễn đường chi hình sơn từ vân 。 雖應緣無倦。常住禪定。或踰月或浹旬。 tuy ưng duyên vô quyện 。thường trụ Thiền định 。hoặc du nguyệt hoặc tiếp tuần 。 僖宗光啟年間。刺史錢鏐請師下山供養。 hy tông quang khải niên gian 。Thứ sử tiễn lưu thỉnh sư hạ sơn cúng dường 。 僖宗聞其道化就賜紫衣。僖宗文德元年五月入寂。 hy tông văn kỳ đạo hóa tựu tứ tử y 。hy tông văn đức nguyên niên ngũ nguyệt nhập tịch 。 壽七十六。塔於院之西隅。師著破邪論行於世。 thọ thất thập lục 。tháp ư viện chi Tây ngung 。sư trước/trứ phá tà luận hạnh/hành/hàng ư thế 。 嗣黃蘗運禪師。至是大順二年。 tự hoàng bách vận Thiền sư 。chí thị Đại thuận nhị niên 。 宣州孫儒寇錢塘發塔覩師。全身爪髮俱長。 tuyên châu tôn nho khấu tiễn đường phát tháp đổ sư 。toàn thân trảo phát câu trường/trưởng 。 拜謝修塔而去(傳燈錄)。 bái tạ tu tháp nhi khứ (Truyền đăng lục )。 壬子景福元年八月。 nhâm tử cảnh phước nguyên niên bát nguyệt 。 以楊行密為淮南節度使。宣明曆寖差。太子少詹事邊岡造新曆成。 dĩ dương hạnh/hành/hàng mật vi/vì/vị hoài Nam tiết độ sử 。tuyên minh lịch tẩm sái 。Thái-Tử thiểu chiêm sự biên cương tạo tân lịch thành 。 十二月帝命之曰景福景玄曆。 thập nhị nguyệt đế mạng chi viết cảnh phước cảnh huyền lịch 。 癸丑二年以渝州刺史柳玭為瀘州刺史。 quý sửu nhị niên dĩ du châu Thứ sử liễu 玭vi/vì/vị lô châu Thứ sử 。 柳氏自公綽以來。世以孝悌禮法為士大夫。 liễu thị tự công xước dĩ lai 。thế dĩ hiếu đễ lễ Pháp vi/vì/vị sĩ Đại phu 。 所宗玭為御史大夫。上欲以為相。 sở tông 玭vi/vì/vị ngự sử Đại phu 。thượng dục dĩ vi/vì/vị tướng 。 宦官惡之故久謫於外。玭甞誡其子弟曰。 hoạn quan ác chi cố cửu trích ư ngoại 。玭甞giới kỳ tử đệ viết 。 凡門地高可畏不可恃也。立身行己。 phàm môn địa cao khả úy bất khả thị dã 。lập thân hạnh/hành/hàng kỷ 。 一事有失則得罪重於他人。死無以見先人於地下。 nhất sự hữu thất tức đắc tội trọng ư tha nhân 。tử vô dĩ kiến tiên nhân ư địa hạ 。 此其所以可畏也。門高則驕心易生。族盛則為人所嫉。 thử kỳ sở dĩ khả úy dã 。môn cao tức kiêu tâm dịch sanh 。tộc thịnh tức vi/vì/vị nhân sở tật 。 懿行實才人未之信。小有玭纇眾皆指之。 ý hạnh/hành/hàng thật tài nhân vị chi tín 。tiểu hữu 玭lỗi chúng giai chỉ chi 。 此其所以不可恃也。 thử kỳ sở dĩ bất khả thị dã 。 故膏梁子弟學宜加勤行宜加勵。僅得比他人耳玭(玉病)纇(絲節)。 cố cao lương tử đệ học nghi gia cần hạnh/hành/hàng nghi gia lệ 。cận đắc bỉ tha nhân nhĩ 玭(ngọc bệnh )lỗi (ti tiết )。 王朝據福州稱留後。王鎔帥鎮定稱趙王。 Vương triêu cứ phước châu xưng lưu hậu 。Vương dong suất trấn định xưng triệu Vương 。 劉仁恭是時為幽州盧龍節度使稱燕王。 lưu nhân cung Thị thời vi/vì/vị u châu lô long tiết độ sử xưng yến Vương 。 甲寅乾寧元年。沙門貫休(婺州人也)入蜀。 giáp dần kiền ninh nguyên niên 。Sa Môn quán hưu (vụ châu nhân dã )nhập thục 。 以詩謁王曰。一瓶一鉢垂垂老。萬水萬山特特來。 dĩ thi yết Vương viết 。nhất bình nhất bát thùy thùy lão 。vạn thủy vạn sơn đặc đặc lai 。 蜀王待以殊禮加以官資。 thục Vương đãi dĩ thù lễ gia dĩ quan tư 。 禪月大師號亦其賜也。至後唐莊宗同光三年入寂。 Thiền nguyệt Đại sư hiệu diệc kỳ tứ dã 。chí hậu đường trang tông đồng quang tam niên nhập tịch 。 高僧齊巳蜀人也。幼捐俗依溈山祐禪師。 cao tăng tề tị thục nhân dã 。ấu quyên tục y quy sơn hữu Thiền sư 。 時慧寂禪師(仰山也)住豫章觀音院。巳總轄庶務。有粥疏曰。 thời tuệ tịch Thiền sư (ngưỡng sơn dã )trụ/trú dự chương Quán-Âm viện 。tị tổng hạt thứ vụ 。hữu chúc sớ viết 。 粥名良藥。佛所贊揚。義冠三檀。功標十利。 chúc danh lương dược 。Phật sở tán dương 。nghĩa quan tam đàn 。công tiêu thập lợi 。 更祈英哲。各遂願心。既備清晨。永資白業。 cánh kì anh triết 。các toại nguyện tâm 。ký bị thanh Thần 。vĩnh tư bạch nghiệp 。 其後居西山金鼓示寂。塔存焉。 kỳ hậu cư Tây sơn kim cổ thị tịch 。tháp tồn yên 。 龍盤乃其書堂也(雲外紀談)。 long bàn nãi kỳ thư đường dã (vân ngoại kỉ đàm )。 乙卯乾寧二年。次年馬殷據湖南杭州。 ất mão kiền ninh nhị niên 。thứ niên mã ân cứ Hồ Nam hàng châu 。 錢鏐兼鎮東西兩浙。李茂貞犯京師。帝幸華州。 tiễn lưu kiêm trấn Đông Tây lượng (lưỡng) chiết 。lý mậu trinh phạm kinh sư 。đế hạnh hoa châu 。 茂貞入長安。宮室市肆燔燒俱盡。 mậu trinh nhập Trường An 。cung thất thị tứ phần thiêu câu tận 。 丙辰三年正月九峰玄禪師戒其徒曰。 bính Thần tam niên chánh nguyệt cửu phong huyền Thiền sư giới kỳ đồ viết 。 無虛度光陰。無虛消信施。 vô hư độ Quang ấm 。vô hư tiêu tín thí 。 既已出家唯道是履名大丈夫。云已寂然入定。 ký dĩ xuất gia duy đạo thị lý danh đại trượng phu 。vân dĩ tịch nhiên nhập định 。 至三月二十日而入滅。 chí tam nguyệt nhị thập nhật nhi nhập diệt 。 丁巳乾寧四年閩帥王朝薨弟審知嗣據其地。 đinh tị kiền ninh tứ niên mân suất Vương triêu hoăng đệ thẩm tri tự cứ kỳ địa 。 趙州 禪師。名從諗。曹州郝鄉人也。 triệu châu  Thiền sư 。danh tòng thẩm 。tào châu hác hương nhân dã 。 姓郝氏。童穉於本州扈通院從師披剃。 tính hác thị 。đồng trĩ ư bổn châu hỗ thông viện tùng sư phi thế 。 未納戒抵池陽參南泉願禪師。泉器之。一日問泉曰。 vị nạp giới để trì dương tham Nam-tuyền nguyện Thiền sư 。tuyền khí chi 。nhất nhật vấn tuyền viết 。 如何是道。泉曰平常心是道。師曰。 như hà thị đạo 。tuyền viết bình thường tâm thị đạo 。sư viết 。 還可趣向也無。泉曰擬向即乖。師曰。不擬爭知是道。 hoàn khả thú hướng dã vô 。tuyền viết nghĩ hướng tức quai 。sư viết 。bất nghĩ tranh tri thị đạo 。 泉曰道不屬知不屬不知。知是妄覺。 tuyền viết đạo bất chúc tri bất chúc bất tri 。tri thị vọng giác 。 不知是無記。若真達不疑之道。猶如太虛廓然蕩豁。 bất tri thị vô kí 。nhược/nhã chân đạt bất nghi chi đạo 。do như thái hư khuếch nhiên đãng khoát 。 豈可強是非耶。師於言下悟理。 khởi khả cường thị phi da 。sư ư ngôn hạ ngộ lý 。 乃往嵩嶽瑠璃壇納戒。仍返南泉。 nãi vãng tung nhạc lưu ly đàn nạp giới 。nhưng phản Nam-tuyền 。 久之眾請住趙州(隷真定路)觀音院。一曰東院道化甚盛。作十二時歌。 cửu chi chúng thỉnh trụ/trú triệu châu (lệ chân định lộ )Quán-Âm viện 。nhất viết Đông viện đạo hóa thậm thịnh 。tác thập nhị thời Ca 。 偈頌機緣語錄流行於世。新到師問曰。曾到此間麼。 kệ tụng ky duyên ngữ lục lưu hạnh/hành/hàng ư thế 。tân đáo sư vấn viết 。tằng đáo thử gian ma 。 僧曰未曾到。師曰。喫茶去。又問僧曰。 tăng viết vị tằng đáo 。sư viết 。khiết trà khứ 。hựu vấn tăng viết 。 曾到此間麼。僧曰曾到。師曰。喫茶去。院主問曰。 tằng đáo thử gian ma 。tăng viết tằng đáo 。sư viết 。khiết trà khứ 。viện chủ vấn viết 。 為甚麼曾到也喫茶去。未曾到也喫茶去。 vi/vì/vị thậm ma tằng đáo dã khiết trà khứ 。vị tằng đáo dã khiết trà khứ 。 師召院主。主應諾。師曰。喫茶去。 sư triệu viện chủ 。chủ ưng nặc 。sư viết 。khiết trà khứ 。 時真定帥王鎔稱趙王。廬王節度使劉仁恭稱燕王。 thời chân định suất Vương dong xưng triệu Vương 。lư Vương tiết độ sử lưu nhân cung xưng yến Vương 。 二王爭相重敬。 nhị vương tranh tướng trọng kính 。 至是乾寧四年十一月二日臥右脇而寂。壽一百二十歲。勅諡真際大師。 chí thị kiền ninh tứ niên thập nhất nguyệt nhị nhật ngọa hữu hiếp nhi tịch 。thọ nhất bách nhị thập tuế 。sắc thụy chân tế Đại sư 。 嗣南泉願。願嗣馬祖(傳燈)。 tự Nam-tuyền nguyện 。nguyện tự Mã tổ (truyền đăng )。 戊午光化元年赦李茂貞。 mậu ngọ quang hóa nguyên niên xá lý mậu trinh 。 八月車駕自華州還京師。 bát nguyệt xa giá tự hoa châu hoàn kinh sư 。 己未光化二年。 kỷ vị quang hóa nhị niên 。 華嶽禪師玄偉編次德宗貞元以來禪宗機緣。為聖胄集。 hoa nhạc Thiền sư huyền vĩ biên thứ đức tông trinh nguyên dĩ lai Thiền tông ky duyên 。vi/vì/vị Thánh 胄tập 。 杭州無着禪師。名文喜。嘉興朱氏。 hàng châu vô khán Thiền sư 。danh văn hỉ 。gia hưng chu thị 。 年七歲依本邑常樂寺國清出家剃染。習律聽教。 niên thất tuế y bổn ấp thường lạc/nhạc tự quốc thanh xuất gia thế nhiễm 。tập luật thính giáo 。 屬武宗汰教反服韜晦。 chúc vũ tông thái giáo phản phục thao hối 。 宣宗初再度於鹽官齊峰寺。往五臺禮文殊。遇一老翁牽牛而行。 tuyên tông sơ tái độ ư Diêm Quan tề phong tự 。vãng ngũ đài lễ Văn Thù 。ngộ nhất lão ông khiên ngưu nhi hạnh/hành/hàng 。 邀師入寺。翁縱牛引師陞堂。 yêu sư nhập tự 。ông túng ngưu dẫn sư thăng đường 。 翁踞床指繡墩命坐。翁曰。近自何來。師曰南方。翁曰。 ông cứ sàng chỉ tú đôn mạng tọa 。ông viết 。cận tự hà lai 。sư viết Nam phương 。ông viết 。 南方佛法如何住持。師曰。末法比丘少奉戒律。 Nam phương Phật Pháp như hà trụ trì 。sư viết 。mạt pháp Tỳ-kheo thiểu phụng giới luật 。 翁曰。多少眾。師曰或三百或五百師。 ông viết 。đa thiểu chúng 。sư viết hoặc tam bách hoặc ngũ bách sư 。 却問此間佛法如何。住持翁曰。龍蛇混雜。凡聖同居。 khước vấn thử gian Phật Pháp như hà 。trụ trì ông viết 。long xà hỗn tạp 。phàm Thánh đồng cư 。 師曰。多少眾。翁曰前三三後三三。 sư viết 。đa thiểu chúng 。ông viết tiền tam tam hậu tam tam 。 翁呼童子均提致茶。又進酥酪。翁拈起玻瓈盞問曰。 ông hô Đồng tử quân đề trí trà 。hựu tiến/tấn tô lạc 。ông niêm khởi pha lê trản vấn viết 。 南方還有這箇否。師曰無。翁曰。 Nam phương hoàn hữu giá cá phủ 。sư viết vô 。ông viết 。 尋常將甚麼喫茶。師無對辭別。翁令童子相送。 tầm thường tướng thậm ma khiết trà 。sư vô đối từ biệt 。ông lệnh Đồng tử tướng tống 。 師問童子前三三後三三是多少。童召大德師應諾。 sư vấn Đồng tử tiền tam tam hậu tam tam thị đa thiểu 。đồng triệu Đại Đức sư ưng nặc 。 童曰是多少。師曰。此為何處。 đồng viết thị đa thiểu 。sư viết 。thử vi/vì/vị hà xứ/xử 。 童曰此金剛窟般若寺也。師悽然悟彼翁者文殊也。 đồng viết thử Kim cương quật Bát-nhã tự dã 。sư thê nhiên ngộ bỉ ông giả Văn Thù dã 。 即稽首童子願乞一言為別。童說偈曰。面上無嗔供養具。 tức khể thủ Đồng tử nguyện khất nhất ngôn vi/vì/vị biệt 。đồng thuyết kệ viết 。diện thượng vô sân cúng dường cụ 。 口裏無嗔吐妙香。心裏無嗔是珍寶。 khẩu lý vô sân thổ diệu hương 。tâm lý vô sân thị trân bảo 。 無垢無染是真常。言訖均提與寺俱隱。 vô cấu vô nhiễm thị chân thường 。ngôn cật quân đề dữ tự câu ẩn 。 懿宗咸通三年師至洪州(龍興)觀音。參仰山寂禪師。 ý tông hàm thông tam niên sư chí hồng châu (long hưng )Quán-Âm 。tham ngưỡng sơn tịch Thiền sư 。 頓悟心法。後回浙西住龍泉寺(杭州)。 đốn ngộ tâm Pháp 。hậu hồi chiết Tây trụ/trú long tuyền tự (hàng châu )。 錢王奉賜紫衣署無着禪師。至是光化三年十月三日。 tiễn Vương phụng tứ tử y thự vô khán Thiền sư 。chí thị quang hóa tam niên thập nguyệt tam nhật 。 告眾曰。三界心盡。即是涅槃。言訖跏趺而逝。 cáo chúng viết 。tam giới tâm tận 。tức thị Niết-Bàn 。ngôn cật già phu nhi thệ 。 壽八十歲。塔於鷲峰靈隱之西塢。 thọ bát thập tuế 。tháp ư Thứu phong linh ẩn chi Tây ổ 。 哀帝天祐二年叛兵發師塔。肉身不壞爪髮俱長。 ai đế Thiên hữu nhị niên bạn binh phát sư tháp 。nhục thân bất hoại trảo phát câu trường/trưởng 。 錢王謬聞之。遣裨將邵志重加封瘞。 tiễn Vương mậu văn chi 。khiển bì tướng thiệu chí trọng gia phong ế 。 宋寧宗嘉定十三年遷葬淨慈山智覺壽禪師塔左。 tống ninh tông gia định thập tam niên Thiên táng tịnh từ sơn trí giác thọ Thiền sư tháp tả 。 師嗣仰山寂。寂嗣溈山祐禪師(五燈會元)。 sư tự ngưỡng sơn tịch 。tịch tự quy sơn hữu Thiền sư (ngũ đăng hội nguyên )。 庚申光化三年初。崔胤與上密謀盡誅宦官。 canh thân quang hóa tam niên sơ 。thôi dận dữ thượng mật mưu tận tru hoạn quan 。 流樞密使宋道弼景務修等皆賜自盡。 lưu xu mật sử tống đạo bật cảnh vụ tu đẳng giai tứ tự tận 。 宦官益懼。 hoạn quan ích cụ 。 中尉劉季述王仲先樞密使王彥範薛齊偓等陰謀廢立。帝獵苑中夜歸。 trung úy lưu quý thuật Vương trọng tiên xu mật sử Vương ngạn phạm tiết tề 偓đẳng uẩn mưu phế lập 。đế liệp uyển trung dạ quy 。 季述扶帝與后同輦。嬪御侍者纔十餘人。 quý thuật phù đế dữ hậu đồng liễn 。tần ngự thị giả tài thập dư nhân 。 適少陽院鎖其門。 thích thiểu dương viện tỏa kỳ môn 。 季述矯詔令太子裕監國尋使即皇帝位。以帝為太上皇。 quý thuật kiểu chiếu lệnh Thái-Tử dụ giam quốc tầm sử tức Hoàng Đế vị 。dĩ đế vi/vì/vị Thái Thượng Hoàng 。 季述遣其養子希度詣朱全忠許以唐社稷輸之。 quý thuật khiển kỳ dưỡng tử hy độ nghệ chu toàn trung hứa dĩ đường xã tắc du chi 。 天平節度副使李振勸全忠誅季述。全忠乃囚希度遣振如京師。 Thiên bình tiết độ phó sử lý chấn khuyến toàn trung tru quý thuật 。toàn trung nãi tù hy độ khiển chấn như kinh sư 。 崔胤密遣人說神策指揮。 thôi dận mật khiển nhân thuyết Thần sách chỉ huy 。 使孫德昭誅季述等。時十二月也。 sử tôn đức chiêu tru quý thuật đẳng 。thời thập nhị nguyệt dã 。 辛酉大復元年正月朔。王仲尼入朝。 tân dậu Đại phục nguyên niên chánh nguyệt sóc 。Vương trọng ni nhập triêu 。 孫德昭擒斬之。崔胤迎帝御長樂門樓。帥百官稱賀。 tôn đức chiêu cầm trảm chi 。thôi dận nghênh đế ngự trường/trưởng lạc/nhạc môn lâu 。suất bá quan xưng hạ 。 周承晦擒劉季述王彥範繼至。 châu thừa hối cầm lưu quý thuật Vương ngạn phạm kế chí 。 方詰責已為亂挺所斃。薛齊偓赴井死。 phương cật trách dĩ vi/vì/vị loạn đĩnh sở tễ 。tiết tề 偓phó tỉnh tử 。 出而斬之滅四人之族。 xuất nhi trảm chi diệt tứ nhân chi tộc 。 時朱全忠李茂貞各有挾天子令諸侯之意。全忠欲帝幸洛陽。茂貞欲帝幸鳳翔。 thời chu toàn trung lý mậu trinh các hữu hiệp Thiên Tử lệnh chư hầu chi ý 。toàn trung dục đế hạnh Lạc dương 。mậu trinh dục đế hạnh phượng tường 。 朱全忠至河中表請車駕幸東都。 chu toàn trung chí hà trung biểu thỉnh xa giá hạnh Đông đô 。 十一月中尉韓全誨逼帝幸鳳翔。遂火其宮城。 thập nhất nguyệt trung úy hàn toàn hối bức đế hạnh phượng tường 。toại hỏa kỳ cung thành 。 壬戌天復二年十一月。 nhâm tuất Thiên phục nhị niên thập nhất nguyệt 。 朱全忠進攻鳳翔錢鏐進爵越王。 chu toàn trung tiến/tấn công phượng tường tiễn lưu tiến/tấn tước việt Vương 。 癸亥天復三年春正月。 quý hợi Thiên phục tam niên xuân chánh nguyệt 。 李茂貞請帝誅韓全誨等。與朱全忠和。 lý mậu trinh thỉnh đế tru hàn toàn hối đẳng 。dữ chu toàn trung hòa 。 遣使囊全誨等首以示全忠。甲子車駕出鳳翔幸全忠營。己巳入長安。 khiển sử nang toàn hối đẳng thủ dĩ thị toàn trung 。giáp tử xa giá xuất phượng tường hạnh toàn trung doanh 。kỷ tị nhập Trường An 。 甲子天祐元年 春正月朱全忠請帝遷都洛 giáp tử Thiên hữu nguyên niên  xuân chánh nguyệt chu toàn trung thỉnh đế Thiên đô lạc 陽。壬戌車駕發長安。甲子至華州。 dương 。nhâm tuất xa giá phát Trường An 。giáp tử chí hoa châu 。 朱全忠屢章促發遂至洛陽。改元天祐。 chu toàn trung lũ chương xúc phát toại chí Lạc dương 。cải nguyên Thiên hữu 。 朱全忠遣李振至洛陽。與蔣玄暉等。 chu toàn trung khiển lý chấn chí Lạc dương 。dữ tưởng huyền huy đẳng 。 八月弑帝立輝王為皇太子。柩前即位。時年十三歲。 bát nguyệt 弑đế lập huy Vương vi/vì/vị hoàng Thái-Tử 。cữu tiền tức vị 。thời niên thập tam tuế 。 哀帝也 錢鏐加封吳王。 ai đế dã  tiễn lưu gia phong ngô Vương 。    哀帝    ai đế 柷。昭宗第九子。在位四年。禪于梁。 chúc 。chiêu tông đệ cửu tử 。tại vị tứ niên 。Thiền vu lương 。 梁封帝為濟陰王。遷於曹州。 lương phong đế vi/vì/vị tế uẩn Vương 。Thiên ư tào châu 。 戊辰年鴆殺濟陰王於曹州。追諡曰唐哀皇帝。號景宗 一云。 mậu Thần niên chậm sát tế uẩn Vương ư tào châu 。truy thụy viết đường ai Hoàng Đế 。hiệu cảnh tông  nhất vân 。 朱全忠弑昭宗立哀帝。逾四年使劉覇鴆哀帝。 chu toàn trung 弑chiêu tông lập ai đế 。du tứ niên sử lưu 覇chậm ai đế 。 葬溫陵。立少帝濮王紃。一名繼。昭宗子也。 táng ôn lăng 。lập thiểu đế bộc Vương xuyên 。nhất danh kế 。chiêu tông tử dã 。 年號天壽。朱全忠又鴆之。 niên hiệu Thiên thọ 。chu toàn trung hựu chậm chi 。 議以天祐四年禪位于梁云。本紀不載濮王一年事 紃(松倫反)天祐(四)。 nghị dĩ Thiên hữu tứ niên Thiền vị vu lương vân 。bổn kỉ bất tái bộc Vương nhất niên sự  xuyên (tùng luân phản )Thiên hữu (tứ )。 乙丑天祐二年淮南楊行密薨。子渥嗣位。 ất sửu Thiên hữu nhị niên hoài Nam dương hạnh/hành/hàng mật hoăng 。tử ác tự vị 。 丙寅三年南平鐘傅薨。子匡時立。尋為秦虜。 bính dần tam niên Nam bình chung phó hoăng 。tử khuông thời lập 。tầm vi/vì/vị tần lỗ 。 荊南節度高季昌據荊南。 kinh Nam tiết độ cao quý xương cứ kinh Nam 。 閩王會雪峰玄沙二禪師問曰。將何為道作何修行見性成佛。 mân Vương hội tuyết phong huyền sa nhị Thiền sư vấn viết 。tướng hà vi/vì/vị đạo tác hà tu hành kiến tánh thành Phật 。 雪峰曰。宜先懺悔滌除障垢。所以獲心見性。 tuyết phong viết 。nghi tiên sám hối địch trừ chướng cấu 。sở dĩ hoạch tâm kiến tánh 。 一切業障海。皆從妄想生。 nhất thiết nghiệp chướng hải 。giai tùng vọng tưởng sanh 。 若欲懺悔者端坐念實相。願大王識取實相。自然成佛(本傳)。 nhược/nhã dục sám hối giả đoan tọa niệm thật tướng 。nguyện Đại Vương thức thủ thật tướng 。tự nhiên thành Phật (bổn truyền )。 丁卯天祐四年三月。帝遜於梁王。 đinh mão Thiên hữu tứ niên tam nguyệt 。đế tốn ư lương Vương 。 梁受禪改元開平元年。 lương thọ/thụ Thiền cải nguyên khai bình nguyên niên 。  右唐二十一主合二百八十八年禪于梁。  hữu đường nhị thập nhất chủ hợp nhị bách bát thập bát niên Thiền vu lương 。   五代   ngũ đại    梁    lương  受唐禪都汴州開平二年遷都洛陽均王仍  thọ/thụ đường Thiền đô biện châu khai bình nhị niên Thiên đô Lạc dương quân Vương nhưng  都大梁。  đô Đại lương 。  太宗 末帝 二主合十六年而歸後唐。  thái tông  mạt đế  nhị chủ hợp thập lục niên nhi quy hậu đường 。     太祖     Thái tổ 姓朱氏。宋州人。本名溫。 tính chu thị 。tống châu nhân 。bổn danh ôn 。 唐僖宗時從黃巢作亂。巢署溫同州防禦使。溫叛巢歸唐。 đường hy tông thời tùng hoàng sào tác loạn 。sào thự ôn đồng châu phòng ngữ sử 。ôn bạn sào quy đường 。 天子賜名全忠拜宣武軍節度使。 Thiên Tử tứ danh toàn trung bái tuyên vũ quân tiết độ sử 。 昭宗光化三年進封梁王。哀帝天祐四年三月受唐禪。 chiêu tông quang hóa tam niên tiến/tấn phong lương Vương 。ai đế Thiên hữu tứ niên tam nguyệt thọ/thụ đường Thiền 。 更名晃。被袞冕即皇帝位。改國號曰梁。 cánh danh hoảng 。bị cổn miện tức Hoàng Đế vị 。cải quốc hiệu viết lương 。 在位六年。壽六十一歲。以汴州為開封府。 tại vị lục niên 。thọ lục thập nhất tuế 。dĩ biện châu vi/vì/vị khai phong phủ 。 命曰東都。 mạng viết Đông đô 。 以故東都(洛陽也)為西都是時惟河東鳳翔淮南稱天祐年號。西蜀稱天復。尋亦自立。 dĩ cố Đông đô (Lạc dương dã )vi/vì/vị Tây đô Thị thời duy hà Đông phượng tường hoài Nam xưng Thiên hữu niên hiệu 。Tây thục xưng Thiên phục 。tầm diệc tự lập 。 改元武成。 cải nguyên vũ thành 。 餘皆稟梁正朔稱臣奉貢 開平(四)乾化(二)。 dư giai bẩm lương chánh sóc xưng Thần phụng cống  khai bình (tứ )kiền hóa (nhị )。 丁卯開平元年四月改元。 đinh mão khai bình nguyên niên tứ nguyệt cải nguyên 。 以河南尹兼河南節度使張全美為魏王。 dĩ hà Nam duẫn kiêm hà Nam tiết độ sử trương toàn mỹ vi/vì/vị ngụy Vương 。 鎮海鎮東節度使吳王錢鏐為吳越王。加清海節度使劉隱。 trấn hải trấn Đông tiết độ sử ngô Vương tiễn lưu vi/vì/vị ngô việt Vương 。gia thanh hải tiết độ sử lưu ẩn 。 威武節度使王審知兼侍中。仍以劉隱為大彭王。 uy vũ tiết độ sử Vương thẩm tri kiêm thị trung 。nhưng dĩ lưu ẩn vi/vì/vị Đại bành Vương 。 以權知荊南留後高季昌為節度使。 dĩ quyền tri kinh Nam lưu hậu cao quý xương vi/vì/vị tiết độ sử 。  趙王 王鎔   燕王 劉仁恭   晉王 李克用   岐王 李茂貞   吳越王 錢鏐   楚 馬殷  triệu Vương  Vương dong    yến Vương  lưu nhân cung    tấn Vương  lý khắc dụng    kì Vương  lý mậu trinh    ngô việt Vương  tiễn lưu    sở  mã ân     荊南 高季昌   淮南 楊渥   閩王 王審知   蜀即帝位 王建   南平 劉隱     kinh Nam  cao quý xương    hoài Nam  dương ác    mân Vương  Vương thẩm tri    thục tức đế vị  Vương kiến    Nam bình  lưu ẩn 王鎔帥鎮州真定也稱趙王。 Vương dong suất trấn châu chân định dã xưng triệu Vương 。 劉仁恭幽州盧能節度燕王。 lưu nhân cung u châu lô năng tiết độ yến Vương 。 晉王李克用稱天祐年號。克用本沙陀人。 tấn Vương lý khắc dụng xưng Thiên hữu niên hiệu 。khắc dụng bổn sa đà nhân 。 見唐懿宗咸通九年。 kiến đường ý tông hàm thông cửu niên 。 岐王鳳翔李茂貞深州博野人。本姓宋。 kì Vương phượng tường lý mậu trinh thâm châu bác dã nhân 。bổn tính tống 。 名文通。為博野軍戍卒。黃巢犯京師。 danh văn thông 。vi/vì/vị bác dã quân thú tốt 。hoàng sào phạm kinh sư 。 茂貞以功補扈蹕都頭。僖宗賜姓李名茂貞。 mậu trinh dĩ công bổ hỗ tất đô đầu 。hy tông tứ tính lý danh mậu trinh 。 拜鳳翔隴右節度使。昭宗時封為岐王。稱天祐四年。 bái phượng tường lũng hữu tiết độ sử 。chiêu tông thời phong vi/vì/vị kì Vương 。xưng Thiên hữu tứ niên 。 吳越王錢鏐。字具美。杭州臨安人。 ngô việt Vương tiễn lưu 。tự cụ mỹ 。hàng châu lâm an nhân 。 唐僖宗時為董昌偏將。殺退黃巢兵。 đường hy tông thời vi/vì/vị đổng xương Thiên tướng 。sát thoái hoàng sào binh 。 昌以鏐為都指揮。董昌尋亦叛。 xương dĩ lưu vi/vì/vị đô chỉ huy 。đổng xương tầm diệc bạn 。 昭宗以鏐為浙東招討使平昌。進封天下兵馬都元帥尋封王。 chiêu tông dĩ lưu vi/vì/vị chiết Đông chiêu thảo sử bình xương 。tiến/tấn phong thiên hạ binh mã đô nguyên suất tầm phong Vương 。 至是梁開平元年封吳越王。後唐莊宗賜玉冊金印。 chí thị lương khai bình nguyên niên phong ngô việt Vương 。hậu đường trang tông tứ ngọc sách kim ấn 。 鏐居杭州二十一年。八十一薨。 lưu cư hàng châu nhị thập nhất niên 。bát thập nhất hoăng 。 楚王馬殷。字覇圖。許州鄢陵人。 sở Vương mã ân 。tự 覇đồ 。hứa châu yên lăng nhân 。 唐昭宗乾寧中拜武安軍節度使鎮潭州。盡有湖南之地。 đường chiêu tông kiền ninh trung bái vũ an quân tiết độ sử trấn đàm châu 。tận hữu Hồ Nam chi địa 。 梁大節開平二年處湖南。 lương đại tiết khai bình nhị niên xứ/xử Hồ Nam 。 聽民自採茶賣於北客。收其征以贍軍。 thính dân tự thải trà mại ư Bắc khách 。thu kỳ chinh dĩ thiệm quân 。 七月殷奏汴荊襄唐郢復州置回圖務運茶河南北賣之以易繒纊戰 thất nguyệt ân tấu biện kinh tương đường dĩnh phục châu trí hồi đồ vụ vận trà hà Nam Bắc mại chi dĩ dịch tăng khoáng chiến 馬。詔許之。湖南由是富贍。梁封之為楚王。 mã 。chiếu hứa chi 。Hồ Nam do thị phú thiệm 。lương phong chi vi/vì/vị sở Vương 。 荊南節度使高季昌。字賂孫。陝州人(隷今洛陽)。 kinh Nam tiết độ sử cao quý xương 。tự lộ tôn 。陝châu nhân (lệ kim Lạc dương )。 梁初鎮荊南節度十州後為諸道所侵。 lương sơ trấn kinh Nam tiết độ thập châu hậu vi/vì/vị chư đạo sở xâm 。 季昌有江陵一城而已。至後唐莊宗時。 quý xương hữu giang lăng nhất thành nhi dĩ 。chí hậu đường trang tông thời 。 封為南平王。 phong vi/vì/vị Nam bình Vương 。 淮南號吳楊渥稱天祐四年。渥父行密。 hoài Nam hiệu ngô dương ác xưng Thiên hữu tứ niên 。ác phụ hạnh/hành/hàng mật 。 字化源。廬州合肥人。家世微賤。有膂力能舉千斤。 tự hóa nguyên 。lư châu hợp phì nhân 。gia thế vi tiện 。hữu lữ lực năng cử thiên cân 。 日行三百里。為本州步健。破黃巢功。 nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý 。vi/vì/vị bổn châu bộ kiện 。phá hoàng sào công 。 大唐昭宗景福元年八月為淮南節度使。 Đại Đường chiêu tông cảnh phước nguyên niên bát nguyệt vi/vì/vị hoài Nam tiết độ sử 。 淮南王進封楚王。唐哀帝天祐二年行密薨。壽五十四。 hoài Nam Vương tiến/tấn phong sở Vương 。đường ai đế Thiên hữu nhị niên hạnh/hành/hàng mật hoăng 。thọ ngũ thập tứ 。 據廬州十二年。子渥嗣位。梁太祖封之為吳王。 cứ lư châu thập nhị niên 。tử ác tự vị 。lương Thái tổ phong chi vi/vì/vị ngô Vương 。 閩王王審知。字信通。光州固始人。 mân Vương Vương thẩm tri 。tự tín thông 。quang châu cố thủy nhân 。 唐僖宗時黃巢寇亂。因有閩嶺五州之地。 đường hy tông thời hoàng sào khấu loạn 。nhân hữu mân lĩnh ngũ châu chi địa 。 梁開平元年以威武節度使王審知兼侍中。 lương khai bình nguyên niên dĩ uy vũ tiết độ sử Vương thẩm tri kiêm thị trung 。 審知自唐昭宗時已受封為閩王矣。至其子延鈞。 thẩm tri tự đường chiêu tông thời dĩ thọ/thụ phong vi/vì/vị mân Vương hĩ 。chí kỳ tử duyên quân 。 後唐明宗長興四年改名璘即皇帝位。建元龍啟。 hậu đường minh tông trường/trưởng hưng tứ niên cải danh 璘tức Hoàng Đế vị 。kiến nguyên long khải 。 國號大閩。 quốc hiệu Đại mân 。 蜀王王建。字光圖。許州舞陽人。唐僖宗初。 thục Vương Vương kiến 。tự quang đồ 。hứa châu vũ dương nhân 。đường hy tông sơ 。 陳欽瑄節制西川中尉日令孜為監軍。 trần khâm tuyên tiết chế Tây xuyên trung úy nhật lệnh tư vi/vì/vị giam quân 。 召建欲致麾下。欽瑄疑止之。 triệu kiến dục trí huy hạ 。khâm tuyên nghi chỉ chi 。 建怒以兵攻成都殺欽瑄等。昭宗授以西川節度使。梁受唐禪。 kiến nộ dĩ binh công thành đô sát khâm tuyên đẳng 。chiêu tông thọ/thụ dĩ Tây xuyên tiết độ sử 。lương thọ/thụ đường Thiền 。 開平元年九月。王建即皇帝位。國號大蜀。 khai bình nguyên niên cửu nguyệt 。Vương kiến tức Hoàng Đế vị 。quốc hiệu Đại thục 。 明年改元武成。 minh niên cải nguyên vũ thành 。 南平劉隱。上蔡人。今汝寧古蔡州也。 Nam bình lưu ẩn 。thượng thái nhân 。kim nhữ ninh cổ thái châu dã 。 其祖安仁徙居閩中。商賈南海因家焉。 kỳ tổ an nhân tỉ cư mân trung 。thương cổ Nam hải nhân gia yên 。 父謙為廣州牙將。破黃巢有功。陞封州刺史卒。 phụ khiêm vi/vì/vị quảng châu nha tướng 。phá hoàng sào hữu công 。thăng phong châu Thứ sử tốt 。 州人表隱代之。累有勳烈。唐昭宗封隱南海王。 châu nhân biểu ẩn đại chi 。luy hữu huân liệt 。đường chiêu tông phong ẩn Nam hải Vương 。 哀帝天祐二年進封安南都護清海節度使。 ai đế Thiên hữu nhị niên tiến/tấn phong an Nam đô hộ thanh hải tiết độ sử 。 次年封南平王。今梁加隱侍中文封南海王。 thứ niên phong Nam bình Vương 。kim lương gia ẩn thị trung văn phong Nam hải Vương 。 乃以隱為大彭王。乾化元年卒。壽三十八。 nãi dĩ ẩn vi/vì/vị Đại bành Vương 。kiền hóa nguyên niên tốt 。thọ tam thập bát 。 其弟巖襲位。盡有嶺表之北。巖更名龑。 kỳ đệ nham tập vị 。tận hữu lĩnh biểu chi Bắc 。nham cánh danh 龑。 梁末帝貞明三年即帝位。國號漢。年曰乾亨立二十五年。 lương mạt đế trinh minh tam niên tức đế vị 。quốc hiệu hán 。niên viết kiền hanh lập nhị thập ngũ niên 。 壽五十四。 thọ ngũ thập tứ 。 戊辰開平二年正月。晉王李克用卒。 mậu Thần khai bình nhị niên chánh nguyệt 。tấn Vương lý khắc dụng tốt 。 子存勗十一月立。梁遷都洛陽。鴆濟陰王於曹州。 tử tồn húc thập nhất nguyệt lập 。lương Thiên đô Lạc dương 。chậm tế uẩn Vương ư tào châu 。 諡曰唐哀皇帝。 thụy viết đường ai Hoàng Đế 。  趙 王鎔   燕 劉仁恭   晉 存勗天祐五年   岐王 李茂貞   吳越 錢鏐   楚 馬殷  triệu  Vương dong    yến  lưu nhân cung    tấn  tồn húc Thiên hữu ngũ niên    kì Vương  lý mậu trinh    ngô việt  tiễn lưu    sở  mã ân     荊南 高季昌   淮南吳 楊渥   閩 王審知   蜀王建 武成元年   南平 劉隱     kinh Nam  cao quý xương    hoài Nam ngô  dương ác    mân  Vương thẩm tri    thục Vương kiến  vũ thành nguyên niên    Nam bình  lưu ẩn 福州雪峯禪師。名義存。泉州南安曾氏子。 phước châu tuyết phong Thiền sư 。danh nghĩa tồn 。tuyền châu Nam an tằng thị tử 。 年十二從莆田玉澗寺慶玄律師出家。 niên thập nhị tùng phủ điền ngọc giản tự khánh huyền luật sư xuất gia 。 年十七落髮。往幽州寶剎寺受戒。久歷禪會。 niên thập thất lạc phát 。vãng u châu bảo sát tự thọ/thụ giới 。cửu lịch Thiền hội 。 三登投子。九到洞山。後仍緣契德山。 tam đăng đầu tử 。cửu đáo đỗng sơn 。hậu nhưng duyên khế đức sơn 。 唐懿宗咸通中回閩雪峰創院。徒侶翕然。 đường ý tông hàm thông trung hồi mân tuyết phong sang viện 。đồ lữ hấp nhiên 。 僖宗賜號真覺禪師。仍賜紫衣。師之法席常有千五百眾。 hy tông tứ hiệu chân giác Thiền sư 。nhưng tứ tử y 。sư chi Pháp tịch thường hữu thiên ngũ bách chúng 。 至是開平二年三月示疾。閩帥命醫來。 chí thị khai bình nhị niên tam nguyệt thị tật 。mân suất mạng y lai 。 師曰吾非疾也。遺偈付法訖。 sư viết ngô phi tật dã 。di kệ phó Pháp cật 。 五月二日出遊藍田暮歸。澡浴中夜入寂。壽八十七。師嗣德山鑒。 ngũ nguyệt nhị nhật xuất du lam điền mộ quy 。táo dục trung dạ nhập tịch 。thọ bát thập thất 。sư tự đức sơn giám 。 鑒嗣龍潭信。 giám tự long đàm tín 。 福州玄沙宗一禪師。名師備。閩之謝氏子。 phước châu huyền sa tông nhất Thiền sư 。danh sư bị 。mân chi tạ thị tử 。 幼泛小艇於南臺江。 ấu phiếm tiểu đĩnh ư Nam đài giang 。 狎諸漁者年三十忽慕出家。投芙蓉訓禪師剃落。 hiệp chư ngư giả niên tam thập hốt mộ xuất gia 。đầu phù dong huấn Thiền sư thế lạc 。 往豫章開元寺受具。布衲芒屢。食纔接氣終日宴坐。 vãng dự chương khai nguyên tự thọ cụ 。bố nạp mang lũ 。thực/tự tài tiếp khí chung nhật yến tọa 。 雪峯以其苦行呼為頭陀。一日雪峯召之曰。 tuyết phong dĩ kỳ khổ hạnh hô vi/vì/vị Đầu-đà 。nhất nhật tuyết phong triệu chi viết 。 何不遍參去。師曰。達磨不來東土。二祖不往西天。 hà bất biến tham khứ 。sư viết 。đạt-ma Bất-lai Đông thổ 。nhị tổ bất vãng Tây Thiên 。 峯然之。住後提振宗網遐邇推敬。 phong nhiên chi 。trụ/trú hậu Đề chấn tông võng hà nhĩ thôi kính 。 閩主待以師禮。學侶餘八百眾。 mân chủ đãi dĩ sư lễ 。học lữ dư bát bách chúng 。 當梁太祖開平二年十一月入寂。壽七十五。閩主為師樹塔。 đương lương Thái tổ khai bình nhị niên thập nhất nguyệt nhập tịch 。thọ thất thập ngũ 。mân chủ vi/vì/vị sư thụ/thọ tháp 。 師嗣雪峯存禪師。 sư tự tuyết phong tồn Thiền sư 。 己巳開平三年十月。 kỷ tị khai bình tam niên thập nguyệt 。 蜀州刺史王宗辨稱疾杜門。蜀主疑其矜功怨望。加檢校太保不受。 thục châu Thứ sử Vương tông biện xưng tật đỗ môn 。thục chủ nghi kỳ căng công oán vọng 。gia kiểm giáo thái bảo bất thọ/thụ 。 謂人曰廉者足而不憂。貪者憂而不足。 vị nhân viết liêm giả túc nhi bất ưu 。tham giả ưu nhi bất túc 。 吾小人致位至此足矣。豈可求進不已乎。 ngô tiểu nhân trí vị chí thử túc hĩ 。khởi khả cầu tiến/tấn bất dĩ hồ 。 蜀主嘉其志。 thục chủ gia kỳ chí 。  趙   燕   晉王 天祐六年   岐王 天祐六年   吳越   楚  triệu    yến    tấn Vương  Thiên hữu lục niên    kì Vương  Thiên hữu lục niên    ngô việt    sở     荊南   淮南 天祐六年   閩   蜀王建 武成二年   南平     kinh Nam    hoài Nam  Thiên hữu lục niên    mân    thục Vương kiến  vũ thành nhị niên    Nam bình 庚午開平四年。 canh ngọ khai bình tứ niên 。 續寶林傳 南嶽惟勁頭陀集唐昭宗光化年 tục Bảo lâm truyền  Nam nhạc duy kính Đầu-đà tập đường chiêu tông quang hóa niên 以來宗師機緣。為續寶林傳四卷。 dĩ lai tông sư ky duyên 。vi/vì/vị tục Bảo lâm truyền tứ quyển 。  趙   燕   晉王 天祐七年   岐王 天祐七年   吳越   楚  triệu    yến    tấn Vương  Thiên hữu thất niên    kì Vương  Thiên hữu thất niên    ngô việt    sở     荊南   淮南 天祐七年   閩   蜀 武成三年   南平     kinh Nam    hoài Nam  Thiên hữu thất niên    mân    thục  vũ thành tam niên    Nam bình 辛未乾化元年       龑。 tân vị kiền hóa nguyên niên        龑。  趙 王鎔   燕 帝位應天元年   晉王 天祐八年   岐王 天祐八年   吳越王   楚  triệu  Vương dong    yến  đế vị ưng Thiên nguyên niên    tấn Vương  Thiên hữu bát niên    kì Vương  Thiên hữu bát niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 天祐八年   閩   蜀   南平 劉巖     kinh Nam    hoài Nam ngô  Thiên hữu bát niên    mân    thục    Nam bình  lưu nham 三月。靜海節度使南平襄王劉隱既卒。 tam nguyệt 。tĩnh hải tiết độ sử Nam bình tương Vương lưu ẩn ký tốt 。 其弟巖襲位。後名龔。 kỳ đệ nham tập vị 。hậu danh cung 。 又改龑八月燕王劉仁恭之子劉守光即皇帝位。國號大燕。 hựu cải 龑bát nguyệt yến Vương lưu nhân cung chi tử lưu thủ quang tức Hoàng Đế vị 。quốc hiệu Đại yến 。 改應天元年。 cải ưng Thiên nguyên niên 。 壬申二年二月湖州道場山如訥禪師。 nhâm thân nhị niên nhị nguyệt hồ châu đạo tràng sơn như nột Thiền sư 。 卓庵於山乘虎遊行。訥湖州人。 trác am ư sơn thừa hổ du hạnh/hành/hàng 。nột hồ châu nhân 。 師嗣翠微無學禪師。學嗣丹霞然。然嗣石頭希遷禪師。 sư tự Thuý Vi Vô Học Thiền sư 。học tự đan hà nhiên 。nhiên tự thạch đầu hy Thiên Thiền sư 。  趙   燕 應天二年   晉 天祐九年   岐王 天祐九年   吳越王   楚  triệu    yến  ưng Thiên nhị niên    tấn  Thiên hữu cửu niên    kì Vương  Thiên hữu cửu niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 天祐九年   閩   蜀 永平二年   南平     kinh Nam    hoài Nam ngô  Thiên hữu cửu niên    mân    thục  vĩnh bình nhị niên    Nam bình 二月帝疾增甚。誅戮無常。又議出征。 nhị nguyệt đế tật tăng thậm 。tru lục vô thường 。hựu nghị xuất chinh 。 從官多畏憚。帝長子郴王友裕早卒。 tùng quan đa úy đạn 。đế trưởng tử sâm Vương hữu dụ tảo tốt 。 次假子搏王友文帝特愛之。郢王友珪心不平。 thứ giả tử bác Vương hữu văn đế đặc ái chi 。dĩnh Vương hữu khuê tâm bất bình 。 帝出友珪為萊州刺史。友珪微行入左龍虎軍。 đế xuất hữu khuê vi/vì/vị lai châu Thứ sử 。hữu khuê vi hạnh/hành/hàng nhập tả long hổ quân 。 見統軍韓勍以情告之。勍以牙兵五百人從友珪。 kiến thống quân hàn 勍dĩ Tình cáo chi 。勍dĩ nha binh ngũ bách nhân tùng hữu khuê 。 雜控鶴士入伏禁中。中夜斬關入至寢殿。 tạp khống hạc sĩ nhập phục cấm trung 。trung dạ trảm quan nhập chí tẩm điện 。 友珪僕夫馮廷諤刺帝。祕不發喪。矯詔稱。 hữu khuê bộc phu phùng đình ngạc thứ đế 。bí bất phát tang 。kiểu chiếu xưng 。 朕躬危殆宜令友珪權主軍國之務。發喪即皇帝位。 Trẫm cung nguy đãi nghi lệnh hữu khuê quyền chủ quân quốc chi vụ 。phát tang tức Hoàng Đế vị 。 乾化三年正月改元鳳曆。 kiền hóa tam niên chánh nguyệt cải nguyên phượng lịch 。 是時均王友貞處大梁討友珪。友珪自度不免。 Thị thời quân Vương hữu trinh xứ/xử Đại lương thảo hữu khuê 。hữu khuê tự độ bất miễn 。 令馮廷諤先殺妻張氏次殺己。廷諤亦自剄。均王即位於大梁。 lệnh phùng đình ngạc tiên sát thê trương thị thứ sát kỷ 。đình ngạc diệc tự hĩnh 。quân Vương tức vị ư Đại lương 。 稱乾化三年。 xưng kiền hóa tam niên 。     均王     quân Vương 太祖第三子。初名友貞。封均王。鎮大梁。 Thái tổ đệ tam tử 。sơ danh hữu trinh 。phong quân Vương 。trấn Đại lương 。 汴州也。乾化三年正月誅大逆友珪。遂即皇帝位。 biện châu dã 。kiền hóa tam niên chánh nguyệt tru Đại nghịch hữu khuê 。toại tức Hoàng Đế vị 。 於大梁就都之。追廢友珪為庶人。 ư Đại lương tựu đô chi 。truy phế hữu khuê vi/vì/vị thứ nhân 。 三月帝更名鍠。久之又名瑱。在位十一年。壽三十六歲。 tam nguyệt đế cánh danh 鍠。cửu chi hựu danh thiến 。tại vị thập nhất niên 。thọ tam thập lục tuế 。 諡曰末帝 乾化(又二)貞明(六)龍德(三)。 thụy viết mạt đế  kiền hóa (hựu nhị )trinh minh (lục )long đức (tam )。 癸酉乾化三年。 quý dậu kiền hóa tam niên 。  趙   燕 應天三年   晉 天祐十年   岐王 天祐十年   吳越王   楚  triệu    yến  ưng Thiên tam niên    tấn  Thiên hữu thập niên    kì Vương  Thiên hữu thập niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 天祐十年   閩王   蜀 永平三年   南平     kinh Nam    hoài Nam ngô  Thiên hữu thập niên    mân Vương    thục  vĩnh bình tam niên    Nam bình 金光明道場 杭州瑞應幼璋禪師。 kim quang minh đạo tràng  hàng châu thụy ưng ấu chương Thiền sư 。 請吳越王每年於天台山建金光明道場。 thỉnh ngô việt Vương mỗi niên ư Thiên Thai sơn kiến kim quang minh đạo tràng 。 諸郡黑白大會。逾月而散。光明大會始於師也。 chư quận hắc bạch đại hội 。du nguyệt nhi tán 。quang minh đại hội thủy ư sư dã 。 甲戌乾化四年正月。晉主既克燕。 giáp tuất kiền hóa tứ niên chánh nguyệt 。tấn chủ ký khắc yến 。 以練(糸*斥)(習着反)劉仁恭并守光。凱歌入晉陽。 dĩ luyện (mịch *xích )(tập khán phản )lưu nhân cung tinh thủ quang 。khải Ca nhập tấn dương 。 獻于太廟斬守光。械仁恭至代州。祭先王墓斬之。 hiến vu thái miếu trảm thủ quang 。giới nhân cung chí đại châu 。tế tiên Vương mộ trảm chi 。  趙   燕 晉滅之   晉 天祐十一年   岐王 天祐十一年   吳越王   楚  triệu    yến  tấn diệt chi    tấn  Thiên hữu thập nhất niên    kì Vương  Thiên hữu thập nhất niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳天祐十一年   閩   蜀 永平四年   南平     kinh Nam    hoài Nam ngô Thiên hữu thập nhất niên    mân    thục  vĩnh bình tứ niên    Nam bình 舒州投子山禪師。名大同。 thư châu đầu tử sơn Thiền sư 。danh Đại đồng 。 本州懷寧劉氏子。幼歲依洛下保唐寺滿禪師出家。 bổn châu hoài ninh lưu thị tử 。ấu tuế y lạc hạ bảo đường tự mãn Thiền sư xuất gia 。 初習安般觀。次閱華嚴發明性海。 sơ tập an ba/bát quán 。thứ duyệt hoa nghiêm phát minh tánh hải 。 謁翠微學禪師頓悟宗旨。由是故意周遊。後從故里隱投子山。 yết thúy vi học Thiền sư đốn ngộ tông chỉ 。do thị cố ý châu du 。hậu tùng cố lý ẩn đầu tử sơn 。 結茅而居。至是乾化四年四月六日入寂。 kết/kiết mao nhi cư 。chí thị kiền hóa tứ niên tứ nguyệt lục nhật nhập tịch 。 勅諡慈濟大師。師嗣翠微學禪師。 sắc thụy từ tế Đại sư 。sư tự thúy vi học Thiền sư 。 乙亥貞明元年。 ất hợi trinh minh nguyên niên 。  趙      晉王 天祐十二年   岐王 天祐十二年   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập nhị niên    kì Vương  Thiên hữu thập nhị niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳天祐十二年   閩   蜀 永平五年   南平     kinh Nam    hoài Nam ngô Thiên hữu thập nhị niên    mân    thục  vĩnh bình ngũ niên    Nam bình 丙子貞明二年 契丹太祖阿保機神冊元年。 bính tử trinh minh nhị niên  khế đan Thái tổ a bảo ky Thần sách nguyên niên 。  趙      晉王 天祐十三年   岐王 天祐十三年   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập tam niên    kì Vương  Thiên hữu thập tam niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳天祐十三年   閩王   蜀 通正元年   南平     kinh Nam    hoài Nam ngô Thiên hữu thập tam niên    mân Vương    thục  thông chánh nguyên niên    Nam bình   契丹   khế đan  鮮卑山之遺種在商。  tiên ti sơn chi di chủng tại thương 。 高宗之伐鬼方者是 也。 cao tông chi phạt quỷ phương giả thị  dã 。 自梁末帝貞明二年太祖阿保機稱帝 建國立年。 tự lương mạt đế trinh minh nhị niên Thái tổ a bảo ky xưng đế  kiến quốc lập niên 。 傳嗣凡九主在位首末二百一 十五年。實歷二百單九年(遼志)。 truyền tự phàm cửu chủ tại vị thủ mạt nhị bách nhất  thập ngũ niên 。thật lịch nhị bách đan cửu niên (liêu chí )。 太祖皇帝諱 億番。名阿保機。乃斡里小子也。 Thái tổ Hoàng Đế húy  ức phiên 。danh a bảo ky 。nãi oát lý tiểu tử dã 。 父斡里為 夷离巾。猶中國刺史也。 phụ oát lý vi/vì/vị  di 离cân 。do Trung Quốc Thứ sử dã 。 先是契丹部落分 而為八。各有大人相與推約一人為王。 tiên thị khế đan bộ lạc phần  nhi vi bát 。các hữu Đại nhân tướng dữ thôi ước nhất nhân vi/vì/vị Vương 。 建 旗鼓以號令諸部。每三年則以次相代。 kiến  kỳ cổ dĩ hiệu lệnh chư bộ 。mỗi tam niên tức dĩ thứ tướng đại 。 及 阿保機為王尤雄。勇恃其彊不肯受代。 cập  a bảo ky vi/vì/vị Vương vưu hùng 。dũng thị kỳ cường bất khẳng thọ/thụ đại 。 五 姓奚及七姓室韋咸服屬之。 ngũ  tính hề cập thất tính thất vi hàm phục chúc chi 。 擊黃頭室韋 還七部劫之於境上求如約。阿保機曰。 kích hoàng đầu thất vi  hoàn thất bộ kiếp chi ư cảnh thượng cầu như ước 。a bảo ky viết 。 我 為王九年。得漢人多請師種落居古漢城。 ngã  vi/vì/vị Vương cửu niên 。đắc hán nhân đa thỉnh sư chủng lạc cư cổ hán thành 。  與漢人守之自為一部。  dữ hán nhân thủ chi tự vi/vì/vị nhất bộ 。 七部許之古漢城 者拓跋魏之滑鹽縣也。地宜五穀。 thất bộ hứa chi cổ hán thành  giả thác bạt ngụy chi hoạt diêm huyền dã 。địa nghi ngũ cốc 。 有鹽池 之利。其後阿保機擊滅七部併為一國。 hữu diêm trì  chi lợi 。kỳ hậu a bảo ky kích diệt thất bộ 併vi/vì/vị nhất quốc 。 又 北伐室韋女真。西取突厥故地。擊奚滅之。 hựu  Bắc phạt thất vi nữ chân 。Tây thủ đột quyết cố địa 。kích hề diệt chi 。  復立奚王使契丹監其兵。  phục lập hề Vương sử khế đan giam kỳ binh 。 東北諸夷皆畏 服之。初唐懿宗咸通末年有習爾者為王。 Đông Bắc chư di giai úy  phục chi 。sơ đường ý tông hàm thông mạt niên hữu tập nhĩ giả vi/vì/vị Vương 。  土宇始大。其後欽德為王。  độ vũ thủy Đại 。kỳ hậu khâm đức vi/vì/vị Vương 。 乘中原多故時 人侵邊。燕帝劉守光末年衰困。 thừa trung nguyên đa cố thời  nhân xâm biên 。yến đế lưu thủ quang mạt niên suy khốn 。 遣參軍韓 延徽求援於契丹。契丹主怒其不拜。 khiển tham quân hàn  duyên huy cầu viên ư khế đan 。khế đan chủ nộ kỳ bất bái 。 留之 久乃禮而用之。延徽始教契丹。建牙開府。 lưu chi  cửu nãi lễ nhi dụng chi 。duyên huy thủy giáo khế đan 。kiến nha khai phủ 。  築城廓立市里。以處漢人。  trúc thành khuếch lập thị lý 。dĩ xứ/xử hán nhân 。 使各有配耦墾 蓻荒田。契丹由此威盛彊大。 sử các hữu phối ngẫu khẩn  蓻hoang điền 。khế đan do thử uy thịnh cường Đại 。 至是貞明二 年。阿保機始自稱皇帝。國號大契丹。 chí thị trinh minh nhị  niên 。a bảo ky thủy tự xưng Hoàng Đế 。quốc hiệu Đại khế đan 。 年曰 神冊。國人謂之天皇王。姓耶律氏。 niên viết  Thần sách 。quốc nhân vị chi thiên hoàng Vương 。tính da luật thị 。 以妻述 律氏為皇后。置百官。治國十一年。 dĩ thê thuật  luật thị vi/vì/vị hoàng hậu 。trí bá quan 。trì quốc thập nhất niên 。 卒於夫 餘城。諡曰太祖。 tốt ư phu  dư thành 。thụy viết Thái tổ 。 布袋和尚。名契此。示跡明州奉化縣。 Bố đại hòa thượng 。danh khế thử 。thị tích minh châu phụng hóa huyền 。 常以杖荷一布袋携破席。凡供身之具盡貯袋中。 thường dĩ trượng hà nhất  Bố Đại huề phá tịch 。phàm cung/cúng thân chi cụ tận trữ Đại trung 。 入市見物則乞。或醯醢魚菹。 nhập thị kiến vật tức khất 。hoặc hề hải ngư trư 。 纔接入口分少許投囊中。時號長汀子。 tài tiếp nhập khẩu phần thiểu hứa đầu nang trung 。thời hiệu trường/trưởng đinh tử 。 至是貞明二年三月三日坐於嶽林寺廊下說偈曰。彌勒真彌勒。 chí thị trinh minh nhị niên tam nguyệt tam nhật tọa ư nhạc lâm tự lang hạ thuyết kệ viết 。Di lặc chân Di lặc 。 分身千百億。時時示時人。時人自不識。 phần thân thiên bách ức 。thời thời thị thời nhân 。thời nhân tự bất thức 。 偈已安然而化。其後他州復見其負囊而行。 kệ dĩ an nhiên nhi hóa 。kỳ hậu tha châu phục kiến kỳ phụ nang nhi hạnh/hành/hàng 。 競圖其像而奉祀之。 cạnh đồ kỳ tượng nhi phụng tự chi 。 丁丑貞明三年 契丹神冊二年。 đinh sửu trinh minh tam niên  khế đan Thần sách nhị niên 。 南平劉巖即皇帝位于番隅。國號大越。改元乾亨。 Nam bình lưu nham tức Hoàng Đế vị vu phiên ngung 。quốc hiệu Đại việt 。cải nguyên kiền hanh 。 次年冬十一月郊天。改國號曰漢(司馬通鑑)。 thứ niên đông thập nhất nguyệt giao Thiên 。cải quốc hiệu viết hán (ti mã thông giám )。  趙      晉王 天祐十四年   岐王 天祐十四年   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập tứ niên    kì Vương  Thiên hữu thập tứ niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳天祐十四年   閩   蜀帝 天漢元年   漢即帝位 乾亨元年     kinh Nam    hoài Nam ngô Thiên hữu thập tứ niên    mân    thục đế  Thiên hán nguyên niên    hán tức đế vị  kiền hanh nguyên niên 戊寅貞明國年 契丹阿保機神冊三年。 mậu dần trinh minh quốc niên  khế đan a bảo ky Thần sách tam niên 。     趙      晉王 天祐十五年   岐王 天祐十五年   吳趙王   楚     triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập ngũ niên    kì Vương  Thiên hữu thập ngũ niên    ngô triệu Vương    sở     荊南   淮南吳天祐十五年   閩   蜀帝 光太元年   漢 乾亨元年     kinh Nam    hoài Nam ngô Thiên hữu thập ngũ niên    mân    thục đế  quang thái nguyên niên    hán  kiền hanh nguyên niên 蜀帝太子衍立。 thục đế Thái-Tử diễn lập 。 三月吳越王鏐初立元帥府置官屬。 tam nguyệt ngô việt Vương lưu sơ lập nguyên suất phủ trí quan chúc 。 淮南吳以徐知誥為淮南節度行軍副使。知誥事吳主盡恭。 hoài Nam ngô dĩ từ tri cáo vi/vì/vị hoài Nam tiết độ hạnh/hành/hàng quân phó sử 。tri cáo sự ngô chủ tận cung 。 知誥以宋齊丘為謀主。 tri cáo dĩ tống tề khâu vi/vì/vị mưu chủ 。 龍湖 邵武龍湖禪師。名普聞。 long hồ  thiệu vũ long hồ Thiền sư 。danh phổ văn 。 唐僖宗第二子也。幼不茹葷。長無經世意。僖宗鍾愛之。 đường hy tông đệ nhị tử dã 。ấu bất như huân 。trường/trưởng vô Kinh thế ý 。hy tông chung ái chi 。 僖宗中和元年黃巢亂。帝幸蜀。 hy tông trung hòa nguyên niên hoàng sào loạn 。đế hạnh thục 。 親王宗室皆逃亡。師斷髮逸遊。謁石霜諸禪師問。 thân Vương tông thất giai đào vong 。sư đoạn phát dật du 。yết thạch sương chư Thiền sư vấn 。 如何是教外別傳。諸曰待案山點頭。即向汝道。 như hà thị giáo ngoại biệt truyền 。chư viết đãi Án sơn điểm đầu 。tức hướng nhữ đạo 。 師因省悟。依止數年乃請遊山。諸曰。逢乾即止。 sư nhân tỉnh ngộ 。y chỉ số niên nãi thỉnh du sơn 。chư viết 。phùng kiền tức chỉ 。 遇陳便住。遂辭行過邵武抵大乾。 ngộ trần tiện trụ/trú 。toại từ hạnh/hành/hàng quá/qua thiệu vũ để Đại kiền 。 遙望山顛欝然深秀問父老。彼有居者否。 dao vọng sơn điên uất nhiên thâm tú vấn phụ lão 。bỉ hữu cư giả phủ 。 老曰有一陳嗣者。久隱其中。師至嗣遂分坐同住。 lão viết hữu nhất trần tự giả 。cửu ẩn kỳ trung 。sư chí tự toại phần tọa đồng trụ/trú 。 師廬茅谷口。陳乃去之。庵址存焉。 sư lư mao cốc khẩu 。trần nãi khứ chi 。am chỉ tồn yên 。 其寶乘禪院者師茅廬基也。僖宗文德元年三月。 kỳ bảo thừa Thiền viện giả sư mao lư cơ dã 。hy tông văn đức nguyên niên tam nguyệt 。 師乃擲錫杖於山。杖止處建立道場。緇素嚮心遂成巨剎。 sư nãi trịch tích trượng ư sơn 。trượng chỉ xứ/xử kiến lập đạo tràng 。truy tố hướng tâm toại thành cự sát 。 一日有老人來前曰。我龍也。家於此山。 nhất nhật hữu lão nhân lai tiền viết 。ngã long dã 。gia ư thử sơn 。 行雨不職將有天罰。願師救護。師曰。 hạnh/hành/hàng vũ bất chức tướng hữu Thiên phạt 。nguyện sư cứu hộ 。sư viết 。 汝可易形來。俄一小蛇在座。師引之入淨瓶。 nhữ khả dịch hình lai 。nga nhất tiểu xà tại tọa 。sư dẫn chi nhập tịnh bình 。 良久風雷挾座山巒搖震。達且開霽。蛇自缾出。 lương cửu phong lôi hiệp tọa sơn loan diêu/dao chấn 。đạt thả khai tễ 。xà tự bình xuất 。 老人來謝曰。非師法力則腥穢此地矣。 lão nhân lai tạ viết 。phi sư pháp lực tức tinh uế thử địa hĩ 。 觀師道場闕水。當以報德。遂斸地成穴。 quán sư đạo tràng khuyết thủy 。đương dĩ báo đức 。toại 斸địa thành huyệt 。 湧泉衍溢乃為一湖。在今半山是曰龍湖。 dũng tuyền diễn dật nãi vi/vì/vị nhất hồ 。tại kim bán sơn thị viết long hồ 。 至是貞明四年一日。師集眾僧曰。吾將他適。 chí thị trinh minh tứ niên nhất nhật 。sư tập chúng tăng viết 。ngô tướng tha thích 。 以院事付聰教二禪人。乃說偈曰。我逃世難來出家。 dĩ viện sự phó thông giáo nhị Thiền nhân 。nãi thuyết kệ viết 。ngã đào thế nạn/nan lai xuất gia 。 宗師指示箇歇處。住山領眾三十年。 tông sư chỉ thị cá hiết xứ/xử 。trụ/trú sơn lĩnh chúng tam thập niên 。 對人不欲輕分付。今日分明說似君。我斂目時齊聽取。 đối nhân bất dục khinh phần phó 。kim nhật phân minh thuyết tự quân 。ngã liễm mục thời tề thính thủ 。 既而跨虎凌晨抵信州開元寺。龍湖僧追之。 ký nhi khóa hổ lăng Thần để tín châu khai nguyên tự 。long hồ tăng truy chi 。 師曰。山中已有聰禪師。吾不復歸矣。 sư viết 。sơn trung dĩ hữu thông Thiền sư 。ngô bất phục quy hĩ 。 故龍湖無開山祖師塔。惟有跨虎庵基。為古今之證。 cố long hồ vô khai sơn tổ sư tháp 。duy hữu khóa hổ am cơ 。vi/vì/vị cổ kim chi chứng 。 勅諡圓覺禪師。 sắc thụy viên giác Thiền sư 。 五燈會元謂師示寂於龍湖殆非也。師嗣潭州石霜禪師慶諸。 ngũ đăng hội nguyên vị sư thị tịch ư long hồ đãi phi dã 。sư tự đàm châu thạch sương Thiền sư khánh chư 。 諸嗣道吾宗智。智嗣藥山儼禪師。諸吉州人。姓陳氏。 chư tự đạo ngô tông trí 。trí tự dược sơn nghiễm Thiền sư 。chư cát châu nhân 。tính trần thị 。 己卯貞明五年 契丹神冊四年。 kỷ mão trinh minh ngũ niên  khế đan Thần sách tứ niên 。  趙      晉王 天祐十六年   岐王 天保十六年   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập lục niên    kì Vương  Thiên bảo thập lục niên    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 武義元年   閩   蜀衍 乾德元年   漢 乾亨元年     kinh Nam    hoài Nam ngô  vũ nghĩa nguyên niên    mân    thục diễn  kiền đức nguyên niên    hán  kiền hanh nguyên niên 夏四月。淮南楊氏即吳國王位。改元武義。 hạ tứ nguyệt 。hoài Nam dương thị tức ngô Quốc Vương vị 。cải nguyên vũ nghĩa 。 建宗廟社稷。置百官宮殿。 kiến tông miếu xã tắc 。trí bá quan cung điện 。 文物皆用天子禮樂。 văn vật giai dụng Thiên Tử lễ lạc/nhạc 。 庚辰貞明六年 契丹神冊五年。 canh Thần trinh minh lục niên  khế đan Thần sách ngũ niên 。  趙      晉王 天祐十七年   岐王 天祐十七年   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập thất niên    kì Vương  Thiên hữu thập thất niên    ngô việt Vương    sở     荊南   吳弟溥立   閩   蜀 乾德二年   漢 乾亨四年     kinh Nam    ngô đệ phổ lập    mân    thục  kiền đức nhị niên    hán  kiền hanh tứ niên 辛巳龍德元年 契丹天贊元年。 tân tị long đức nguyên niên  khế đan Thiên tán nguyên niên 。  趙      晉王 天祐十八年   岐王   吳越王   楚  triệu       tấn Vương  Thiên hữu thập bát niên    kì Vương    ngô việt Vương    sở     荊南   吳 順義元年   閩   蜀 乾德三   漢 乾亨十五年     kinh Nam    ngô  thuận nghĩa nguyên niên    mân    thục  kiền đức tam    hán  kiền hanh thập ngũ niên 壬年龍德二年 契丹天贊二年。 nhâm niên long đức nhị niên  khế đan Thiên tán nhị niên 。  趙      晉王   岐王   吳越王   楚  triệu       tấn Vương    kì Vương    ngô việt Vương    sở     荊南   吳 順義二年   閩   蜀 乾德四年   漢 乾享六年     kinh Nam    ngô  thuận nghĩa nhị niên    mân    thục  kiền đức tứ niên    hán  kiền hưởng lục niên 越州鏡清順德怤禪師。得法於雪峰。 việt châu kính thanh thuận đức 怤Thiền sư 。đắc pháp ư tuyết phong 。 吳越錢王尊其道德。請居天龍寺。 ngô việt tiễn Vương tôn kỳ đạo đức 。thỉnh cư Thiên Long tự 。 又創龍冊寺以居師。學侶奔湊。由是吳越盛於玄學。 hựu sang long sách tự dĩ cư sư 。học lữ bôn thấu 。do thị ngô việt thịnh ư huyền học 。 晉高祖天福二年八月入寂。壽七十四。 tấn cao tổ Thiên phước nhị niên bát nguyệt nhập tịch 。thọ thất thập tứ 。 癸未龍德三年。同光元年 契丹天贊三年。 quý vị long đức tam niên 。đồng quang nguyên niên  khế đan Thiên tán tam niên 。  趙      唐即帝位同光元年   岐王   吳越王   楚  triệu       đường tức đế vị đồng quang nguyên niên    kì Vương    ngô việt Vương    sở     荊南   吳 順義三年   閩   蜀 乾德五年   漢 乾亨七年     kinh Nam    ngô  thuận nghĩa tam niên    mân    thục  kiền đức ngũ niên    hán  kiền hanh thất niên 春二月。 xuân nhị nguyệt 。 梁帝遣使冊命吳越王錢鏐為吳越國王。夏四月己巳。 lương đế khiển sử sách mạng ngô việt Vương tiễn lưu vi/vì/vị ngô việt Quốc Vương 。hạ tứ nguyệt kỷ tị 。 晉王李存勗即皇帝位於魏州牙城之南。國號大唐。改元同光。 tấn Vương lý tồn húc tức Hoàng Đế vị ư ngụy châu nha thành chi Nam 。quốc hiệu Đại Đường 。cải nguyên đồng quang 。 唐所有凡十三節度五十州。帥兵取梁。 đường sở hữu phàm thập tam tiết độ ngũ thập châu 。suất binh thủ lương 。 梁帝謂皇甫麟曰。李氏吾世讎理難降。首不可俟彼刀鋸。 lương đế vị hoàng phủ lân viết 。lý thị ngô thế thù lý nạn/nan hàng 。thủ bất khả sĩ bỉ đao cứ 。 吾不能自裁。卿可斷吾首。麟泣遂弑梁帝。 ngô bất năng tự tài 。khanh khả đoạn ngô thủ 。lân khấp toại 弑lương đế 。 麟因自殺。十月唐帝入大梁。 lân nhân tự sát 。thập nguyệt đường đế nhập Đại lương 。  右梁二主合一十六年而歸于唐。  hữu lương nhị chủ hợp nhất thập lục niên nhi quy vu đường 。    唐    đường  李姓。以土德王。都鄴。今彰德路古相州也。  lý tính 。dĩ độ đức Vương 。đô nghiệp 。kim chương đức lộ cổ tướng châu dã 。  後遷都于洛陽。  hậu Thiên đô vu Lạc dương 。  莊宗 明宗 閔帝 潞王  trang tông  minh tông  mẫn đế  lộ Vương     莊宗     trang tông 諱存勗。本沙陀人。唐懿宗咸通九年賜其祖。 húy tồn húc 。bổn sa đà nhân 。đường ý tông hàm thông cửu niên tứ kỳ tổ 。 姓李。名國昌。帝父名克用。 tính lý 。danh quốc xương 。đế phụ danh khắc dụng 。 破黃巢復京師功第一。拜河東節度使。累封晉王。 phá hoàng sào phục kinh sư công đệ nhất 。bái hà Đông tiết độ sử 。luy phong tấn Vương 。 薨存勗嗣王位。滅梁建國曰唐。追尊父王克用曰武皇帝。 hoăng tồn húc tự Vương vị 。diệt lương kiến quốc viết đường 。truy tôn Phụ Vương khắc dụng viết vũ Hoàng Đế 。 帝在位三年。壽三十五歲 同光(三)。 đế tại vị tam niên 。thọ tam thập ngũ tuế  đồng quang (tam )。 同光元年即癸未歲也。十月滅梁改元。 đồng quang nguyên niên tức quý vị tuế dã 。thập nguyệt diệt lương cải nguyên 。 十一月遷都洛陽。 thập nhất nguyệt Thiên đô Lạc dương 。 甲申同光二年 契丹天贊四年。 giáp thân đồng quang nhị niên  khế đan Thiên tán tứ niên 。  趙         秦王 茂貞薨   吳越王   楚  triệu          tần Vương  mậu trinh hoăng    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 順義四年   閩   漢 乾德六年   蜀 乾亨八年     kinh Nam    hoài Nam ngô  thuận nghĩa tứ niên    mân    hán  kiền đức lục niên    thục  kiền hanh bát niên 正月。岐王李茂貞遣子繼曮上表入貢稱臣。 chánh nguyệt 。kì Vương lý mậu trinh khiển tử kế 曮thượng biểu nhập cống xưng Thần 。 帝尊禮之改封秦王。四月秦忠敬王茂貞薨。 đế tôn lễ chi cải phong tần Vương 。tứ nguyệt tần trung kính Vương mậu trinh hoăng 。 子繼曮權知鳳翔軍府事。 tử kế 曮quyền tri phượng tường quân phủ sự 。 魏府今大名路也。興化禪師。名存獎。 ngụy phủ kim Đại danh lộ dã 。hưng hóa Thiền sư 。danh tồn tưởng 。 本府人。帝詔入內。執弟子禮以事師。一日問曰。 bổn phủ nhân 。đế chiếu nhập nội 。chấp đệ-tử lễ dĩ sự sư 。nhất nhật vấn viết 。 朕收復中原得一明珠。未有人酧價。師曰。 Trẫm thu phục trung nguyên đắc nhất minh châu 。vị hữu nhân thù giá 。sư viết 。 請陛下珠看。帝以手舒幞頭脚。師曰。 thỉnh bệ hạ châu khán 。đế dĩ thủ thư phốc đầu cước 。sư viết 。 君王之寶誰敢酧價。帝悅賜紫衣師號。師皆不受。 quân Vương chi bảo thùy cảm thù giá 。đế duyệt tứ tử y sư hiệu 。sư giai bất thọ/thụ 。 乃賜馬使乘之。墜地損一足。帝復賜醫。 nãi tứ mã sử thừa chi 。trụy địa tổn nhất túc 。đế phục tứ y 。 師喚院主與我做箇木(柺-力+(万-一))子。師接得遶院行。問僧曰。 sư hoán viện chủ dữ ngã tố cá mộc (柺-lực +(万-nhất ))tử 。sư tiếp đắc nhiễu viện hạnh/hành/hàng 。vấn tăng viết 。 汝等還識老僧麼。眾曰爭得不識和尚。師曰。 nhữ đẳng hoàn thức lão tăng ma 。chúng viết tranh đắc bất thức hòa thượng 。sư viết 。 跛脚法師說得行不得。 bả cước Pháp sư thuyết đắc hạnh/hành/hàng bất đắc 。 至法堂令維那聲鐘眾集。師曰。還識老僧麼。眾無對。 chí pháp đường lệnh duy na thanh chung chúng tập 。sư viết 。hoàn thức lão tăng ma 。chúng vô đối 。 師擲下(柺-力+(万-一))子端坐而逝。勅諡廣濟禪師。 sư trịch hạ (柺-lực +(万-nhất ))tử đoan tọa nhi thệ 。sắc thụy quảng tế Thiền sư 。 師嗣臨濟玄禪師(傳燈錄)。 sư tự Lâm Tế huyền Thiền sư (Truyền đăng lục )。 汝州寶應南院禪師名慧顒河北人嗣興化 nhữ châu bảo ưng Nam viện Thiền sư danh tuệ ngung hà Bắc nhân tự hưng hóa 獎。 tưởng 。 乙酉同光三年 契丹天贊五年。 ất dậu đồng quang tam niên  khế đan Thiên tán ngũ niên 。 淮南吳溥於石頭城建清涼寺。禮請悟宗住持。 hoài Nam ngô phổ ư thạch đầu thành kiến thanh lương tự 。lễ thỉnh ngộ tông trụ trì 。  趙         秦   吳越王   楚  triệu          tần    ngô việt Vương    sở     荊南   淮南吳 順義五年   閩 延翰嗣位   蜀王衍降唐以授孟知祥   漢 白龍元年     kinh Nam    hoài Nam ngô  thuận nghĩa ngũ niên    mân  duyên hàn tự vị    thục Vương diễn hàng đường dĩ thọ/thụ mạnh tri tường    hán  bạch long nguyên niên 九月。帝以子魏王繼岌樞密使郭崇韜伐蜀。 cửu nguyệt 。đế dĩ tử ngụy Vương kế ngật xu mật sử quách sùng thao phạt thục 。 蜀主王衍輿櫬衘璧出降。孟知祥者字保盛。 thục chủ Vương diễn dư sấn 衘bích xuất hàng 。mạnh tri tường giả tự bảo thịnh 。 邢州龍岡人。 hình châu long cương nhân 。 樞密使郭崇韜於知祥有引薦舊恩。將行言於帝曰。孟知祥信厚有謀。 xu mật sử quách sùng thao ư tri tường hữu dẫn tiến cựu ân 。tướng hạnh/hành/hàng ngôn ư đế viết 。mạnh tri tường tín hậu hữu mưu 。 此行得四川而求帥。無踰此人者。帝可之。 thử hạnh/hành/hàng đắc tứ xuyên nhi cầu suất 。vô du thử nhân giả 。đế khả chi 。 大軍乃西行入散關倍道而進攻蜀降。 Đại quân nãi Tây hạnh/hành/hàng nhập tán quan bội đạo nhi tiến/tấn công thục hàng 。 崇韜乃以知祥為西川節度使鎮成都。 sùng thao nãi dĩ tri tường vi/vì/vị Tây xuyên tiết độ sử trấn thành đô 。 明宗長興四年封蜀王。潞王清泰元年即皇帝位而殂。 minh tông trường/trưởng hưng tứ niên phong thục Vương 。lộ Vương thanh thái nguyên niên tức Hoàng Đế vị nhi tồ 。 子昶嗣立。建元明德。國號蜀。 tử sưởng tự lập 。kiến nguyên minh đức 。quốc hiệu thục 。 至宋太祖乾德三年降于宋。合四十一年國除。 chí tống Thái tổ kiền đức tam niên hàng vu tống 。hợp tứ thập nhất niên quốc trừ 。 漢有白龍現於漢宮。漢主改元白龍。 hán hữu bạch long hiện ư hán cung 。hán chủ cải nguyên bạch long 。 更名龔(司馬通鑑)。 cánh danh cung (ti mã thông giám )。     明宗     minh tông 諱亶。本名嗣源。北狄人。莊宗養以為子。 húy đản 。bổn danh tự nguyên 。Bắc địch nhân 。trang tông dưỡng dĩ vi/vì/vị tử 。 從莊宗征伐。屢立大功。丙戌年正月。 tùng trang tông chinh phạt 。lũ lập Đại công 。bính tuất niên chánh nguyệt 。 趙在禮反於鄴。莊宗命李嗣源討之。三月嗣源至鄴都。 triệu tại lễ phản ư nghiệp 。trang tông mạng lý tự nguyên thảo chi 。tam nguyệt tự nguyên chí nghiệp đô 。 從馬直軍士張破敗作亂。兵逼中軍。 tùng mã trực quân sĩ trương phá bại tác loạn 。binh bức trung quân 。 嗣源叱問之。對曰。 tự nguyên sất vấn chi 。đối viết 。 主上棄恩任威云克城之後盡坑魏搏之軍。我輩畏死耳。 chủ thượng khí ân nhâm uy vân khắc thành chi hậu tận khanh ngụy bác chi quân 。ngã bối úy tử nhĩ 。 今眾議請主上帝河南。令公帝河北。嗣源泣諭之。眾軍不從。 kim chúng nghị thỉnh chủ thượng đế hà Nam 。lệnh công đế hà Bắc 。tự nguyên khấp dụ chi 。chúng quân bất tùng 。 嗣源婿石敬塘曰。夫事成於果決而敗於猶豫。 tự nguyên 婿thạch kính đường viết 。phu sự thành ư quả quyết nhi bại ư do dự 。 嗣源乃令安重誨移檄會兵。軍勢大盛。 tự nguyên nãi lệnh an trọng hối di hịch hội binh 。quân thế Đại thịnh 。 李紹榮請莊宗幸關東招撫之。駕至萬勝鎮。 lý thiệu vinh thỉnh trang tông hạnh quan Đông chiêu phủ chi 。giá chí vạn thắng trấn 。 聞嗣源已據大梁。諸軍離叛。即命旋師歸入洛陽。 văn tự nguyên dĩ cứ Đại lương 。chư quân ly bạn 。tức mạng toàn sư quy nhập Lạc dương 。 四月從馬直指揮使郭從謙。 tứ nguyệt tùng mã trực chỉ huy sử quách tùng khiêm 。 不知睦王存義已死。欲奉之作亂。帥所部兵攻興教門。 bất tri mục Vương tồn nghĩa dĩ tử 。dục phụng chi tác loạn 。suất sở bộ binh công hưng giáo môn 。 緣城而入。近臣宿將釋甲潛遁。 duyên thành nhi nhập 。cận Thần tú tướng thích giáp tiềm độn 。 獨李彥卿何福進王全斌等十餘人力戰。莊宗中流矢。 độc lý ngạn khanh hà phước tiến/tấn Vương toàn bân đẳng thập dư nhân lực chiến 。trang tông trung lưu thỉ 。 鷹坊人善友扶莊宗自門樓下至絳霄殿廡下抽矢渴懣 ưng phường nhân thiện hữu phù trang tông tự môn lâu hạ chí giáng tiêu điện vũ hạ trừu thỉ khát muộn 須臾殂。李彥卿等慟哭而去。左右皆散。 tu du tồ 。lý ngạn khanh đẳng đỗng khốc nhi khứ 。tả hữu giai tán 。 善友焚帝尸。己丑嗣源入洛陽止于私第。 thiện hữu phần đế thi 。kỷ sửu tự nguyên nhập Lạc dương chỉ vu tư đệ 。 拾莊宗骨于灰燼中而殯之。 thập trang tông cốt vu hôi tẫn trung nhi tấn chi 。 百官三上牋請嗣源監國許之。有司議即位禮。 bá quan tam thượng tiên thỉnh tự nguyên giam quốc hứa chi 。hữu ti nghị tức vị lễ 。 李紹真孔循以唐運盡宜自建國號。監國不從。 lý thiệu chân khổng tuần dĩ đường vận tận nghi tự kiến quốc hiệu 。giam quốc bất tùng 。 吏部尚書李琪曰。若改國號則先帝遂為路人。 lại bộ Thượng Thư lý kỳ viết 。nhược/nhã cải quốc hiệu tức tiên đế toại vi/vì/vị lộ nhân 。 梓官安所託乎。前代以旁支入繼多矣。 tử quan an sở thác hồ 。tiền đại dĩ bàng chi nhập kế đa hĩ 。 宜用嗣子柩前即位之禮眾從之。監國乃於柩前即皇帝位。 nghi dụng tự tử cữu tiền tức vị chi lễ chúng tùng chi 。giam quốc nãi ư cữu tiền tức Hoàng Đế vị 。 年已六十歲。改元天成。每夕於宮中焚香告天。 niên dĩ lục thập tuế 。cải nguyên Thiên thành 。mỗi tịch ư cung trung phần hương cáo Thiên 。 願早生聖人為生民主。 nguyện tảo sanh Thánh nhân vi/vì/vị sanh dân chủ 。 天成二年春正月更名亶。在位八年。壽終六十七天成(四)長興(四)。 Thiên thành nhị niên xuân chánh nguyệt cánh danh đản 。tại vị bát niên 。thọ chung lục thập thất Thiên thành (tứ )trường/trưởng hưng (tứ )。 丙戌天成元年 契丹天贊六年。 bính tuất Thiên thành nguyên niên  khế đan Thiên tán lục niên 。 蜀禪月大師貫休是年卒。 thục Thiền nguyệt Đại sư quán hưu thị niên tốt 。  趙         鳳翔 繼曮   吳越國 寶正元年   楚  triệu          phượng tường  kế 曮   ngô việt quốc  bảo chánh nguyên niên    sở     荊南   吳 順義六年   閩國延鈞天寶元年   蜀節度 孟知祥   漢 白龍二年     kinh Nam    ngô  thuận nghĩa lục niên    mân quốc duyên quân Thiên bảo nguyên niên    thục tiết độ  mạnh tri tường    hán  bạch long nhị niên 昭武節度王延翰自稱大閩國王。 chiêu vũ tiết độ Vương duyên hàn tự xưng Đại mân Quốc Vương 。 立宮殿置百官。威儀文物皆傚天子之制。 lập cung điện trí bá quan 。uy nghi văn vật giai hiệu Thiên Tử chi chế 。 追尊其父王審知曰昭武王。是歲審知養子延稟弑延翰。 truy tôn kỳ Phụ Vương thẩm tri viết chiêu vũ Vương 。thị tuế thẩm tri dưỡng tử duyên bẩm 弑duyên hàn 。 眾推其弟延鈞為留後。 chúng thôi kỳ đệ duyên quân vi/vì/vị lưu hậu 。 丁亥天成二年 契丹太祖阿保機殂 德光 đinh hợi Thiên thành nhị niên  khế đan Thái tổ a bảo ky tồ  đức quang 天顯元年。 Thiên hiển nguyên niên 。  趙         鳳翔   吳越 寶正二年   楚建國  triệu          phượng tường    ngô việt  bảo chánh nhị niên    sở kiến quốc     荊南   吳即帝位乾貞元年   閩 天寶二年   蜀   漢 白龍三年     kinh Nam    ngô tức đế vị kiền trinh nguyên niên    mân  Thiên bảo nhị niên    thục    hán  bạch long tam niên 契丹太祖崩於天贊六年秋七月。 khế đan Thái tổ băng ư Thiên tán lục niên thu thất nguyệt 。 在位十一年。太宗立。諱德光。太祖第二子。 tại vị thập nhất niên 。thái tông lập 。húy đức quang 。Thái tổ đệ nhị tử 。 母曰述律氏。治二十二年。立晉滅唐。改契丹曰大遼。 mẫu viết thuật luật thị 。trì nhị thập nhị niên 。lập tấn diệt đường 。cải khế đan viết Đại liêu 。 甞於所居大部落建天雄寺以奉佛。 甞ư sở cư Đại bộ lạc kiến Thiên hùng tự dĩ phụng Phật 。 有契丹太祖阿保機像。 hữu khế đan Thái tổ a bảo ky tượng 。 秋八月。楚王馬殷始建國。 thu bát nguyệt 。sở Vương mã ân thủy kiến quốc 。 立宮殿置百官皆如天子。或微又改。其翰林學士曰文苑學士。 lập cung điện trí bá quan giai như Thiên Tử 。hoặc vi hựu cải 。kỳ hàn lâm học sĩ viết văn uyển học sĩ 。 知制誥曰知辭制。樞密院曰左右機要司。 tri chế cáo viết tri từ chế 。xu mật viện viết tả hữu ky yếu ti 。 陛下稱之曰殿下。令曰教。 bệ hạ xưng chi viết điện hạ 。lệnh viết giáo 。 十一月淮南吳王楊氏即皇帝位。 thập nhất nguyệt hoài Nam ngô Vương dương thị tức Hoàng Đế vị 。 吳丞相徐溫卒。吳主以其子知誥都督中外諸軍事。 ngô Thừa Tướng từ ôn tốt 。ngô chủ dĩ kỳ tử tri cáo đô đốc trung ngoại chư quân sự 。 知誥本姓李。唐昭宗乾寧二年。楊行密攻濠州。 tri cáo bổn tính lý 。đường chiêu tông kiền ninh nhị niên 。dương hạnh/hành/hàng mật công hào châu 。 軍士掠徐州得之。生八歲。行密養以為子。 quân sĩ lược từ châu đắc chi 。sanh bát tuế 。hạnh/hành/hàng mật dưỡng dĩ vi/vì/vị tử 。 行密長子渥憎之。行密謂其將徐溫曰。 hạnh/hành/hàng mật trưởng tử ác tăng chi 。hạnh/hành/hàng mật vị kỳ tướng từ ôn viết 。 此兒質狀偉識頗異於人。吾度渥必不能容。 thử nhi chất trạng vĩ thức phả dị ư nhân 。ngô độ ác tất bất năng dung 。 今賜汝為子。溫名之曰知誥。 kim tứ nhữ vi/vì/vị tử 。ôn danh chi viết tri cáo 。 知誥事溫勤孝過於諸子。溫是以愛之使掌家事。及長喜書善射。 tri cáo sự ôn cần hiếu quá/qua ư chư tử 。ôn thị dĩ ái chi sử chưởng gia sự 。cập trường/trưởng hỉ thư thiện xạ 。 識度英性。行密謂溫曰。 thức độ anh tánh 。hạnh/hành/hàng mật vị ôn viết 。 知誥俊傑諸將子皆不及也。至晉高祖天福二年受吳禪。 tri cáo tuấn kiệt chư tướng tử giai bất cập dã 。chí tấn cao tổ Thiên phước nhị niên thọ/thụ ngô Thiền 。 戊子天成三年 契丹天顯二年。 mậu tử Thiên thành tam niên  khế đan Thiên hiển nhị niên 。  趙         鳳翔   吳越 寶正三年   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  bảo chánh tam niên    sở     荊南 高季興卒   吳 乾貞三年   閩延鈞   蜀孟氏   漢 大有元年     kinh Nam  cao quý hưng tốt    ngô  kiền trinh tam niên    mân duyên quân    thục mạnh thị    hán  Đại hữu nguyên niên 閩主延鈞度民二萬為僧。 mân chủ duyên quân độ dân nhị vạn vi/vì/vị tăng 。 由是閩中多僧(見五代舊史閩世家) 是年十二月。荊南節度使高季興卒。 do thị mân trung đa tăng (kiến ngũ đại cựu sử mân thế gia ) thị niên thập nhị nguyệt 。kinh Nam tiết độ sử cao quý hưng tốt 。 命其子從誨權知軍府事。從誨上表求內附。 mạng kỳ tử tùng hối quyền tri quân phủ sự 。tùng hối thượng biểu cầu nội phụ 。 詔以從誨為荊南節度使。 chiếu dĩ tùng hối vi/vì/vị kinh Nam tiết độ sử 。 漳州羅漢院禪師。名桂琛。生常山李氏。 chương châu La-hán viện Thiền sư 。danh quế sâm 。sanh thường sơn lý thị 。 隸本府萬歲寺無相大師披剃。 lệ bổn phủ vạn tuế tự vô tướng Đại sư phi thế 。 登戒得法於玄沙備禪師。師祕重大法痛自韜晦。 đăng giới đắc pháp ư huyền sa bị Thiền sư 。sư bí trọng đại pháp thống tự thao hối 。 漳州牧王公請住城西石山地藏十餘年。遷止羅漢院。 chương châu mục Vương công thỉnh trụ/trú thành Tây thạch sơn Địa Tạng thập dư niên 。Thiên chỉ La-hán viện 。 破垣敗簀。師處之恬如也。援法眼益。 phá viên bại trách 。sư xứ/xử chi điềm như dã 。viên pháp nhãn ích 。 至是天成三年入寂。壽六十二。 chí thị Thiên thành tam niên nhập tịch 。thọ lục thập nhị 。 荼毘舍利建塔於院之西隅。勅諡真應禪師(傳燈錄)。 đồ tỳ xá lợi kiến tháp ư viện chi Tây ngung 。sắc thụy chân ưng Thiền sư (Truyền đăng lục )。 己丑天成四年 契丹天顯三年。 kỷ sửu Thiên thành tứ niên  khế đan Thiên hiển tam niên 。  趙         鳳翔   吳越 寶正四年   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  bảo chánh tứ niên    sở     荊南   吳 太和元年   閩   蜀   漢 大有二年     kinh Nam    ngô  thái hòa nguyên niên    mân    thục    hán  Đại hữu nhị niên 九月帝與平章事馮道從容語及年穀屢登四 cửu nguyệt đế dữ bình chương sự phùng đạo tòng dung ngữ cập niên cốc lũ đăng tứ 方無事。道曰。臣常記。昔在先皇幕府。 phương vô sự 。đạo viết 。Thần thường kí 。tích tại tiên hoàng mạc phủ 。 奉使中山歷并陘(山名)之險。 phụng sử trung sơn lịch tinh 陘(sơn danh )chi hiểm 。 臣憂馬蹶(居月反僵也)執轡甚謹。幸而無失逮至澤潞。放轡自逸俄至顛隕。 Thần ưu mã quyết (cư nguyệt phản cương dã )chấp bí thậm cẩn 。hạnh nhi vô thất đãi chí trạch lộ 。phóng bí tự dật nga chí điên vẫn 。 凡為天下者亦猶是也。帝深以為然。帝又問。 phàm vi/vì/vị thiên hạ giả diệc do thị dã 。đế thâm dĩ vi/vì/vị nhiên 。đế hựu vấn 。 今歲雖豐百姓贍足否。道曰。 kim tuế tuy phong bách tính thiệm túc phủ 。đạo viết 。 農家歲凶則死於流殍。歲豐則傷於穀賤。 nông gia tuế hung tức tử ư lưu biễu 。tuế phong tức thương ư cốc tiện 。 豐凶皆病死惟農家為然。臣記進士聶夷中詩。二月賣新絲。 phong hung giai bệnh tử duy nông gia vi/vì/vị nhiên 。Thần kí tiến/tấn sĩ niếp di trung thi 。nhị nguyệt mại tân ti 。 五月糴新穀。醫得眼前瘡。剜却心頭肉。 ngũ nguyệt địch tân cốc 。y đắc nhãn tiền sang 。oan khước tâm đầu nhục 。 語雖鄙俚曲盡田家之情狀。 ngữ tuy bỉ lý khúc tận điền gia chi tình trạng 。 農於四人之中最為勤苦。人主不可不知也。帝悅命左右錄其詩。 nông ư tứ nhân chi trung tối vi/vì/vị cần khổ 。nhân chủ bất khả bất tri dã 。đế duyệt mạng tả hữu lục kỳ thi 。 常諷誦之。幽州宛平竇禹鈞。 thường phúng tụng chi 。u châu uyển bình đậu vũ quân 。 仕至左諫議太夫致仕。生五子。皆宦顯。侍中馮道贈以詩。 sĩ chí tả gián nghị thái phu trí sĩ 。sanh ngũ tử 。giai hoạn hiển 。thị trung phùng đạo tặng dĩ thi 。 燕山竇十郎。教子有義方。靈椿一株老。 yến sơn đậu thập 郎。giáo tử hữu nghĩa phương 。linh xuân nhất chu lão 。 仙桂五枝芳。周世宗顯德二年。 tiên quế ngũ chi phương 。châu thế tông hiển đức nhị niên 。 大師中書令瀛文懿王馮道薨。 Đại sư trung thư lệnh doanh văn ý Vương phùng đạo hoăng 。 庚寅長興元年 契丹天顯四年。 canh dần trường/trưởng hưng nguyên niên  khế đan Thiên hiển tứ niên 。  趙         鳳翔   吳越 寶正五年   楚殷卒  triệu          phượng tường    ngô việt  bảo chánh ngũ niên    sở ân tốt     荊南   吳 太和二年   閩   蜀   漢 大有三年     kinh Nam    ngô  thái hòa nhị niên    mân    thục    hán  Đại hữu tam niên 十一月楚王馬殷卒。子希聲襲位。稱遺命。 thập nhất nguyệt sở Vương mã ân tốt 。tử hy thanh tập vị 。xưng di mạng 。 去建國之制。復藩鎮之舊。 khứ kiến quốc chi chế 。phục phiên trấn chi cựu 。 詔以希聲為武安靜江節度使。 chiếu dĩ hy thanh vi/vì/vị vũ an tĩnh giang tiết độ sử 。 雲門宗 廣東道韶州雲門山光奉院禪師。 Vân Môn tông  quảng Đông đạo Thiều Châu Vân Môn sơn quang phụng viện Thiền sư 。 名文偃。生浙西秀水。今嘉興路也。姓張氏。 danh văn yển 。sanh chiết Tây tú thủy 。kim gia hưng lộ dã 。tính trương thị 。 幼依空王寺志澄律師出家。及冠落髮。 ấu y không vương tự chí trừng luật sư xuất gia 。cập quan lạc phát 。 稟具於毘陵壇。侍澄數年探窮律部。以已事未明。 bẩm cụ ư Tì lăng đàn 。thị trừng số niên tham cùng luật bộ 。dĩ dĩ sự vị minh 。 往參睦州陳尊宿。拶門而入。州擒住云道道。 vãng tham Mục Châu Trần Tôn Túc 。tạt môn nhi nhập 。châu cầm trụ/trú vân đạo đạo 。 師擬議。州推之出曰。 sư nghĩ nghị 。châu thôi chi xuất viết 。 秦時(車*度)轢鑽遂掩門損師一足。師從悟入。州乃指之見雪峰存禪師。 tần thời (xa *độ )lịch toản toại yểm môn tổn sư nhất túc 。sư tùng ngộ nhập 。châu nãi chỉ chi kiến tuyết phong tồn Thiền sư 。 既得以密契心宗。遂出嶺遍謁諸方。 ký đắc dĩ mật khế Tâm tông 。toại xuất lĩnh biến yết chư phương 。 後抵廣中靈樹敏禪師。初不請首座。 hậu để quảng trung linh thụ/thọ mẫn Thiền sư 。sơ bất thỉnh thủ tọa 。 有勸之請第一座者。靈樹曰。我首座生也出家也。久之曰。 hữu khuyến chi thỉnh đệ nhất tọa giả 。linh thụ/thọ viết 。ngã thủ tọa sanh dã xuất gia dã 。cửu chi viết 。 我首座行脚也悟道也。久之又曰。我首座至矣。 ngã thủ tọa hạnh/hành/hàng cước dã ngộ đạo dã 。cửu chi hựu viết 。ngã thủ tọa chí hĩ 。 一日令擊鐘接首座。師適至。敏笑曰。 nhất nhật lệnh kích chung tiếp thủ tọa 。sư thích chí 。mẫn tiếu viết 。 奉遲甚久何來暮邪。即命之。 phụng trì thậm cửu hà lai mộ tà 。tức mạng chi 。 師不辭而就職當此庚寅長興元年也。俄而廣主劉王將興兵。 sư bất từ nhi tựu chức đương thử canh dần trường/trưởng hưng nguyên niên dã 。nga nhi quảng chủ lưu Vương tướng hưng binh 。 就靈樹決可否。敏知之。手封奩子語侍者曰。 tựu linh thụ/thọ quyết khả phủ 。mẫn tri chi 。thủ phong liêm tử ngữ thị giả viết 。 王來出以俟之。適有僧問。如何是祖師西來意。 Vương lai xuất dĩ sĩ chi 。thích hữu tăng vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。 敏乃就座而逝。王至聞敏已化。王大驚嘆。 mẫn nãi tựu tọa nhi thệ 。Vương chí văn mẫn dĩ hóa 。Vương Đại kinh thán 。 侍僧以奩呈。發之書曰。人天眼目堂中上座。 thị tăng dĩ liêm trình 。phát chi thư viết 。nhân thiên nhãn mục đường trung Thượng tọa 。 王乃請師繼主靈樹。迎之至府開法。 Vương nãi thỉnh sư kế chủ linh thụ/thọ 。nghênh chi chí phủ khai pháp 。 久之遷住韶陽雲門山。戊申年。廣主屢請入內問法。 cửu chi Thiên trụ/trú thiều dương Vân Môn sơn 。mậu thân niên 。quảng chủ lũ thỉnh nhập nội vấn Pháp 。 待以師禮。賜號匡真禪師。七月迎之王府供養。 đãi dĩ sư lễ 。tứ hiệu khuông chân Thiền sư 。thất nguyệt nghênh chi Vương phủ cúng dường 。 九月辭王還山。明年四月十日。師表辭廣主。 cửu nguyệt từ Vương hoàn sơn 。minh niên tứ nguyệt thập nhật 。sư biểu từ quảng chủ 。 垂誡學徒端坐而逝。塔全身於方丈後。 thùy giới học đồ đoan tọa nhi thệ 。tháp toàn thân ư phương trượng hậu 。 丙寅歲。趙太祖乾德四年。廣主天寶九年也。 bính dần tuế 。triệu Thái tổ kiền đức tứ niên 。quảng chủ Thiên bảo cửu niên dã 。 師示夢阮紹莊曰。 sư thị mộng nguyễn thiệu trang viết 。 與吾寄語秀華官使特進李託。託遂奏請開塔。奉勅迎請靈軀內庭供養。 dữ ngô kí ngữ tú hoa quan sử đặc tiến/tấn lý thác 。thác toại tấu thỉnh khai tháp 。phụng sắc nghênh thỉnh linh khu nội đình cúng dường 。 逾月方還。因改寺額為大覺。 du nguyệt phương hoàn 。nhân cải tự ngạch vi/vì/vị đại giác 。 加諡大慈雲匡真弘明禪師。師嗣雪峯存禪師。存嗣德山鑒。 gia thụy Đại từ vân khuông chân hoằng minh Thiền sư 。sư tự tuyết phong tồn Thiền sư 。tồn tự đức sơn giám 。 鑒嗣龍潭信禪師。師之法道世宗仰之。 giám tự long đàm tín Thiền sư 。sư chi Pháp Đạo Thế tông ngưỡng chi 。 目之曰雲門宗。 mục chi viết Vân Môn tông 。 辛卯長興二年 契丹天顯五年。 tân mão trường/trưởng hưng nhị niên  khế đan Thiên hiển ngũ niên 。  趙         鳳翔   吳越 寶正六年   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  bảo chánh lục niên    sở     荊南   吳 太和三年   閩   蜀孟氏   漢 大有四年     kinh Nam    ngô  thái hòa tam niên    mân    thục mạnh thị    hán  Đại hữu tứ niên 壬辰長興二年 契丹天顯六年。 nhâm Thần trường/trưởng hưng nhị niên  khế đan Thiên hiển lục niên 。  趙         鳳翔   吳越 元瓘立   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  nguyên 瓘lập    sở     荊南   吳 太和四年   閩   蜀   漢 大有五年     kinh Nam    ngô  thái hòa tứ niên    mân    thục    hán  Đại hữu ngũ niên 春二月。初令國子監校定九經雕印。 xuân nhị nguyệt 。sơ lệnh quốc tử giam giáo định cửu Kinh điêu ấn 。 至周廣順三年版成印行。 chí châu quảng thuận tam niên bản thành ấn hạnh/hành/hàng 。 三月。吳越武肅王錢鏐薨。年八十一歲。 tam nguyệt 。ngô việt vũ túc Vương tiễn lưu hoăng 。niên bát thập nhất tuế 。 中子傳瓘立。更名元瓘。以遺命去國儀用藩鎮法。 trung tử truyền 瓘lập 。cánh danh nguyên 瓘。dĩ di mạng khứ quốc nghi dụng phiên trấn Pháp 。 秋七月。武安靜江節度使馬希聲卒。 thu thất nguyệt 。vũ an tĩnh giang tiết độ sử mã hy thanh tốt 。 六軍似袁(言*余)潘約等迎希聲之弟希範於朗州而立 lục quân tự viên (ngôn *dư )phan ước đẳng nghênh hy thanh chi đệ hy phạm ư lãng châu nhi lập 之。治十五年。壽四十九歲。 chi 。trì thập ngũ niên 。thọ tứ thập cửu tuế 。 癸巳長興四年帝殂 契丹天顯七年。 quý tị trường/trưởng hưng tứ niên đế tồ  khế đan Thiên hiển thất niên 。  趙         鳳翔   吳越元瓘文穆王也   楚  triệu          phượng tường    ngô việt nguyên 瓘văn mục Vương dã    sở     荊南   吳 太和五年   閩璘 龍啟元年   蜀孟氏 封王   漢 大有六年     kinh Nam    ngô  thái hòa ngũ niên    mân 璘 long khải nguyên niên    thục mạnh thị  phong Vương    hán  Đại hữu lục niên 春正月。閩主王延鈞即皇帝位。國號大閩。 xuân chánh nguyệt 。mân chủ Vương duyên quân tức Hoàng Đế vị 。quốc hiệu Đại mân 。 年曰龍啟。更名璘 二月唐命孟知祥。 niên viết long khải 。cánh danh 璘 nhị nguyệt đường mạng mạnh tri tường 。 為東西川節度使蜀王。 vi/vì/vị Đông Tây xuyên tiết độ sử thục Vương 。 十一月。帝不豫。詔立第三子宋王從厚。 thập nhất nguyệt 。đế bất dự 。chiếu lập đệ tam tử tống Vương tùng hậu 。 帝尋殂。十二月宋王從厚即皇帝位閔帝也。 đế tầm tồ 。thập nhị nguyệt tống Vương tùng hậu tức Hoàng Đế vị mẫn đế dã 。 甲午年正月改元應順。 giáp ngọ niên chánh nguyệt cải nguyên ưng thuận 。 時鳳翔節度使兼侍中潞王從珂與朝廷(彳*青)阻。 thời phượng tường tiết độ sử kiêm thị trung lộ Vương tùng kha dữ triêu đình (sách *thanh )trở 。 三月潞王建大將旗鼓整眾而東。閔帝聞潞王至陝。 tam nguyệt lộ Vương kiến Đại tướng kỳ cổ chỉnh chúng nhi Đông 。mẫn đế văn lộ Vương chí 陝。 憂駭不知所為。以五十騎出玄武門至衛州。 ưu hãi bất tri sở vi/vì/vị 。dĩ ngũ thập kị xuất huyền vũ môn chí vệ châu 。 依刺史王弘贄。潞王至蔣橋。馮道等皆上牋勸進。 y Thứ sử Vương hoằng chí 。lộ Vương chí tưởng kiều 。phùng đạo đẳng giai thượng tiên khuyến tiến 。 潞主入謁太后太妃詣西宮。伏梓宮慟哭。 lộ chủ nhập yết thái hậu thái phi nghệ Tây cung 。phục tử cung đỗng khốc 。 太后下令廢少帝為鄂王。令潞王即皇帝位於柩前。 thái hậu hạ lệnh phế thiểu đế vi/vì/vị ngạc Vương 。lệnh lộ Vương tức Hoàng Đế vị ư cữu tiền 。 王弘贄遷閔帝於州廨。 Vương hoằng chí Thiên mẫn đế ư châu giải 。 潞王遣弘贄之子殿直巒往鴆之。閔帝知其有毒不肯飲。巒縊殺之。 lộ Vương khiển hoằng chí chi tử điện trực loan vãng chậm chi 。mẫn đế tri kỳ hữu độc bất khẳng ẩm 。loan ải sát chi 。     潞王     lộ Vương 諱從珂。明宗養子也。姓王氏。鎮州人。 húy tùng kha 。minh tông dưỡng tử dã 。tính Vương thị 。trấn châu nhân 。 今真定路也。明宗略地日。并其母獲之。養為己子。 kim chân định lộ dã 。minh tông lược địa nhật 。tinh kỳ mẫu hoạch chi 。dưỡng vi/vì/vị kỷ tử 。 時年十歲封潞王為鳳翔節度使。閔帝即位。 thời niên thập tuế phong lộ Vương vi/vì/vị phượng tường tiết độ sử 。mẫn đế tức vị 。 以洋王從琸往伐之。由是舉兵。閔帝出奔。 dĩ dương Vương tùng 琸vãng phạt chi 。do thị cử binh 。mẫn đế xuất bôn 。 潞王以太后命即位。在位三年。壽三十歲。 lộ Vương dĩ thái hậu mạng tức vị 。tại vị tam niên 。thọ tam thập tuế 。 甲午四月改清泰元年 契丹天顯八年。 giáp ngọ tứ nguyệt cải thanh thái nguyên niên  khế đan Thiên hiển bát niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   吳 太和六年   閩 龍啟二年   蜀昶 明德元年   漢 大有七年     kinh Nam    ngô  thái hòa lục niên    mân  long khải nhị niên    thục sưởng  minh đức nguyên niên    hán  Đại hữu thất niên 閏正月。蜀王孟知祥即皇帝位於成都。改元。 nhuận chánh nguyệt 。thục Vương mạnh tri tường tức Hoàng Đế vị ư thành đô 。cải nguyên 。 秋七月殂。太子仁贊即皇帝位。更名昶。 thu thất nguyệt tồ 。Thái-Tử nhân tán tức Hoàng Đế vị 。cánh danh sưởng 。 明德元年。 minh đức nguyên niên 。 天台國清寺靜上座。 Thiên Thai quốc thanh tự tĩnh Thượng tọa 。 初得悟於玄沙備禪師言下。居天台山三十餘年。有問者曰。 sơ đắc ngộ ư huyền sa bị Thiền sư ngôn hạ 。cư Thiên Thai sơn tam thập dư niên 。hữu vấn giả viết 。 心念紛飛未明攝伏。靜曰。 tâm niệm phân phi vị minh nhiếp phục 。tĩnh viết 。 却將紛飛之心以究紛飛之處。究之無處則紛飛之念何存。 khước tướng phân phi chi tâm dĩ cứu phân phi chi xứ/xử 。cứu chi vô xứ/xử tức phân phi chi niệm hà tồn 。 返究究心則能究之心安在。 phản cứu cứu tâm tức năng cứu chi tâm an tại 。 靜因覩教中幻義述偈曰。若道法皆如幻有。造諸過惡應無咎。 tĩnh nhân đổ giáo trung huyễn nghĩa thuật kệ viết 。nhược/nhã đạo pháp giai như huyễn hữu 。tạo chư quá ác ưng vô cữu 。 云何所作業不忘。而藉佛慈興接誘。 vân hà sở tác nghiệp bất vong 。nhi tạ Phật từ hưng tiếp dụ 。 有小靜上座者答之曰。幻人興幻幻輪圍。 hữu tiểu tĩnh Thượng tọa giả đáp chi viết 。huyễn nhân hưng huyễn huyễn luân vi 。 幻業能招幻所治。不了幻生諸幻苦。覺知如幻幻無為。 huyễn nghiệp năng chiêu huyễn sở trì 。bất liễu huyễn sanh chư huyễn khổ 。giác tri như huyễn huyễn vô vi/vì/vị 。 二靜上座遺踪。國清存焉(寺記碑刻)。 nhị tĩnh Thượng tọa di tung 。quốc thanh tồn yên (tự kí bi khắc )。 乙未清泰二年 契丹天顯九年。 ất vị thanh thái nhị niên  khế đan Thiên hiển cửu niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   吳 天祥元年   閩 龍啟三年   蜀 明德二年   漢 大有八年     kinh Nam    ngô  Thiên tường nguyên niên    mân  long khải tam niên    thục  minh đức nhị niên    hán  Đại hữu bát niên 荊南節度使高從晦。性明達親。 kinh Nam tiết độ sử cao tùng hối 。tánh minh đạt thân 。 禮賢士委任梁震。震披鶴氅自稱荊臺隱士。 lễ hiền sĩ ủy nhâm lương chấn 。chấn phi hạc sưởng tự xưng kinh đài ẩn sĩ 。 每詣府跨黃牛至廳事。 mỗi nghệ phủ khóa hoàng ngưu chí thính sự 。 吳加徐知誥尚父太師大丞相大元帥。 ngô gia từ tri cáo thượng phụ thái sư Đại thừa tướng đại nguyên suất 。 進封齊王備殊禮。 tiến/tấn phong tề Vương bị thù lễ 。 以昇(建康)潤(鎮江)宣池歙(失涉反徽)常江饒信海十州為齊國。 dĩ thăng (kiến khang )nhuận (trấn giang )tuyên trì hấp (thất thiệp phản huy )thường giang nhiêu tín hải thập châu vi/vì/vị tề quốc 。 清泰三年六月。 thanh thái tam niên lục nguyệt 。 河東節度使北面總管石敬瑭。既還鎮晉陽。陰有自全之計。 hà Đông tiết độ sử Bắc diện tổng quản thạch kính 瑭。ký hoàn trấn tấn dương 。uẩn hữu tự toàn chi kế 。 初帝欲使敬瑭移鎮鄆州。今東平路也(兗域)。 sơ đế dục sử kính 瑭di trấn vận châu 。kim Đông bình lộ dã (duyện vực )。 給事中李崧呂琦等皆力諫以為不可。 cấp sự trung lý tung lữ kỳ đẳng giai lực gián dĩ vi ất khả 。 帝從樞密直學士薛文遇之言。以敬瑭為天平節度使制出。 đế tùng xu mật trực học sĩ tiết văn ngộ chi ngôn 。dĩ kính 瑭vi/vì/vị Thiên bình tiết độ sử chế xuất 。 兩班相顧失色。敬瑭曰。我不興亂。朝廷發之。 lượng (lưỡng) ban tướng cố thất sắc 。kính 瑭viết 。ngã bất hưng loạn 。triêu đình phát chi 。 安能束手死於道路乎。都押衙劉知遠曰。 an năng thúc thủ tử ư đạo lộ hồ 。đô áp nha lưu tri viễn viết 。 明公據形勝之地。士馬精彊。 minh công cứ hình thắng chi địa 。sĩ mã tinh cường 。 若稱兵傳檄帝業可成。掌書記桑維翰曰。 nhược/nhã xưng binh truyền hịch đế nghiệp khả thành 。chưởng thư kí tang duy hàn viết 。 公能推心契丹何患無成。敬瑭意遂決。 công năng thôi tâm khế đan hà hoạn vô thành 。kính 瑭ý toại quyết 。 表帝養子不應承祀請傳位許王。帝怒手裂其表抵地。制削奪敬瑭官爵。 biểu đế dưỡng tử bất ưng thừa tự thỉnh truyền vị hứa Vương 。đế nộ thủ liệt kỳ biểu để địa 。chế tước đoạt kính 瑭quan tước 。 以張敬達兼大原四面排陳使。率諸將討之。 dĩ trương kính đạt kiêm Đại nguyên tứ diện bài trần sử 。suất chư tướng thảo chi 。 敬瑭表契丹稱臣。以父禮事之。 kính 瑭biểu khế đan xưng Thần 。dĩ phụ lễ sự chi 。 許以割地請授。九月契丹主太宗德光也。 hứa dĩ cát địa thỉnh thọ/thụ 。cửu nguyệt khế đan chủ thái tông đức quang dã 。 將五萬騎號三十萬至晉陽戰。唐兵大敗。 tướng ngũ vạn kị hiệu tam thập vạn chí tấn dương chiến 。đường binh Đại bại 。 十一月契丹主作冊書。命敬瑭為大晉皇帝。築壇於柳林即位。 thập nhất nguyệt khế đan chủ tác sách thư 。mạng kính 瑭vi/vì/vị Đại tấn Hoàng Đế 。trúc đàn ư liễu lâm tức vị 。 大赦制改長興七年(明宗年號)。為天福元年。 Đại xá chế cải trường/trưởng hưng thất niên (minh tông niên hiệu )。vi/vì/vị Thiên phước nguyên niên 。 潞王知石敬瑭即皇帝位。 lộ Vương tri thạch kính 瑭tức Hoàng Đế vị 。 遂與曹太后劉皇后雍王重美及宋審虔等。携傳國寶登玄武樓。 toại dữ tào thái hậu lưu hoàng hậu ung Vương trọng mỹ cập tống thẩm kiền đẳng 。huề truyền quốc bảo đăng huyền vũ lâu 。 自焚而死。皇后積薪欲燒官室。重美諫曰。 tự phần nhi tử 。hoàng hậu tích tân dục thiêu quan thất 。trọng mỹ gián viết 。 新天子至必不露居。他日重勞民力。 tân Thiên Tử chí tất bất lộ cư 。tha nhật trọng lao dân lực 。 死而遺怨將安用之。乃止。后與重美(潞王子也)俱死。 tử nhi di oán tướng an dụng chi 。nãi chỉ 。hậu dữ trọng mỹ (lộ Vương tử dã )câu tử 。 是日晚晉高祖入洛陽止于舊第。唐兵解甲待罪。 thị nhật vãn tấn cao tổ nhập Lạc dương chỉ vu cựu đệ 。đường binh giải giáp đãi tội 。 晉帝慰而釋之。乃命劉知遠部署京城。 tấn đế úy nhi thích chi 。nãi mạng lưu tri viễn bộ thự kinh thành 。 知遠分漢軍使還營。舘契丹主於天宮寺。 tri viễn phần hán quân sử hoàn doanh 。quán khế đan chủ ư Thiên cung tự 。 城中肅然無敢犯令。十二月晉帝追廢潞王為庶人。 thành trung túc nhiên vô cảm phạm lệnh 。thập nhị nguyệt tấn đế truy phế lộ Vương vi/vì/vị thứ nhân 。 以馮道同平章事。 dĩ phùng đạo đồng bình chương sự 。  右唐四主合一十四年而歸于晉。  hữu đường tứ chủ hợp nhất thập tứ niên nhi quy vu tấn 。    晉    tấn  石姓。以金德王。  thạch tính 。dĩ kim đức Vương 。 遷都汴州 高祖 齊王    高祖 Thiên đô biện châu  cao tổ  tề Vương     cao tổ 諱敬瑭。石姓。本西夷人。勇力善戰。 húy kính 瑭。thạch tính 。bổn Tây di nhân 。dũng lực thiện chiến 。 唐明宗愛之。妻以女永寧公主。累遷至河東節度使。 đường minh tông ái chi 。thê dĩ nữ vĩnh ninh công chủ 。luy Thiên chí hà Đông tiết độ sử 。 清泰元年鎮太原。徙天平節度使不受命。 thanh thái nguyên niên trấn thái nguyên 。tỉ Thiên bình tiết độ sử bất thọ mạng 。 遂乃稱兵求援於契丹。即帝位入洛陽。 toại nãi xưng binh cầu viên ư khế đan 。tức đế vị nhập Lạc dương 。 割幽薊瀛莫涿檀順新溈儒武雲應寰朔蔚十六州以 cát u kế doanh mạc trác đàn thuận tân quy nho vũ vân ưng hoàn sóc úy thập lục châu dĩ 與契丹。在位七年。 dữ khế đan 。tại vị thất niên 。 壽五十一 天福(七)丙申十一月改天福元年 契丹天顯十年。 thọ ngũ thập nhất  Thiên phước (thất )bính thân thập nhất nguyệt cải Thiên phước nguyên niên  khế đan Thiên hiển thập niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   吳 天祥二年   閩 通文元年   蜀 明德三年   漢 大有九年     kinh Nam    ngô  Thiên tường nhị niên    mân  thông văn nguyên niên    thục  minh đức tam niên    hán  Đại hữu cửu niên 高麗當唐之末其王姓高。唐莊宗同光二年。 cao lệ đương đường chi mạt kỳ Vương tính cao 。đường trang tông đồng quang nhị niên 。 高麗遣使來中國。史失不記其王之姓名。 cao lệ khiển sử lai Trung Quốc 。sử thất bất kí kỳ Vương chi tính danh 。 至明宗長興三年。權知國事王建遣使者來。 chí minh tông trường/trưởng hưng tam niên 。quyền tri quốc sự vương kiến khiển sử giả lai 。 明宗封王建高麗國王。至是丙申年。 minh tông phong Vương kiến cao lệ Quốc Vương 。chí thị bính thân niên 。 高麗舉兵擊破新羅百濟。於是東夷諸國皆附之。 cao lệ cử binh kích phá Tân La bách tế 。ư thị Đông di chư quốc giai phụ chi 。 有二京六府九節度百二十部焉。 hữu nhị kinh lục phủ cửu tiết độ bách nhị thập bộ yên 。 丁酉天福二年 大遼會同元年。 đinh dậu Thiên phước nhị niên  Đại liêu hội đồng nguyên niên 。  趙         鳳翔   吳越復建國   楚  triệu          phượng tường    ngô việt phục kiến quốc    sở     荊南   唐受禪 昇元元年   閩 通文二年   蜀 明德四年   漢 大有十年     kinh Nam    đường thọ/thụ Thiền  thăng nguyên nguyên niên    mân  thông văn nhị niên    thục  minh đức tứ niên    hán  Đại hữu thập niên 大遼太宗德光既立晉室。 Đại liêu thái tông đức quang ký lập tấn thất 。 受其所獻之十六州。春正月乃以幽州為南京。 thọ/thụ kỳ sở hiến chi thập lục châu 。xuân chánh nguyệt nãi dĩ u châu vi/vì/vị Nam kinh 。 改契丹國號大遼。年曰會同。公卿庶官皆倣中國。 cải khế đan quốc hiệu Đại liêu 。niên viết hội đồng 。công khanh thứ quan giai phỏng Trung Quốc 。 參用中國人。 tham dụng Trung Quốc nhân 。 二月。北歸以趙延壽為極密使兼中書令。 nhị nguyệt 。Bắc quy dĩ triệu duyên thọ vi/vì/vị cực mật sử kiêm trung thư lệnh 。 三月。晉議遷都大梁。四月至汴州。 tam nguyệt 。tấn nghị Thiên đô Đại lương 。tứ nguyệt chí biện châu 。 吳越王元瓘復建國。如同光故事。 ngô việt Vương nguyên 瓘phục kiến quốc 。như đồng quang cố sự 。 八月。吳主下詔禪位于齊王。 bát nguyệt 。ngô chủ hạ chiếu Thiền vị vu tề Vương 。 徐知詰即皇帝位于建康。大赦國號曰唐(南唐也)。年曰昇元。 từ tri cật tức Hoàng Đế vị vu kiến khang 。Đại xá quốc hiệu viết đường (Nam đường dã )。niên viết thăng nguyên 。 尊吳主曰讓皇。宮室乘輿服御皆如故。 tôn ngô chủ viết nhượng hoàng 。cung thất thừa dư phục ngự giai như cố 。 宗廟正朔徽章服色悉從吳制。明年讓皇殂。 tông miếu chánh sóc huy chương phục sắc tất tùng ngô chế 。minh niên nhượng hoàng tồ 。 唐主廢朝二十七日。追諡曰睿皇帝。唐昇元三年。 đường chủ phế triêu nhị thập thất nhật 。truy thụy viết duệ Hoàng Đế 。đường thăng nguyên tam niên 。 知誥復姓李。更名昪(始見唐明宗天成二年丁亥歲)。 tri cáo phục tính lý 。cánh danh 昪(thủy kiến đường minh tông Thiên thành nhị niên đinh hợi tuế )。 汝州風穴禪師。諱延沼。錢塘餘杭人。 nhữ châu phong huyệt Thiền sư 。húy duyên chiểu 。tiễn đường dư hàng nhân 。 姓劉氏幼不茹葷。習儒應進士。一舉不第乃出家。 tính lưu thị ấu bất như huân 。tập nho ưng tiến/tấn sĩ 。nhất cử bất đệ nãi xuất gia 。 依本州開元寺智恭披剃。受具習天台止觀。 y bổn châu khai nguyên tự trí cung phi thế 。thọ cụ tập Thiên Thai chỉ quán 。 年二十五謁鏡清。參南院顒禪師悟旨。 niên nhị thập ngũ yết kính thanh 。tham Nam viện ngung Thiền sư ngộ chỉ 。 依止六年辭去。後唐明宗長興二年至汝水。 y chỉ lục niên từ khứ 。hậu đường minh tông trường/trưởng hưng nhị niên chí nhữ thủy 。 草屋數椽依山如逃亡家。問之父老。田父曰。 thảo ốc số chuyên y sơn như đào vong gia 。vấn chi phụ lão 。điền phụ viết 。 古風穴寺世以律居僧物故眾棄去。師曰。 cổ phong huyệt tự thế dĩ luật cư tăng vật cố chúng khí khứ 。sư viết 。 我居之可乎。父曰可師乃留止。日乞村落。 ngã cư chi khả hồ 。phụ viết khả sư nãi lưu chỉ 。nhật khất thôn lạc 。 夜然松脂單丁者七年。 dạ nhiên tùng chi đan đinh giả thất niên 。 至是天福二年州牧李使君聞師之道盡禮致之。上元日開堂說法。 chí thị Thiên phước nhị niên châu mục lý sử quân văn sư chi đạo tận lễ trí chi 。thượng nguyên nhật khai đường thuyết Pháp 。 稟嗣南院顒。漢隱帝乾祐二年李君移守郢州。 bẩm tự Nam viện ngung 。hán ẩn đế kiền hữu nhị niên lý quân di thủ dĩnh châu 。 師避寇往依之舘於郡齋。 sư tị khấu vãng y chi quán ư quận trai 。 汝州有宋太師者施第為寶坊號新寺。延師住持。法席雄冠。 nhữ châu hữu tống thái sư giả thí đệ vi ảo phường hiệu tân tự 。duyên sư trụ trì 。Pháp tịch hùng quan 。 周太祖廣順元年。賜其寺額曰廣慧。 châu Thái tổ quảng thuận nguyên niên 。tứ kỳ tự ngạch viết quảng tuệ 。 師住二十二年。當餘百眾。僧問如何是佛。師曰。 sư trụ/trú nhị thập nhị niên 。đương dư bách chúng 。tăng vấn như hà thị Phật 。sư viết 。 杖林山下竹筋鞭。宋太祖開寶六年八月旦日。 Trượng lâm sơn hạ trúc cân tiên 。tống Thái tổ khai bảo lục niên bát nguyệt đán nhật 。 登座說偈曰。道在乘時須濟物。遠方來慕自騰騰。 đăng tọa thuyết kệ viết 。đạo tại thừa thời tu tế vật 。viễn phương lai mộ tự đằng đằng 。 他年有叟情相似。日日香煙夜夜燈。 tha niên hữu tẩu Tình tương tự 。nhật nhật hương yên dạ dạ đăng 。 至十四日手書別諸檀越。十五日跏趺而逝。 chí thập tứ nhật thủ thư biệt chư đàn việt 。thập ngũ nhật già phu nhi thệ 。 壽七十八。夏五十九。師嗣南院顒。顒嗣興化獎。 thọ thất thập bát 。hạ ngũ thập cửu 。sư tự Nam viện ngung 。ngung tự hưng hóa tưởng 。 獎嗣臨濟玄禪師。 tưởng tự Lâm Tế huyền Thiền sư 。 戊戌天福三年 大遼會同二年。 mậu tuất Thiên phước tam niên  Đại liêu hội đồng nhị niên 。  趙         鳳翔   吳越 文穆王元瓘   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  văn mục Vương nguyên 瓘   sở     荊南   唐 昇元二年   閩 通文三年   蜀 廣政元年   漢 大有十一年     kinh Nam    đường  thăng nguyên nhị niên    mân  thông văn tam niên    thục  quảng chánh nguyên niên    hán  Đại hữu thập nhất niên 八月。晉帝上尊號於大遼主及太后。 bát nguyệt 。tấn đế thượng tôn hiệu ư Đại liêu chủ cập thái hậu 。 以平章憑道劉煦為冊禮使。 dĩ bình chương bằng đạo lưu hú vi/vì/vị sách lễ sử 。 備鹵簿儀仗車輅詣遼主行禮。帝事遼甚謹。奉表稱臣。曰父皇帝。 bị lỗ bộ nghi trượng xa lộ nghệ liêu chủ hạnh/hành/hàng lễ 。đế sự liêu thậm cẩn 。phụng biểu xưng Thần 。viết phụ Hoàng Đế 。 十月。帝以大梁舟車所會便於漕運。 thập nguyệt 。đế dĩ Đại lương châu xa sở hội tiện ư tào vận 。 乃建東京於汴州。復以汴州為開封府。 nãi kiến Đông kinh ư biện châu 。phục dĩ biện châu vi/vì/vị khai phong phủ 。 以東都(洛陽)為西京。以西都(長安)為晉昌軍節度。 dĩ Đông đô (Lạc dương )vi/vì/vị Tây kinh 。dĩ Tây đô (Trường An )vi/vì/vị tấn xương quân tiết độ 。 勅聽公私自鑄銅錢。文曰天福元寶。 sắc thính công tư tự chú đồng tiễn 。văn viết Thiên phước nguyên bảo 。 己亥天福四年 大遼會同三年。 kỷ hợi Thiên phước tứ niên  Đại liêu hội đồng tam niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   唐李昇 昇元三年   閩 永隆元年   蜀 廣政二年   漢 大有十二年     kinh Nam    đường lý thăng  thăng nguyên tam niên    mân  vĩnh long nguyên niên    thục  quảng chánh nhị niên    hán  Đại hữu thập nhị niên 春正月。 xuân chánh nguyệt 。 南唐群臣累表請唐主徐知誥復姓李。立唐宗廟。唐主許之。更名昪(皮變反)。 Nam đường quần thần luy biểu thỉnh đường chủ từ tri cáo phục tính lý 。lập đường tông miếu 。đường chủ hứa chi 。cánh danh 昪(bì biến phản )。 群臣又請上尊號。不受。唐主不以外戚輔政。 quần thần hựu thỉnh thượng tôn hiệu 。bất thọ/thụ 。đường chủ bất dĩ ngoại Thích phụ chánh 。 宦者不得預事。他國所不及也。 hoạn giả bất đắc dự sự 。tha quốc sở bất cập dã 。 秋閏七月閩主為拱宸控鶴軍使連重遇所 thu nhuận thất nguyệt mân chủ vi/vì/vị củng Thần khống hạc quân sử liên trọng ngộ sở 弑。其叔父延義自稱威武節度使閩國王。 弑。kỳ thúc phụ duyên nghĩa tự xưng uy vũ tiết độ sử mân Quốc Vương 。 更名曦。諡閩主。曰唐宗。 cánh danh hi 。thụy mân chủ 。viết đường tông 。 觀世音菩薩 杭州上天竺僧道翊。 Quán Thế Âm Bồ Tát  hàng châu thượng Thiên-Trúc tăng đạo dực 。 一夕見山間光明。往視之得奇香木。 nhất tịch kiến sơn gian quang minh 。vãng thị chi đắc kì hương mộc 。 命良工刻成觀世音菩薩像。白光煥發繼以晝夜。 mạng lương công khắc thành Quán Thế Âm Bồ-tát tượng 。bạch quang hoán phát kế dĩ trú dạ 。 漢高祖乾祐二年。有僧從勳者。 hán cao tổ kiền hữu nhị niên 。hữu tăng tùng huân giả 。 以古佛舍利置菩薩毫相中。 dĩ cổ Phật xá lợi trí Bồ Tát hào tướng trung 。 舍利時現冠頂 又慶元路(浙東道明州也)海中補怛洛伽山。乃菩薩示現之地。 xá lợi thời hiện quan đảnh/đính  hựu khánh nguyên lộ (chiết Đông đạo minh châu dã )hải trung bổ đát lạc già sơn 。nãi Bồ Tát thị hiện chi địa 。 唐宣宗大中年間。西域天竺僧至洞中燔指祈禱。 đường tuyên tông Đại trung niên gian 。Tây Vực Thiên-Trúc tăng chí đỗng trung phần chỉ kì đảo 。 親覩觀世音菩薩妙相。與說法要。名跡始著。 thân đổ Quán Thế Âm Bồ Tát diệu tướng 。dữ thuyết Pháp yếu 。danh tích thủy trước/trứ 。 其後日本國僧慧鍔者。自燕北五臺山得菩薩畫像。 kỳ hậu Nhật bản quốc tăng tuệ ngạc giả 。tự yến Bắc ngũ đài sơn đắc Bồ Tát họa tượng 。 舍於山側土人張氏。 xá ư sơn trắc độ nhân trương thị 。 張奉之捐所居為觀音院。昌國誌云。梁貞明二年始建寺也。 trương phụng chi quyên sở cư vi/vì/vị Quán-Âm viện 。xương quốc chí vân 。lương trinh minh nhị niên thủy kiến tự dã 。 宋神宗元豐三年。遣使王舜封往三韓。舟抵洞。 tống Thần tông nguyên phong tam niên 。khiển sử Vương thuấn phong vãng tam hàn 。châu để đỗng 。 黑風驟起龜負舟。舜封禱之。菩薩現相舟穩還朝。 hắc phong sậu khởi quy phụ châu 。thuấn phong đảo chi 。Bồ Tát hiện tướng châu ổn hoàn triêu 。 以聞朝廷。頒金帛移寺。建於梅岑山之陽。 dĩ văn triêu đình 。ban kim bạch di tự 。kiến ư mai sầm sơn chi dương 。 賜額寶陀。今之寺也。 tứ ngạch bảo đà 。kim chi tự dã 。 庚子天福五年。大遼會同四年。 canh tử Thiên phước ngũ niên 。Đại liêu hội đồng tứ niên 。 閩王曦度民為僧萬一千人(閩紀載)。 mân Vương hi độ dân vi/vì/vị tăng vạn nhất thiên nhân (mân kỉ tái )。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   唐 昇元四年   閩曦 永隆二年   蜀 廣政三年   漢 大有十四年     kinh Nam    đường  thăng nguyên tứ niên    mân hi  vĩnh long nhị niên    thục  quảng chánh tam niên    hán  Đại hữu thập tứ niên 辛丑天福六年 大遼會同五年。 tân sửu Thiên phước lục niên  Đại liêu hội đồng ngũ niên 。  趙         鳳翔   吳越 子弘佐立   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  tử hoằng tá lập    sở     荊南   唐 昇元五年   閩 永隆三年   蜀 廣政四年   漢 大有十三年     kinh Nam    đường  thăng nguyên ngũ niên    mân  vĩnh long tam niên    thục  quảng chánh tứ niên    hán  Đại hữu thập tam niên 八月。吳越國文穆王錢氏元瓘薨。 bát nguyệt 。ngô việt quốc văn mục Vương tiễn thị nguyên 瓘hoăng 。 其子弘佐即王位。弘佐溫恭明斷。好書禮士躬勤政務。 kỳ tử hoằng tá tức Vương vị 。hoằng tá ôn cung minh đoạn 。hảo thư lễ sĩ cung cần chánh vụ 。 治七年。壽二十。 trì thất niên 。thọ nhị thập 。 十一月唐分遣使者按行民。 thập nhất nguyệt đường phần khiển sử giả án hạnh/hành/hàng dân 。 舊以肥瘠定其稅。民咸稱其平允。漢十二月戊戌。 cựu dĩ phì tích định kỳ thuế 。dân hàm xưng kỳ bình duẫn 。hán thập nhị nguyệt mậu tuất 。 漢主寢疾。有梵僧謂曰名龔不利。 hán chủ tẩm tật 。hữu phạm tăng vị viết danh cung bất lợi 。 漢主自造龑字名之。義取飛龍在天。讀若儼通。 hán chủ tự tạo 龑tự danh chi 。nghĩa thủ phi long tại Thiên 。độc nhược/nhã nghiễm thông 。 閩主於城南西阜建石塔七層。功未半發如蓋者三夕既成。 mân chủ ư thành Nam Tây phụ kiến thạch tháp thất tằng 。công vị bán phát như cái giả tam tịch ký thành 。 光耀際天又三夕。王慰幸遂額之曰淨光。 Quang diệu tế Thiên hựu tam tịch 。Vương úy hạnh toại ngạch chi viết Tịnh Quang 。 而於其下又建寺宇焉(長樂集)。 nhi ư kỳ hạ hựu kiến tự vũ yên (trường/trưởng lạc/nhạc tập )。 壬寅天福七年六月帝殂 大遼會同六年。 nhâm dần Thiên phước thất niên lục nguyệt đế tồ  Đại liêu hội đồng lục niên 。  趙         鳳翔   吳越忠獻王弘佐   楚  triệu          phượng tường    ngô việt trung hiến Vương hoằng tá    sở     荊南   唐 昇元六年   閩 永隆四年   蜀 廣政五年   漢玢立 光天元年     kinh Nam    đường  thăng nguyên lục niên    mân  vĩnh long tứ niên    thục  quảng chánh ngũ niên    hán 玢lập  quang Thiên nguyên niên 南漢即南平廣州也。高祖劉龑四月殂。 Nam hán tức Nam bình quảng châu dã 。cao tổ lưu 龑tứ nguyệt tồ 。 秦王弘度即皇帝位。更名玢(悲巾反)。 tần Vương hoằng độ tức Hoàng Đế vị 。cánh danh 玢(bi cân phản )。     齊王     tề Vương 史曰出帝。諱重貴。高祖兄敬儒之子也。 sử viết xuất đế 。húy trọng quý 。cao tổ huynh kính nho chi tử dã 。 封齊王。高祖五子皆早卒。重睿尚幼。 phong tề Vương 。cao tổ ngũ tử giai tảo tốt 。trọng duệ thượng ấu 。 天福七年六月高祖殂。 Thiên phước thất niên lục nguyệt cao tổ tồ 。 七月守司徒兼侍中憑道與天平節度使侍衛馬步都虞候景延廣議。 thất nguyệt thủ ti đồ kiêm thị trung bằng đạo dữ Thiên bình tiết độ sử thị vệ mã bộ đô ngu hậu cảnh duyên quảng nghị 。 國家多難宜立長君。乃奉廣晉尹齊王重貴為嗣。 quốc gia đa nạn/nan nghi lập trường/trưởng quân 。nãi phụng quảng tấn duẫn tề Vương trọng quý vi/vì/vị tự 。 即皇帝位。大臣議奉表稱臣告哀於遼。 tức Hoàng Đế vị 。đại thần nghị phụng biểu xưng Thần cáo ai ư liêu 。 景延廣請致書稱孫不稱臣。李崧諫之不從。 cảnh duyên quảng thỉnh trí thư xưng tôn bất xưng Thần 。lý tung gián chi bất tùng 。 憑道依違其間。帝卒從延廣議。 bằng đạo y vi kỳ gian 。đế tốt tùng duyên quảng nghị 。 遼主大怒遣使來責讓。延廣答以不遜。丙午歲開運三年也。 liêu chủ Đại nộ khiển sử lai trách nhượng 。duyên quảng đáp dĩ bất tốn 。bính ngọ tuế khai vận tam niên dã 。 十一月遼大舉滅晉。 thập nhất nguyệt liêu Đại cử diệt tấn 。 遼主命張彥澤遷齊王於開封府。頃刻不得留。帝在位四年。遠遷遼地。 liêu chủ mạng trương ngạn trạch Thiên tề Vương ư khai phong phủ 。khoảnh khắc bất đắc lưu 。đế tại vị tứ niên 。viễn Thiên liêu địa 。 壽年不載 稱天福八年開運(三)。 thọ niên bất tái  xưng Thiên phước bát niên khai vận (tam )。 癸卯天福八年 大遼會同七年。 quý mão Thiên phước bát niên  Đại liêu hội đồng thất niên 。  趙         鳳翔   吳越國   楚  triệu          phượng tường    ngô việt quốc    sở     荊南   唐璟 保大元年   閩 天德元年   蜀 廣政六年   漢弘熙立 乾和元年     kinh Nam    đường cảnh  bảo Đại nguyên niên    mân  Thiên đức nguyên niên    thục  quảng chánh lục niên    hán hoằng 熙lập  kiền hòa nguyên niên 唐主餌方士藥浸成躁急。 đường chủ nhị phương sĩ dược tẩm thành táo cấp 。 群臣奏事往往暴怒。問道士王棲霞。何道可致太平。對曰。 quần thần tấu sự vãng vãng bạo nộ 。vấn Đạo sĩ Vương tê hà 。hà đạo khả trí thái bình 。đối viết 。 王者治心治身乃治家國。今陛下尚未能去。 Vương giả trì tâm trì thân nãi trì gia quốc 。kim bệ hạ thượng vị năng khứ 。 饑虞飽喜何論太平。宋后稱嘆以為至言。 cơ ngu bão hỉ hà luận thái bình 。tống hậu xưng thán dĩ vi/vì/vị chí ngôn 。 唐主凡所賜予。棲霞皆不受。二月唐主疽發背。 đường chủ phàm sở tứ dư 。tê hà giai bất thọ/thụ 。nhị nguyệt đường chủ thư phát bối 。 召齊王璟入侍疾。謂璟曰。吾餌金石欲益壽。 triệu tề Vương cảnh nhập thị tật 。vị cảnh viết 。ngô nhị kim thạch dục ích thọ 。 乃更傷生。汝宜戒之。是夕殂。元宗璟即位。 nãi cánh thương sanh 。nhữ nghi giới chi 。thị tịch tồ 。nguyên tông cảnh tức vị 。 閩族王氏延政稱帝於建州國號大殷。 mân tộc Vương thị duyên chánh xưng đế ư kiến châu quốc hiệu Đại ân 。 初天福四年曦既立。驕淫苛虐猜忌宗族。 sơ Thiên phước tứ niên hi ký lập 。kiêu dâm hà ngược sai kị tông tộc 。 其弟建州刺史王延政以書諫之。曦怒。 kỳ đệ kiến châu Thứ sử Vương duyên chánh dĩ thư gián chi 。hi nộ 。 由是兄弟積相猜恨戰鬪。至是延政稱帝。 do thị huynh đệ tích tướng sai hận chiến đấu 。chí thị duyên chánh xưng đế 。 漢殤帝。驕奢不親政事。晉王弘熙欲圖之。 hán thương đế 。kiêu xa bất thân chánh sự 。tấn Vương hoằng 熙dục đồ chi 。 乃盛飾聲伎娛悅其意以成其惡。 nãi thịnh sức thanh kỹ ngu duyệt kỳ ý dĩ thành kỳ ác 。 頃之乘其醉而弑之。弘熙即皇帝位。中宗也。改年曰乾和。 khoảnh chi thừa kỳ túy nhi 弑chi 。hoằng 熙tức Hoàng Đế vị 。trung tông dã 。cải niên viết kiền hòa 。 法眼宗 建康清涼寺禪師。名文益。 pháp nhãn tông  kiến khang thanh lương tự Thiền sư 。danh Văn Ích 。 生餘杭魯氏。七歲依新定智通院同偉禪師落髮。 sanh dư hàng lỗ thị 。thất tuế y tân định Trí Thông viện đồng vĩ Thiền sư lạc phát 。 弱齡稟具於越州開元寺。究毘尼探儒典。 nhược linh bẩm cụ ư việt châu khai nguyên tự 。cứu tỳ ni tham nho điển 。 振錫南參抵福州。見長慶稜禪師不大發明。 chấn tích Nam tham để phước châu 。kiến trường/trưởng khánh lăng Thiền sư bất Đại phát minh 。 乃欲出嶺過漳州。阻雪於城西石山。 nãi dục xuất lĩnh quá/qua chương châu 。trở tuyết ư thành Tây thạch sơn 。 地藏院禪師桂琛問曰。上座學解說三界唯心萬法唯識。 Địa Tạng viện Thiền sư quế sâm vấn viết 。Thượng tọa học giải thuyết tam giới duy tâm vạn pháp duy thức 。 乃指階前石曰。此石在心內在心外。 nãi chỉ giai tiền thạch viết 。thử thạch tại tâm nội tại tâm ngoại 。 師曰在心內。琛曰。行脚人着甚來由。 sư viết tại tâm nội 。sâm viết 。hạnh/hành/hàng cước nhân khán thậm lai do 。 安片石在心頭走。師窘無以對。即放包依席下。 an phiến thạch tại tâm đầu tẩu 。sư quẫn vô dĩ đối 。tức phóng bao y tịch hạ 。 求決擇一月餘。呈見解說道理。琛語之曰。 cầu quyết trạch nhất nguyệt dư 。trình kiến giải thuyết đạo lý 。sâm ngữ chi viết 。 佛法不恁麼。師曰。某甲詞窮理絕也。琛曰。 Phật Pháp bất nhẫm ma 。sư viết 。mỗ giáp từ cùng lý tuyệt dã 。sâm viết 。 若論佛法一切見成。師於言下大悟。遂依止久之。 nhược/nhã luận Phật Pháp nhất thiết kiến thành 。sư ư ngôn hạ đại ngộ 。toại y chỉ cửu chi 。 時唐潞王清泰二年也。辭行至江西撫州。 thời đường lộ Vương thanh thái nhị niên dã 。từ hạnh/hành/hàng chí Giang Tây phủ châu 。 州牧重師之道。請住崇壽院。南唐有國。 châu mục trọng sư chi đạo 。thỉnh trụ/trú sùng thọ viện 。Nam đường hữu quốc 。 唐主迎師住金陵報恩禪院。署號淨慧禪師。 đường chủ nghênh sư trụ/trú kim lăng báo ân Thiền viện 。thự hiệu tịnh tuệ Thiền sư 。 遷任清涼寺。大闡法化。唐主邀師觀牡丹花。 Thiên nhâm thanh lương tự 。Đại xiển pháp hóa 。đường chủ yêu sư quán mẫu đan hoa 。 請師賦詩。師應聲曰。擁毳對芳叢。由來趣不同。 thỉnh sư phú thi 。sư ưng thanh viết 。ủng thuế đối phương tùng 。do lai thú bất đồng 。 髮從今日白。花是去年紅。艶冶隨朝露。 phát tùng kim nhật bạch 。hoa thị khứ niên hồng 。diễm dã tùy triêu lộ 。 馨香逐晚風。何須待零落。然後始知空。 hinh hương trục vãn phong 。hà tu đãi linh lạc 。nhiên hậu thủy tri không 。 唐主頓悟玄旨。至周顯德五年。唐之交泰元年也。 đường chủ đốn ngộ huyền chỉ 。chí châu hiển đức ngũ niên 。đường chi giao thái nguyên niên dã 。 七月十七日師示疾。唐主親加禮問。 thất nguyệt thập thất nhật sư thị tật 。đường chủ thân gia lễ vấn 。 閏月五日辭眾跏趺而逝。壽七十四。臘五十四。 nhuận nguyệt ngũ nhật từ chúng già phu nhi thệ 。thọ thất thập tứ 。lạp ngũ thập tứ 。 公卿李建勳以下素服奉全身。塔於江寧縣之丹陽。 công khanh lý kiến huân dĩ hạ tố phục phụng toàn thân 。tháp ư giang ninh huyền chi đan dương 。 勅諡大法眼禪師。塔曰無相。 sắc thụy Đại pháp nhãn Thiền sư 。tháp viết vô tướng 。 再諡曰大智藏大導師。師入室弟子四十三人。各導一方。 tái thụy viết đại trí tạng đại đạo sư 。sư nhập thất đệ-tử tứ thập tam nhân 。các đạo nhất phương 。 隨根悟入者不可勝紀。師嗣地藏琛。 tùy căn ngộ nhập giả bất khả thắng kỉ 。sư tự Địa Tạng sâm 。 琛嗣玄沙備。備嗣雪峰存禪師。 sâm tự huyền sa bị 。bị tự tuyết phong tồn Thiền sư 。 宗門尊仰其道曰法眼宗。 tông môn tôn ngưỡng kỳ đạo viết pháp nhãn tông 。 甲辰開運元年 大遼會同八年。 giáp Thần khai vận nguyên niên  Đại liêu hội đồng bát niên 。  趙         鳳翔   吳越國   楚  triệu          phượng tường    ngô việt quốc    sở     荊南   唐 保大二年   閩 朱文進   蜀 廣政七年   漢 乾和二年     kinh Nam    đường  bảo Đại nhị niên    mân  chu văn tiến/tấn    thục  quảng chánh thất niên    hán  kiền hòa nhị niên 劉煦授司空平章事撰舊唐史。 lưu hú thọ/thụ ti không bình chương sự soạn cựu đường sử 。 佛祖異跡皆載之。宋歐陽修撰唐書。始皆刪去。 Phật tổ dị tích giai tái chi 。tống âu dương tu soạn đường thư 。thủy giai san khứ 。 春正月。閩拱宸都指揮使朱文進。 xuân chánh nguyệt 。mân củng Thần đô chỉ huy sử chu văn tiến/tấn 。 閣門使連重遇弑閩王曦。召百官告之曰。 các môn sử liên trọng ngộ 弑mân Vương hi 。triệu bá quan cáo chi viết 。 太祖光啟閩國。今子孫淫虐其墜厥緒。天厭王氏。 Thái tổ quang khải mân quốc 。kim tử tôn dâm ngược kỳ trụy quyết tự 。Thiên yếm Vương thị 。 宜更擇有德者立之。眾莫敢言。重遇乃推朱文進。 nghi cánh trạch hữu đức giả lập chi 。chúng mạc cảm ngôn 。trọng ngộ nãi thôi chu văn tiến/tấn 。 陞殿被兖冕帥群臣北面再拜稱臣。 thăng điện bị 兖miện suất quần thần Bắc diện tái bái xưng Thần 。 文進自稱閩王。諡閩主曦曰景宗。 văn tiến/tấn tự xưng mân Vương 。thụy mân chủ hi viết cảnh tông 。 是年文進為其下所殺。凾首送於建州殷王延政。 thị niên văn tiến/tấn vi/vì/vị kỳ hạ sở sát 。凾thủ tống ư kiến châu ân Vương duyên chánh 。 明年南唐兵取建州。延政降閩合五十年而國除。 minh niên Nam đường binh thủ kiến châu 。duyên chánh hàng mân hợp ngũ thập niên nhi quốc trừ 。 鐘聲息苦 南唐江南上元縣一民暴死三日 chung thanh tức khổ  Nam đường giang Nam thượng nguyên huyền nhất dân bạo tử tam nhật 復甦云。至一殿庭。忽見先王縲械甚嚴。 phục tô vân 。chí nhất điện đình 。hốt kiến tiên Vương luy giới thậm nghiêm 。 近問之曰。主何至此。曰吾為宋齊丘所誤。 cận vấn chi viết 。chủ hà chí thử 。viết ngô vi/vì/vị tống tề khâu sở ngộ 。 殺和州降者千餘人。冤訴囚此。汝得還可語嗣君。 sát hòa châu hàng giả thiên dư nhân 。oan tố tù thử 。nhữ đắc hoàn khả ngữ tự quân 。 凡寺觀鳴鐘須延其聲。受苦聞鐘得暫休息。 phàm tự quán minh chung tu duyên kỳ thanh 。thọ khổ văn chung đắc tạm hưu tức 。 或能為造一鐘尤善。吾在位甞交聘于闐國。 hoặc năng vi/vì/vị tạo nhất chung vưu thiện 。ngô tại vị 甞giao sính Vu Điền quốc 。 彼王遺吾一玉天王像。吾常置於髻中。 bỉ Vương di ngô nhất ngọc Thiên Vương tượng 。ngô thường trí ư kế trung 。 後藏於瓦棺寺佛左膝無知者。汝以此像為驗。 hậu tạng ư ngõa quan tự Phật tả tất vô tri giả 。nhữ dĩ thử tượng vi/vì/vị nghiệm 。 民既還具奏之。唐主親詣瓦棺寺。 dân ký hoàn cụ tấu chi 。đường chủ thân nghệ ngõa quan tự 。 果得玉像於佛膝。感泣造一鐘於建康清涼寺。其文曰。 quả đắc ngọc tượng ư Phật tất 。cảm khấp tạo nhất chung ư kiến khang thanh lương tự 。kỳ văn viết 。 薦烈祖孝高皇帝。脫幽出厄以玉像。 tiến liệt tổ hiếu cao Hoàng Đế 。thoát u xuất ách dĩ ngọc tượng 。 建塔葬於蔣山(法苑珠林)。 kiến tháp táng ư tưởng sơn (pháp uyển châu lâm )。 乙巳開運二年 大遼會同九年。 ất tị khai vận nhị niên  Đại liêu hội đồng cửu niên 。  趙         鳳翔   吳越國   楚  triệu          phượng tường    ngô việt quốc    sở     荊南   唐 保大三年   閩滅   蜀 廣政八年   漢 乾和三年     kinh Nam    đường  bảo Đại tam niên    mân diệt    thục  quảng chánh bát niên    hán  kiền hòa tam niên 丙午開運三年 大遼會同十年。 bính ngọ khai vận tam niên  Đại liêu hội đồng thập niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   唐 保大四年      蜀 廣政九年   漢 乾和四年     kinh Nam    đường  bảo Đại tứ niên       thục  quảng chánh cửu niên    hán  kiền hòa tứ niên 丁未開運四年 大遼會同十一年。 đinh vị khai vận tứ niên  Đại liêu hội đồng thập nhất niên 。  趙         鳳翔   吳越國 弘佐薨   楚 希廣立  triệu          phượng tường    ngô việt quốc  hoằng tá hoăng    sở  hy quảng lập     荊南   唐 保大五年      蜀 廣政十年   漢 乾和五年     kinh Nam    đường  bảo Đại ngũ niên       thục  quảng chánh thập niên    hán  kiền hòa ngũ niên 四月遼太宗殂。在位二十二年。 tứ nguyệt liêu thái tông tồ 。tại vị nhị thập nhị niên 。 五月世宗立。諱阮番。名兀欲。東丹王突欲之子。 ngũ nguyệt thế tông lập 。húy nguyễn phiên 。danh ngột dục 。Đông đan Vương đột dục chi tử 。 太祖孫也。戊申年改元天祿。天祿四年辛亥秋九月。 Thái tổ tôn dã 。mậu thân niên cải nguyên Thiên lộc 。Thiên lộc tứ niên tân hợi thu cửu nguyệt 。 為燕王述軋等弑於新州之火神淀。 vi/vì/vị yến Vương thuật yết đẳng 弑ư tân châu chi hỏa thần điến 。 在位五年。 tại vị ngũ niên 。 五月。楚文昭王希範卒。 ngũ nguyệt 。sở văn chiêu Vương hy phạm tốt 。 將佐奉其弟希廣立之。 tướng tá phụng kỳ đệ hy quảng lập chi 。 六月吳越忠獻王弘佐薨。 lục nguyệt ngô việt trung hiến Vương hoằng tá hoăng 。 遺令以丞相弘倧為鎮海鎮東節度使。 di lệnh dĩ Thừa Tướng hoằng 倧vi/vì/vị trấn hải trấn Đông tiết độ sử 。 是歲為內牙統軍使胡進思所廢。更立其弟弘俶。忠懿王也。 thị tuế vi/vì/vị nội nha thống quân sử hồ tiến/tấn tư sở phế 。cánh lập kỳ đệ hoằng thục 。trung ý Vương dã 。 王留心釋教。嗣位之初。凡兩浙諸郡名山聖跡之處。 Vương lưu tâm thích giáo 。tự vị chi sơ 。phàm lượng (lưỡng) chiết chư quận danh sơn Thánh tích chi xứ/xử 。 皆賜金帛創建伽藍。 giai tứ kim bạch sang kiến già lam 。 福州支提山乃天冠菩薩道場。王施七寶。鑄天冠像一千身。 phước châu chi đề sơn nãi thiên quan Bồ Tát đạo trường 。Vương thí thất bảo 。chú thiên quan tượng nhất thiên thân 。 仍創寺宇。宏麗甲於七閩焉。 nhưng sang tự vũ 。hoành lệ giáp ư thất mân yên 。 丁未年春正月。遼兵至大梁。 đinh vị niên xuân chánh nguyệt 。liêu binh chí Đại lương 。 晉帝與太后已下上表乞降。迎於封丘門外。遼主辭不見。 tấn đế dữ thái hậu dĩ hạ thượng biểu khất hàng 。nghênh ư phong khâu môn ngoại 。liêu chủ từ bất kiến 。 封晉帝為負義侯。置於黃龍府。 phong tấn đế vi/vì/vị phụ nghĩa hầu 。trí ư hoàng long phủ 。 即慕容燕之和龍城也。遼主改服中國衣冠。 tức mộ dung yến chi hòa long thành dã 。liêu chủ cải phục Trung Quốc y quan 。 百官起居皆如舊制。遷晉帝李太后憑后北行。 bá quan khởi cư giai như cựu chế 。Thiên tấn đế lý thái hậu bằng hậu Bắc hạnh/hành/hàng 。 後宮左右從者百餘人。契丹三百騎援送之。 hậu cung tả hữu tùng giả bách dư nhân 。khế đan tam bách kị viên tống chi 。 二月遼主還國。以蕭翰為大梁節度使。 nhị nguyệt liêu chủ hoàn quốc 。dĩ tiêu hàn vi/vì/vị Đại lương tiết độ sử 。 翰述律太后兄之子。其妹復為遼主后。翰始以蕭為姓。 hàn thuật luật thái hậu huynh chi tử 。kỳ muội phục vi/vì/vị liêu chủ hậu 。hàn thủy dĩ tiêu vi/vì/vị tính 。 自是契丹后族皆稱蕭氏。 tự thị khế đan hậu tộc giai xưng tiêu thị 。 述律太祖阿保機之后也。夏四月遼主回至臨城得疾。及欒城病甚。 thuật luật Thái tổ a bảo ky chi hậu dã 。hạ tứ nguyệt liêu chủ hồi chí lâm thành đắc tật 。cập loan thành bệnh thậm 。 丙子至殺胡林而卒。 bính tử chí sát hồ lâm nhi tốt 。 國人為剖其腹實鹽數斗載之北去。晉人謂之帝羓。 quốc nhân vi/vì/vị phẩu kỳ phước thật diêm số đẩu tái chi Bắc khứ 。tấn nhân vị chi đế ba 。 初河東節度使劉知遠。聞遼主入汴。 sơ hà Đông tiết độ sử lưu tri viễn 。văn liêu chủ nhập biện 。 分兵守四境以防侵軼。於是將佐勸知遠正尊號號令四方。 phần binh thủ tứ cảnh dĩ phòng xâm dật 。ư thị tướng tá khuyến tri viễn chánh tôn hiệu hiệu lệnh tứ phương 。 知遠不許。軍士皆曰。今契丹執天子天下無主。 tri viễn bất hứa 。quân sĩ giai viết 。kim khế đan chấp Thiên Tử thiên hạ vô chủ 。 番漢孔目官郭威都押牙楊邠勸進。知遠從之。 phiên hán khổng mục quan quách uy đô áp nha dương bân khuyến tiến 。tri viễn tùng chi 。 二月辛未即皇帝位。乃更稱天福十二年。 nhị nguyệt tân vị tức Hoàng Đế vị 。nãi cánh xưng Thiên phước thập nhị niên 。 改國號曰漢。契丹蕭翰聞漢帝擁兵南來。 cải quốc hiệu viết hán 。khế đan tiêu hàn văn hán đế ủng binh Nam lai 。 遂欲北歸。恐中國無主。時有唐明宗子李從益。 toại dục Bắc quy 。khủng Trung Quốc vô chủ 。thời hữu đường minh tông tử lý tùng ích 。 與母王淑妃在洛陽。翰迎而立之。以為帝。 dữ mẫu Vương thục phi tại Lạc dương 。hàn nghênh nhi lập chi 。dĩ vi/vì/vị đế 。 帥諸酉長拜之。百官謁見。淑妃泣曰。 suất chư dậu trường/trưởng bái chi 。bá quan yết kiến 。thục phi khấp viết 。 吾母子卑弱如此。而諸公所立是禍吾家也。 ngô mẫu tử ti nhược như thử 。nhi chư công sở lập thị họa ngô gia dã 。 翰留燕兵千人守諸門為從益宿衛。翰乃辭行。 hàn lưu yến binh thiên nhân thủ chư môn vi/vì/vị tùng ích tú vệ 。hàn nãi từ hạnh/hành/hàng 。 漢帝至洛陽。命鄭州防禦使郭從義。 hán đế chí Lạc dương 。mạng trịnh châu phòng ngữ sử quách tùng nghĩa 。 先入大梁清官殺李從益及王淑妃。漢帝至大梁。 tiên nhập Đại lương thanh quan sát lý tùng ích cập Vương thục phi 。hán đế chí Đại lương 。 復以汴州為陳京。國號漢。 phục dĩ biện châu vi/vì/vị trần kinh 。quốc hiệu hán 。  右晉二主合一十一年歸于漢。  hữu tấn nhị chủ hợp nhất thập nhất niên quy vu hán 。    漢    hán  劉姓以水德王都汴 高祖 隱帝  lưu tính dĩ thủy đức Vương đô biện  cao tổ  ẩn đế     高祖     cao tổ 諱知遠。改名暠。沙陀部人。世居太原。 húy tri viễn 。cải danh 暠。sa đà bộ nhân 。thế cư thái nguyên 。 與晉高祖俱事唐明宗。晉高祖即位。 dữ tấn cao tổ câu sự đường minh tông 。tấn cao tổ tức vị 。 以知遠為保義軍節度使。遷河東節度使。 dĩ tri viễn vi/vì/vị bảo nghĩa quân tiết độ sử 。Thiên hà Đông tiết độ sử 。 開運二年封北平王。晉帝北遷。帝即位于晉陽。在位二年。 khai vận nhị niên phong Bắc bình Vương 。tấn đế Bắc Thiên 。đế tức vị vu tấn dương 。tại vị nhị niên 。 壽五十四 稱天福年(二)乾祐(一)。 thọ ngũ thập tứ  xưng Thiên phước niên (nhị )kiền hữu (nhất )。 戊申乾祐元年 大遼世宗天祿元年。 mậu thân kiền hữu nguyên niên  Đại liêu thế tông Thiên lộc nguyên niên 。  趙         鳳翔   吳越 弘俶   楚  triệu          phượng tường    ngô việt  hoằng thục    sở     荊南 保融立   唐 保大六年      蜀 廣政十一年   漢 乾和六年     kinh Nam  bảo dung lập    đường  bảo Đại lục niên       thục  quảng chánh thập nhất niên    hán  kiền hòa lục niên 正月。帝更名暠(古老子)甲子不豫。 chánh nguyệt 。đế cánh danh 暠(cổ lão tử )giáp tử bất dự 。 丁丑殂于萬歲殿。祕不發喪。二月立皇太子丞祐為周王。 đinh sửu tồ vu vạn tuế điện 。bí bất phát tang 。nhị nguyệt lập hoàng Thái-Tử thừa hữu vi/vì/vị châu Vương 。 即帝位時年十八歲。 tức đế vị thời niên thập bát tuế 。 冬十月。荊南節度使南平文獻王高從誨卒。 đông thập nguyệt 。kinh Nam tiết độ sử Nam bình văn hiến Vương cao tùng hối tốt 。 其子保融知留後。治十年。壽四十一歲。 kỳ tử bảo dung tri lưu hậu 。trì thập niên 。thọ tứ thập nhất tuế 。     隱帝     ẩn đế 諱氶祐。高祖第二子。在位三年。 húy 氶hữu 。cao tổ đệ nhị tử 。tại vị tam niên 。 壽二十歲 稱乾祐年。 thọ nhị thập tuế  xưng kiền hữu niên 。 己酉乾祐二年 大遼天祿二年。 kỷ dậu kiền hữu nhị niên  Đại liêu Thiên lộc nhị niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚 希廣被弑  triệu          phượng tường    ngô việt    sở  hy quảng bị 弑     荊南   唐 保大七年      蜀 廣政十二年   漢 乾和七年     kinh Nam    đường  bảo Đại thất niên       thục  quảng chánh thập nhị niên    hán  kiền hòa thất niên 韶國師 名德韶。處州龍泉陳氏子。 thiều Quốc Sư  danh đức thiều 。xứ/xử châu long tuyền trần thị tử 。 年十五出家。十七歲依本州龍歸寺受業。 niên thập ngũ xuất gia 。thập thất tuế y bổn châu long quy tự thọ nghiệp 。 十八納戒於信州開元寺。後唐莊宗同光年中。 thập bát nạp giới ư tín châu khai nguyên tự 。hậu đường trang tông đồng quang niên trung 。 遊方首謁投子山同禪師。次謁龍牙疎山。 du phương thủ yết đầu tử sơn đồng Thiền sư 。thứ yết long nha sơ sơn 。 如是參歷五十四員善知識。最後至江西撫州。 như thị tham lịch ngũ thập tứ viên thiện tri thức 。tối hậu chí Giang Tây phủ châu 。 謁法眼益禪師。倦於參問但隨眾而已。 yết pháp nhãn ích Thiền sư 。quyện ư tham vấn đãn tùy chúng nhi dĩ 。 一日僧問法眼。如何是曹源一滴水。眼曰。是曹源一滴水。 nhất nhật tăng vấn pháp nhãn 。như hà thị tào nguyên nhất tích thủy 。nhãn viết 。thị tào nguyên nhất tích thủy 。 師於座側聞之。豁然開悟。白於法眼。眼曰。 sư ư tọa trắc văn chi 。khoát nhiên khai ngộ 。bạch ư pháp nhãn 。nhãn viết 。 汝向後當為國王所師致祖道光大。尋回本道。 nhữ hướng hậu đương vi/vì/vị Quốc Vương sở sư trí tổ đạo quang Đại 。tầm hồi bổn đạo 。 遊天台山。覩智者顗禪師遺踪。有若宿契。 du Thiên Thai sơn 。đổ trí giả ỷ Thiền sư di tung 。hữu nhược/nhã tú khế 。 初止白沙。時吳越忠懿王弘俶為王子刺台州。 sơ chỉ bạch sa 。thời ngô việt trung ý Vương hoằng thục vi/vì/vị Vương tử thứ đài châu 。 嚮師之名延請問道。至是乾祐二年。 hướng sư chi danh duyên thỉnh vấn đạo 。chí thị kiền hữu nhị niên 。 王已嗣吳越位。遣使迎師伸弟子之禮。尊為國師。 Vương dĩ tự ngô việt vị 。khiển sử nghênh sư thân đệ-tử chi lễ 。tôn vi/vì/vị Quốc Sư 。 有傳天台智者之教沙門義寂者。 hữu truyền Thiên Thai trí giả chi giáo Sa Môn nghĩa tịch giả 。 即螺溪法師也。屢言於師曰。智者之教年祀寢遠。 tức loa khê Pháp sư dã 。lũ ngôn ư sư viết 。trí giả chi giáo niên tự tẩm viễn 。 卒多散落惟。新羅國其本甚備。 tốt đa tán lạc duy 。Tân La quốc kỳ bổn thậm bị 。 請和尚慈力為致之。師乃聞于越王。 thỉnh hòa thượng từ lực vi/vì/vị trí chi 。sư nãi văn vu việt Vương 。 王為遣使齎師之書往彼國。繕寫備足而還。迄今台宗教文獲全者。 Vương vi/vì/vị khiển sử tê sư chi thư vãng bỉ quốc 。thiện tả bị túc nhi hoàn 。hất kim đài tông giáo văn hoạch toàn giả 。 師有力焉。師有偈曰。通玄峰頂不是人間。 sư hữu lực yên 。sư hữu kệ viết 。thông huyền phong đảnh/đính bất thị nhân gian 。 心外無法滿目青山。法眼聞云。 tâm ngoại vô Pháp mãn mục thanh sơn 。pháp nhãn văn vân 。 即此一偈可起吾宗。 tức thử nhất kệ khả khởi ngô tông 。 宋太祖開寶五年六月二十八日集眾言別。跏趺而逝于蓮華峰。壽八十二歲。 tống Thái tổ khai bảo ngũ niên lục nguyệt nhị thập bát nhật tập chúng ngôn biệt 。già phu nhi thệ vu liên hoa phong 。thọ bát thập nhị tuế 。 臘六十五。師嗣法眼益禪師。 lạp lục thập ngũ 。sư tự pháp nhãn ích Thiền sư 。 庚戌乾祐三年 大遼天祿三年。 canh tuất kiền hữu tam niên  Đại liêu Thiên lộc tam niên 。  趙         鳳翔   吳越   楚  triệu          phượng tường    ngô việt    sở     荊南   唐 保大八年      蜀 廣政十三年   漢 乾和八年     kinh Nam    đường  bảo Đại bát niên       thục  quảng chánh thập tam niên    hán  kiền hòa bát niên 武平節度使馬希萼希廣之兄也。 vũ bình tiết độ sử mã hy ngạc hy quảng chi huynh dã 。 捕楚王希廣殺之。 bộ sở Vương hy quảng sát chi 。 希萼自稱武安靜江寧遠等軍節度使降于唐。唐封之為楚王。終為唐滅。 hy ngạc tự xưng vũ an tĩnh giang ninh viễn đẳng quân tiết độ sử hàng vu đường 。đường phong chi vi/vì/vị sở Vương 。chung vi/vì/vị đường diệt 。 遷馬氏于金陵。夏四月。 Thiên mã thị vu kim lăng 。hạ tứ nguyệt 。 漢制以郭威為鄴都留守天雄節度使。樞密如故。 hán chế dĩ quách uy vi/vì/vị nghiệp đô lưu thủ Thiên hùng tiết độ sử 。xu mật như cố 。 以右監門衛將軍郭榮為天雄衙內都指揮使。 dĩ hữu giam môn vệ tướng quân quách vinh vi/vì/vị Thiên hùng nha nội đô chỉ huy sử 。 榮本姓柴父守禮郭威妻兄也。威未有子。養榮以為子。 vinh bổn tính sài phụ thủ lễ quách uy thê huynh dã 。uy vị hữu tử 。dưỡng vinh dĩ vi/vì/vị tử 。 五月威受命辭行言於帝曰。 ngũ nguyệt uy thọ mạng từ hạnh/hành/hàng ngôn ư đế viết 。 太后從先帝久多歷天下事。陛下富於春秋。有事宜稟其教而行之。 thái hậu tùng tiên đế cửu đa lịch thiên hạ sự 。bệ hạ phú ư xuân thu 。hữu sự nghi bẩm kỳ giáo nhi hạnh/hành/hàng chi 。 親迓忠信。放遠邪佞。善惡之間所宜明審。 thân nhạ trung tín 。phóng viễn tà nịnh 。thiện ác chi gian sở nghi minh thẩm 。 樞密使右僕射同平章事楊邠總機政。 xu mật sử hữu bộc xạ đồng bình chương sự dương bân tổng ky chánh 。 樞密使兼侍中郭威主征伐。 xu mật sử kiêm thị trung quách uy chủ chinh phạt 。 歸德節度使侍衛親軍都指揮使兼中書令史弘肇典宿衛。 quy đức tiết độ sử thị vệ thân quân đô chỉ huy sử kiêm trung thư lệnh sử hoằng triệu điển tú vệ 。 三司使同平章事王章掌財賦。 tam ti sử đồng bình chương sự vương chương chưởng tài phú 。 邠等公忠帝信寵內客省使閻晉卿樞密承旨聶文進飛龍使後匡 bân đẳng công trung đế tín sủng nội khách tỉnh sử diêm tấn khanh xu mật thừa chỉ niếp văn tiến/tấn phi long sử hậu khuông 贊翰林茶酒使郭允明讒譖執政。帝年益壯。 tán hàn lâm trà tửu sử quách duẫn minh sàm trấm chấp chánh 。đế niên ích tráng 。 厭為大臣所制。遂與樞密聶文進匡贊允明。 yếm vi/vì/vị đại thần sở chế 。toại dữ xu mật niếp văn tiến/tấn khuông tán duẫn minh 。 於十一月丙子旦。 ư thập nhất nguyệt bính tử đán 。 殺邠弘肇章於廣政殿東廡下。帝遣供奉官孟業。 sát bân hoằng triệu chương ư quảng chánh điện Đông vũ hạ 。đế khiển cung phụng quan mạnh nghiệp 。 齎密詔詣澶州及鄴都殺王殷。 tê mật chiếu nghệ Thiền châu cập nghiệp đô sát Vương ân 。 又令鄴都行營馬軍都指揮使郭崇威步軍都指揮使曹威殺郭威及監軍宣徽 hựu lệnh nghiệp đô hạnh/hành/hàng doanh mã quân đô chỉ huy sử quách sùng uy bộ quân đô chỉ huy sử tào uy sát quách uy cập giam quân tuyên huy 使王峻。郭威乃名郭崇威曹威及諸將。 sử Vương tuấn 。quách uy nãi danh quách sùng uy tào uy cập chư tướng 。 告以邠等冤死。且曰。吾與諸公披荊棘。 cáo dĩ bân đẳng oan tử 。thả viết 。ngô dữ chư công phi kinh cức 。 從先帝取天下。受託孤之任。竭力以衛國家。 tùng tiên đế thủ thiên hạ 。thọ/thụ thác cô chi nhâm 。kiệt lực dĩ vệ quốc gia 。 今諸公已死。吾何心獨生。 kim chư công dĩ tử 。ngô hà tâm độc sanh 。 君輩當奉行詔書取吾首以報天子。庶不相累。郭崇威等泣曰。 quân bối đương phụng hành chiếu thư thủ ngô thủ dĩ báo Thiên Tử 。thứ bất tướng luy 。quách sùng uy đẳng khấp viết 。 天子幼冲。此必左右群小所為。 Thiên Tử ấu xung 。thử tất tả hữu quần tiểu sở vi/vì/vị 。 願從公入朝自訴盪滌鼠輩以清朝廷。不可為單使所殺。 nguyện tùng công nhập triêu tự tố đãng địch thử bối dĩ thanh triêu đình 。bất khả vi/vì/vị đan sử sở sát 。 郭威乃留其養子榮鎮鄴都。 quách uy nãi lưu kỳ dưỡng tử vinh trấn nghiệp đô 。 命郭崇威將騎兵前驅。自將大軍繼之至封丘。 mạng quách sùng uy tướng kị binh tiền khu 。tự tướng Đại quân kế chi chí phong khâu 。 十一月帝遣慕容彥超等將兵拒之。彥超等戰敗奔還。 thập nhất nguyệt đế khiển mộ dung ngạn siêu đẳng tướng binh cự chi 。ngạn siêu đẳng chiến bại bôn hoàn 。 是日帝出勞軍。兵敗獨與從宮數十人宿於七里寨。 thị nhật đế xuất lao quân 。binh bại độc dữ tùng cung số thập nhân tú ư thất lý trại 。 餘皆逃潰。乙酉旦帝策馬將還宮至玄化門。 dư giai đào hội 。ất dậu đán đế sách mã tướng hoàn cung chí huyền hóa môn 。 劉銖在門上問帝。左右兵馬何在。因射左右。 lưu thù tại môn thượng vấn đế 。tả hữu binh mã hà tại 。nhân xạ tả hữu 。 帝回轡西北至趙村。追兵已至。下馬入民家。 đế hồi bí Tây Bắc chí triệu thôn 。truy binh dĩ chí 。hạ mã nhập dân gia 。 為亂兵所弑。郭威自迎春門入。 vi/vì/vị loạn binh sở 弑。quách uy tự nghênh xuân môn nhập 。 丁亥郭威帥百官詣明德門。 đinh hợi quách uy suất bá quan nghệ minh đức môn 。 起居太后具奏稱軍國事請立嗣君。 khởi cư thái hậu cụ tấu xưng quân quốc sự thỉnh lập tự quân 。 太后誥策河東節度使劉崇之子武寧節度使贇即皇帝位。威奏遣太師憑道。 thái hậu cáo sách hà Đông tiết độ sử lưu sùng chi tử vũ ninh tiết độ sử 贇tức Hoàng Đế vị 。uy tấu khiển thái sư bằng đạo 。 詣徐州奉迎。庚寅威帥群臣上言。 nghệ từ châu phụng nghênh 。canh dần uy suất quần thần thượng ngôn 。 皇帝到闕動涉浹旬。請太后臨朝聽政。壬辰太后始臨朝。 Hoàng Đế đáo khuyết động thiệp tiếp tuần 。thỉnh thái hậu lâm triêu thính chánh 。nhâm Thần thái hậu thủy lâm triêu 。 郭威渡河館于澶州。 quách uy độ hà quán vu Thiền châu 。 癸丑將士大譟立威擁威南行。威乃上太后牋。請奉漢宗廟事。 quý sửu tướng sĩ Đại táo lập uy ủng uy Nam hạnh/hành/hàng 。uy nãi thượng thái hậu tiên 。thỉnh phụng hán tông miếu sự 。 太后為母。武寧節度使贇已至宋州。 thái hậu vi/vì/vị mẫu 。vũ ninh tiết độ sử 贇dĩ chí tống châu 。 郭威遺贇書云為諸將所逼。 quách uy di 贇thư vân vi/vì/vị chư tướng sở bức 。 召憑道先歸贇曰今何以為計。道默然。十二月己未。 triệu bằng đạo tiên quy 贇viết kim hà dĩ vi/vì/vị kế 。đạo mặc nhiên 。thập nhị nguyệt kỷ vị 。 太后誥廢贇為湘陰公。 thái hậu cáo phế 贇vi/vì/vị tương uẩn công 。 以侍中郭威監國 辛亥年春正月丁卯。漢太后下詔授監國符寶即皇帝位。 dĩ thị trung quách uy giam quốc  tân hợi niên xuân chánh nguyệt đinh mão 。hán thái hậu hạ chiếu thọ/thụ giam quốc phù bảo tức Hoàng Đế vị 。 監國威自皐門入宮。即位於崇元殿。制曰。 giam quốc uy tự cao môn nhập cung 。tức vị ư sùng nguyên điện 。chế viết 。 朕周室之裔((采-木+ㄎ)*(后-口+(一/巾)))叔之後。國號宜曰周。 Trẫm châu thất chi duệ ((thải -mộc +ㄎ)*(hậu -khẩu +(nhất /cân )))thúc chi hậu 。quốc hiệu nghi viết châu 。 是月戊寅殺湘陰公于宋州。 thị nguyệt mậu dần sát tương uẩn công vu tống châu 。  右漢二主合四年歸于周。  hữu hán nhị chủ hợp tứ niên quy vu châu 。    周    châu  郭姓木德王都大梁 太祖 世宗 恭帝  quách tính mộc đức Vương đô Đại lương  Thái tổ  thế tông  cung đế     太祖     Thái tổ 諱威。字仲文。刑州堯山人。 húy uy 。tự trọng văn 。hình châu nghiêu sơn nhân 。 父簡事晉為順州刺史。威少孤依潞州人常氏。 phụ giản sự tấn vi/vì/vị thuận châu Thứ sử 。uy thiểu cô y lộ châu nhân thường thị 。 潞州留後李繼韜募敢死士為軍卒。威年十八以勇力應募。 lộ châu lưu hậu lý kế thao mộ cảm tử sĩ vi/vì/vị quân tốt 。uy niên thập bát dĩ dũng lực ưng mộ 。 晉天福二年范延光以魏州反。威為軍士。 tấn Thiên phước nhị niên phạm duyên quang dĩ ngụy châu phản 。uy vi/vì/vị quân sĩ 。 甞從楊光遠北征。威舊隷劉知遠。自知遠乞留。 甞tùng dương quang viễn Bắc chinh 。uy cựu lệ lưu tri viễn 。tự tri viễn khất lưu 。 人問其故。威曰。楊公有姦詐之才。 nhân vấn kỳ cố 。uy viết 。dương công hữu gian trá chi tài 。 無英雄之氣。得我何用。能用我者其劉公乎。 vô anh hùng chi khí 。đắc ngã hà dụng 。năng dụng ngã giả kỳ lưu công hồ 。 後事知遠為侍衛都虞侯。知遠即帝位。 hậu sự tri viễn vi/vì/vị thị vệ đô ngu hầu 。tri viễn tức đế vị 。 威贊佐有功拜同中書門下平章事。漢隱帝之世屢立戰功。 uy tán tá hữu công bái đồng trung thư môn hạ bình chương sự 。hán ẩn đế chi thế lũ lập chiến công 。 為鄴都留守。漢乾祐三年十一月隱帝遇弑。 vi/vì/vị nghiệp đô lưu thủ 。hán kiền hữu tam niên thập nhất nguyệt ẩn đế ngộ 弑。 帝即位。在位三年。壽五十二歲 廣順(三)。 đế tức vị 。tại vị tam niên 。thọ ngũ thập nhị tuế  quảng thuận (tam )。 辛亥廣順元年 大遼天祿四年九月穆宗立。 tân hợi quảng thuận nguyên niên  Đại liêu Thiên lộc tứ niên cửu nguyệt mục tông lập 。 應曆元年 釋迦文佛入滅一千九百年。 ưng lịch nguyên niên  Thích Ca văn Phật nhập diệt nhất thiên cửu bách niên 。  趙   北漢建國稱乾祐四年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán kiến quốc xưng kiền hữu tứ niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大九年      蜀 廣政十四年   漢 乾和九年     kinh Nam    đường  bảo Đại cửu niên       thục  quảng chánh thập tứ niên    hán  kiền hòa cửu niên   北漢   Bắc hán  初河東節度使兼中書令劉崇。  sơ hà Đông tiết độ sử kiêm trung thư lệnh lưu sùng 。 漢高祖母 弟也。高祖即位。以崇為太原尹北京留守。 hán cao tổ mẫu  đệ dã 。cao tổ tức vị 。dĩ sùng vi/vì/vị thái nguyên duẫn Bắc kinh lưu thủ 。  漢隱帝遇害欲起兵南向。  hán ẩn đế ngộ hại dục khởi binh Nam hướng 。 聞迎其子贇為 帝乃止。曰吾兒為帝。吾又何求。 văn nghênh kỳ tử 贇vi/vì/vị  đế nãi chỉ 。viết ngô nhi vi/vì/vị đế 。ngô hựu hà cầu 。 及周太祖 代漢殺贇於宋州。崇大怒。 cập châu Thái tổ  đại hán sát 贇ư tống châu 。sùng Đại nộ 。 是日即皇帝位 於晉陽。國號漢。稱乾祐四年。 thị nhật tức Hoàng Đế vị  ư tấn dương 。quốc hiệu hán 。xưng kiền hữu tứ niên 。 二月遼主聞 北漢立遣招討使潘聿撚。 nhị nguyệt liêu chủ văn  Bắc hán lập khiển chiêu thảo sử phan duật niên 。 遺其子劉承鈞 書。漢主使承鈞復書言。本朝淪亡。 di kỳ tử lưu thừa quân  thư 。hán chủ sử thừa quân phục thư ngôn 。bổn triêu luân vong 。 欲循晉 室故事求援請兵。遼主大喜。 dục tuần tấn  thất cố sự cầu viên thỉnh binh 。liêu chủ Đại hỉ 。 夏四月漢主 使鄭珙致遼書稱姪請行冊禮。 hạ tứ nguyệt hán chủ  sử trịnh 珙trí liêu thư xưng điệt thỉnh hạnh/hành/hàng sách lễ 。 遼帝命燕 王述軋。冊命漢為大漢神武皇帝。更名旻。 liêu đế mạng yến  Vương thuật yết 。sách mạng hán vi/vì/vị Đại hán Thần vũ Hoàng Đế 。cánh danh mân 。 遼帝九月親行援漢。至新州之火神淀。 liêu đế cửu nguyệt thân hạnh/hành/hàng viên hán 。chí tân châu chi hỏa thần điến 。 燕王述軌及偉王之子大寧王漚僧等率兵作亂弑 yến Vương thuật quỹ cập vĩ Vương chi tử Đại ninh Vương ẩu tăng đẳng suất binh tác loạn 弑 帝。而述軋自立。 đế 。nhi thuật yết tự lập 。 太宗之子齊王述律迯於南山。諸大臣奉之以攻述軋漚僧殺之。 thái tông chi tử tề Vương thuật luật 迯ư Nam sơn 。chư đại thần phụng chi dĩ công thuật yết ẩu tăng sát chi 。 并其族黨立述律為帝。改元應曆。葬帝醫巫閭山。 tinh kỳ tộc đảng lập thuật luật vi/vì/vị đế 。cải nguyên ưng lịch 。táng đế y vu lư sơn 。 廟號世宗。在位凡五年。 miếu hiệu thế tông 。tại vị phàm ngũ niên 。 遼穆宗天順皇帝。諱璟。番名述律。 liêu mục tông Thiên thuận Hoàng Đế 。húy cảnh 。phiên danh thuật luật 。 後更名明。太宗之長子也。初太宗攻石晉。 hậu cánh danh minh 。thái tông chi trưởng tử dã 。sơ thái tông công thạch tấn 。 留帝侍述律太后。太宗崩。諸將立世宗。世宗遇弑。 lưu đế thị thuật luật thái hậu 。thái tông băng 。chư tướng lập thế tông 。thế tông ngộ 弑。 諸將迎帝即位。自火神淀入幽州。 chư tướng nghênh đế tức vị 。tự hỏa thần điến nhập u châu 。 帝年少好遊戲不親國事。每夜酣飲。達旦乃寐。日中方起。 đế niên thiểu hảo du hí bất thân quốc sự 。mỗi dạ hàm ẩm 。đạt đán nãi mị 。nhật trung phương khởi 。 國人謂之睡王。在位十八年。 quốc nhân vị chi thụy Vương 。tại vị thập bát niên 。 永明 杭州永明寺禪師。名道潛。河中府人。 vĩnh minh  hàng châu vĩnh minh tự Thiền sư 。danh đạo tiềm 。hà trung phủ nhân 。 姓武氏。初謁法眼益禪師。眼問曰。 tính vũ thị 。sơ yết pháp nhãn ích Thiền sư 。nhãn vấn viết 。 子於參請外看甚麼經。師曰華嚴經。眼曰。 tử ư tham thỉnh ngoại khán thậm ma Kinh 。sư viết Hoa Nghiêm kinh 。nhãn viết 。 總別同異成壞六相是何門攝屬。師曰文在十地品中。 tổng biệt đồng dị thành hoại lục tướng thị hà môn nhiếp chúc 。sư viết văn tại Thập Địa Phẩm trung 。 據理則世出世間一切法皆具六相也。眼曰。 cứ lý tức thế xuất thế gian nhất thiết pháp giai cụ lục tướng dã 。nhãn viết 。 空還具六相也無。師懵然無對。眼曰。 không hoàn cụ lục tướng dã vô 。sư mộng nhiên vô đối 。nhãn viết 。 汝問我。師乃問。空還具六相也無。眼曰空。 nhữ vấn ngã 。sư nãi vấn 。không hoàn cụ lục tướng dã vô 。nhãn viết không 。 師於是開悟。異日因士女到院。眼問師曰。 sư ư thị khai ngộ 。dị nhật nhân sĩ nữ đáo viện 。nhãn vấn sư viết 。 律中道隔壁間釵釧聲即名破戒。 luật trung đạo cách bích gian sai xuyến thanh tức danh phá giới 。 見覩金銀合雜朱紫駢闐是破戒不是破戒。師曰。好箇入路。 kiến đổ kim ngân hợp tạp chu tử biền điền thị phá giới bất thị phá giới 。sư viết 。hảo cá nhập lộ 。 眼曰。子向後有五百毳徒。為王侯所重在。 nhãn viết 。tử hướng hậu hữu ngũ bách thuế đồ 。vi/vì/vị Vương hầu sở trọng tại 。 師尋禮辭駐錫衢州古寺。閱大藏經。 sư tầm lễ từ trú tích cù châu cổ tự 。duyệt Đại Tạng Kinh 。 至是廣順元年吳越忠懿王弘俶延師入府受菩薩戒。 chí thị quảng thuận nguyên niên ngô việt trung ý Vương hoằng thục duyên sư nhập phủ thọ/thụ Bồ-tát giới 。 署號慈化定慧禪師。建大伽藍於南山。 thự hiệu từ hóa định tuệ Thiền sư 。kiến Đại già lam ư Nam sơn 。 曰慧日永明。請師居之。師請塔下羅漢過新寺。 viết tuệ nhật vĩnh minh 。thỉnh sư cư chi 。sư thỉnh tháp hạ La-hán quá/qua tân tự 。 符王之先夢也。於是又加應真二字於師號。 phù Vương chi tiên mộng dã 。ư thị hựu gia ưng chân nhị tự ư sư hiệu 。 師於周顯德五年入寂師嗣法眼益禪師。 sư ư châu hiển đức ngũ niên nhập tịch sư tự pháp nhãn ích Thiền sư 。 杭州慧日永明智覺禪師。名延壽。 hàng châu tuệ nhật vĩnh minh trí giác Thiền sư 。danh duyên thọ 。 餘杭王氏。總角之歲歸心佛乘不茹葷。日唯一食。 dư hàng Vương thị 。tổng giác chi tuế quy tâm Phật thừa bất như huân 。nhật duy nhất thực 。 持法華經七行俱下。纔六旬悉能誦之。 trì Pháp Hoa Kinh thất hạnh/hành/hàng câu hạ 。tài lục tuần tất năng tụng chi 。 感群羊跪聽。年二十八為華亭鎮將。志慕真乘。 cảm quần dương quỵ thính 。niên nhị thập bát vi/vì/vị hoa đình trấn tướng 。chí mộ chân thừa 。 吳越文穆王元瓘知師在道。 ngô việt văn mục Vương nguyên 瓘tri sư tại đạo 。 乃從其志禮龍冊寺翠巖參禪師剃染。執勞供眾都忘身宰。 nãi tùng kỳ chí lễ long sách tự thúy nham tham Thiền sư thế nhiễm 。chấp lao cung/cúng chúng đô vong thân tể 。 衣不繒纊食無重味。野蔬布襦以遣朝夕。 y bất tăng khoáng thực/tự vô trọng vị 。dã sơ bố nhu dĩ khiển triêu tịch 。 尋往天台山天柱峰。九旬習定。斥鷃巢衣襵中。 tầm vãng Thiên Thai sơn Thiên trụ phong 。cửu tuần tập định 。xích yến sào y triệp trung 。 暨謁韶國師。一見而深器之。悟於玄旨。乃謂師曰。 暨yết thiều Quốc Sư 。nhất kiến nhi thâm khí chi 。ngộ ư huyền chỉ 。nãi vị sư viết 。 汝與元帥有緣。他日大興佛事。師初住雪竇。 nhữ dữ nguyên suất hữu duyên 。tha nhật Đại hưng Phật sự 。sư sơ trụ tuyết đậu 。 甞有偈曰。孤猿叫落中巖月。 甞hữu kệ viết 。cô viên khiếu lạc trung nham nguyệt 。 野客吟殘半夜燈。此境此時誰會意。白雲深處坐禪僧。 dã khách ngâm tàn bán dạ đăng 。thử cảnh thử thời thùy hội ý 。bạch vân thâm xứ/xử tọa Thiền tăng 。 吳越忠懿王弘俶。請師開山靈隱新寺。 ngô việt trung ý Vương hoằng thục 。thỉnh sư khai sơn linh ẩn tân tự 。 明年遷永明大道場。眾盈二千。僧問。 minh niên Thiên vĩnh minh Đại đạo tràng 。chúng doanh nhị thiên 。tăng vấn 。 如何是永明妙旨。師曰。更添香著。僧曰謝師指示。師曰。 như hà thị vĩnh minh diệu chỉ 。sư viết 。cánh thiêm hương trước/trứ 。tăng viết tạ sư chỉ thị 。sư viết 。 且喜沒交涉。僧禮拜。師曰。欲識永明旨。 thả hỉ một giao thiệp 。tăng lễ bái 。sư viết 。dục thức vĩnh minh chỉ 。 門前一湖水。日照光明生。風來波浪起。 môn tiền nhất hồ thủy 。Nhật chiếu quang minh sanh 。phong lai ba lãng khởi 。 師居永明十五年。度弟子一千七百人。 sư cư vĩnh minh thập ngũ niên 。độ đệ-tử nhất thiên thất bách nhân 。 常與七眾授菩薩戒。夜施鬼神食。放諸生類不可稱算。 thường dữ thất chúng thọ/thụ Bồ-tát giới 。dạ thí quỷ thần thực/tự 。phóng chư sanh loại bất khả xưng toán 。 六時散花行道。餘力念法華經計萬三千部。 lục thời tán hoa hành đạo 。dư lực niệm Pháp Hoa Kinh kế vạn tam thiên bộ 。 著宗鏡錄一百卷。吳越王為制前後兩序。 trước/trứ Tông Kính Lục nhất bách quyển 。ngô việt Vương vi/vì/vị chế tiền hậu lượng (lưỡng) tự 。 頒入大藏流行。今淨慈方丈曰宗鏡堂。 ban nhập đại tạng lưu hạnh/hành/hàng 。kim tịnh từ phương trượng viết tông kính đường 。 師之詩偈賦詠凡千萬言播於海外。 sư chi thi kệ phú vịnh phàm thiên vạn ngôn bá ư hải ngoại 。 高麗國王覽師言教。遣使齎書敘弟子之禮。 cao lệ Quốc Vương lãm sư ngôn giáo 。khiển sử tê thư tự đệ-tử chi lễ 。 奉金線織成僧伽黎衣紫水晶念珠金澡罐。 phụng kim tuyến chức thành tăng già lê y tử thủy tinh niệm châu kim táo quán 。 彼國之僧三十六人承印可記莂。前後歸高麗各化一方。 bỉ quốc chi tăng tam thập lục nhân thừa ấn khả kí biệt 。tiền hậu quy cao lệ các hóa nhất phương 。 宋太祖開寶七年。師入天台山度戒約萬餘人。 tống Thái tổ khai bảo thất niên 。sư nhập Thiên Thai sơn độ giới ước vạn dư nhân 。 明年十二月二十六日辰時焚香辭眾跏趺而 minh niên thập nhị nguyệt nhị thập lục nhật Thần thời phần hương từ chúng già phu nhi 逝。世壽七十二。僧臘四十二。 thệ 。thế thọ thất thập nhị 。tăng lạp tứ thập nhị 。 次年建塔於大慈山。宋太宗賜額曰壽寧禪院。 thứ niên kiến tháp ư đại từ sơn 。tống thái tông tứ ngạch viết thọ ninh Thiền viện 。 師嗣天台韶國師。韶嗣清涼法眼益禪師。六祖青原派也。 sư tự Thiên Thai thiều quốc sư 。thiều tự thanh lương pháp nhãn ích Thiền sư 。Lục Tổ thanh nguyên phái dã 。 嗣壽之法者。杭州乾明津禪師。 tự thọ chi Pháp giả 。hàng châu kiền minh tân Thiền sư 。 富陽子蒙和尚(徑山舊相圖行業碑)。 phú dương tử mông hòa thượng (Kính sơn cựu tướng đồ hành nghiệp bi )。 壬子廣順二年 大遼穆宗應曆二年。 nhâm tử quảng thuận nhị niên  Đại liêu mục tông ưng lịch nhị niên 。  趙   北漢 稱乾祐五年      鳳翔   吳越   楚唐滅之合五十六年  triệu    Bắc hán  xưng kiền hữu ngũ niên       phượng tường    ngô việt    sở đường diệt chi hợp ngũ thập lục niên     荊南   唐      蜀 廣政十五年   漢 乾和十年     kinh Nam    đường       thục  quảng chánh thập ngũ niên    hán  kiền hòa thập niên 六月朔。周帝如曲阜。謁孔氏祠命葺之。 lục nguyệt sóc 。châu đế như khúc phụ 。yết khổng thị từ mạng tập chi 。 禁孔林樵採。訪孔子顏淵之後。 cấm khổng lâm tiều thải 。phóng khổng tử nhan uyên chi hậu 。 為曲阜令及主簿。 vi/vì/vị khúc phụ lệnh cập chủ bộ 。 癸丑廣順三年 大遼應曆三年 旃檀佛像。 quý sửu quảng thuận tam niên  Đại liêu ưng lịch tam niên  chiên đàn Phật tượng 。 自此下一百七十七年在汴京。 tự thử hạ nhất bách thất thập thất niên tại biện kinh 。  趙   北漢劉氏乾祐六年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán lưu thị kiền hữu lục niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大十一年   蜀 廣政十七年   漢 乾和十一年     kinh Nam    đường  bảo Đại thập nhất niên    thục  quảng chánh thập thất niên    hán  kiền hòa thập nhất niên 初後唐明宗長興三年。 sơ hậu đường minh tông trường/trưởng hưng tam niên 。 宰相憑道李愚請刻九經版。此年六月版成獻之。 tể tướng bằng đạo lý ngu thỉnh khắc cửu Kinh bản 。thử niên lục nguyệt bản thành hiến chi 。 傳布甚廣刊字印之始也。 truyền bố thậm quảng khan tự ấn chi thủy dã 。 甲寅正月帝殂。 giáp dần chánh nguyệt đế tồ 。 顯德元年 大遼應曆是年太師中書令瀛文懿王憑道薨。 hiển đức nguyên niên  Đại liêu ưng lịch thị niên thái sư trung thư lệnh doanh văn ý Vương bằng đạo hoăng 。  趙   北漢主殂乾祐七年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán chủ tồ kiền hữu thất niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大十二年      蜀 廣政十七年   漢 乾和十二年     kinh Nam    đường  bảo Đại thập nhị niên       thục  quảng chánh thập thất niên    hán  kiền hòa thập nhị niên 周帝不豫。 châu đế bất dự 。 正月加晉王榮兼侍中判內外兵馬事。帝屢誡晉王曰。昔吾西征見唐十八陵。 chánh nguyệt gia tấn Vương vinh kiêm thị trung phán nội ngoại binh mã sự 。đế lũ giới tấn Vương viết 。tích ngô Tây chinh kiến đường thập bát lăng 。 無不發掘者。此無他惟多藏金玉故也。 vô bất phát quật giả 。thử vô tha duy đa tạng kim ngọc cố dã 。 我死亡衣以紙衣。斂以瓦棺。速營葬勿久留宮中。 ngã tử vong y dĩ chỉ y 。liễm dĩ ngõa quan 。tốc doanh táng vật cửu lưu cung trung 。 勿置守陵官人。勿作石羊虎人馬。 vật trí thủ lăng quan nhân 。vật tác thạch dương hổ nhân mã 。 惟刻石置陵前云周天子平生好儉約遺令用紙衣瓦 duy khắc thạch trí lăng tiền vân châu Thiên Tử bình sanh hảo kiệm ước di lệnh dụng chỉ y ngõa 棺。嗣天子不敢違也。壬辰宣制畢。是日帝殂。 quan 。tự Thiên Tử bất cảm vi dã 。nhâm Thần tuyên chế tất 。thị nhật đế tồ 。 丙申晉王榮即皇帝位。 bính thân tấn Vương vinh tức Hoàng Đế vị 。 十一月。北漢主旻殂。子承鈞更名鈞即帝位。 thập nhất nguyệt 。Bắc hán chủ mân tồ 。tử thừa quân cánh danh quân tức đế vị 。 孝和帝鈞性孝謹既立。勤於為政愛民禮士。 hiếu hòa đế quân tánh hiếu cẩn ký lập 。cần ư vi/vì/vị chánh ái dân lễ sĩ 。 境內粗安。 cảnh nội thô an 。     世宗     thế tông 諱榮。太祖聖后柴世兄之子也。 húy vinh 。Thái tổ Thánh hậu sài thế huynh chi tử dã 。 太祖養以為子。封晉王。即帝位。在位六年。 Thái tổ dưỡng dĩ vi/vì/vị tử 。phong tấn Vương 。tức đế vị 。tại vị lục niên 。 壽三十九顯德(六)。 thọ tam thập cửu hiển đức (lục )。 乙卯顯德二年 大遼應曆五年。 ất mão hiển đức nhị niên  Đại liêu ưng lịch ngũ niên 。  趙   北漢劉鈞乾祐八年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán lưu quân kiền hữu bát niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大十三年      蜀 廣政十八年   漢 乾和十三年     kinh Nam    đường  bảo Đại thập tam niên       thục  quảng chánh thập bát niên    hán  kiền hòa thập tam niên 二月。周帝詔併省天下無勅額寺院。 nhị nguyệt 。châu đế chiếu 併tỉnh thiên hạ vô sắc ngạch tự viện 。 令郡府歲造僧帳。凡死亡者以時開落之。 lệnh quận phủ tuế tạo tăng trướng 。phàm tử vong giả dĩ thời khai lạc chi 。 僧帳自此而始。 tăng trướng tự thử nhi thủy 。 丙辰顯德三年 大遼應曆六年。 bính Thần hiển đức tam niên  Đại liêu ưng lịch lục niên 。  趙   北漢 乾祐九年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán  kiền hữu cửu niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大十四年      蜀 廣政十九年   漢 乾和十四年     kinh Nam    đường  bảo Đại thập tứ niên       thục  quảng chánh thập cửu niên    hán  kiền hòa thập tứ niên 初周宿衛將趙匡胤(宋太祖也)戰北漢有功。 sơ châu tú vệ tướng triệu khuông dận (tống Thái tổ dã )chiến Bắc hán hữu công 。 至是以為定國節度使兼殿前都指揮使。 chí thị dĩ vi/vì/vị định quốc tiết độ sử kiêm điện tiền đô chỉ huy sử 。 匡胤表渭州軍事判官蘇州人趙普為節度推官。 khuông dận biểu vị châu quân sự phán quan tô châu nhân triệu phổ vi/vì/vị tiết độ thôi quan 。 正月。周下詔。帝親征淮南(唐也)。 chánh nguyệt 。châu hạ chiếu 。đế thân chinh hoài Nam (đường dã )。 帝召華山隱士真源陳搏。問以飛昇黃白之術。搏對曰。 đế triệu hoa sơn ẩn sĩ chân nguyên trần bác 。vấn dĩ phi thăng hoàng bạch chi thuật 。bác đối viết 。 陛下為天子。當以治天下為務。安用此為。 bệ hạ vi/vì/vị Thiên Tử 。đương dĩ trì thiên hạ vi/vì/vị vụ 。an dụng thử vi/vì/vị 。 乃辭還山。 nãi từ hoàn sơn 。 丁巳顯德四年 大遼應曆七年。 đinh tị hiển đức tứ niên  Đại liêu ưng lịch thất niên 。  趙   北漢 天會元年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán  Thiên hội nguyên niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐 保大十五年      蜀 廣政二十年   漢 乾和十五年     kinh Nam    đường  bảo Đại thập ngũ niên       thục  quảng chánh nhị thập niên    hán  kiền hòa thập ngũ niên 戊午顯德五年 大遼應曆八年。 mậu ngọ hiển đức ngũ niên  Đại liêu ưng lịch bát niên 。  趙   北漢劉鈞天會二年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán lưu quân Thiên hội nhị niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐弘 中興元改交泰元年      蜀 廣政二十一年   漢鋹 天賓元年     kinh Nam    đường hoằng  trung hưng nguyên cải giao thái nguyên niên       thục  quảng chánh nhị thập nhất niên    hán 鋹 Thiên tân nguyên niên 三月。周帝濟江伐唐。唐主恥於降稱藩。 tam nguyệt 。châu đế tế giang phạt đường 。đường chủ sỉ ư hàng xưng phiên 。 乃遣兵部侍郎陳覺奉表。請傳位於太子弘。 nãi khiển binh bộ thị 郎trần giác phụng biểu 。thỉnh truyền vị ư Thái-Tử hoằng 。 獻廬舒蘄黃四州之地。畫江為境以求息兵。 hiến lư thư kì hoàng tứ châu chi địa 。họa giang vi/vì/vị cảnh dĩ cầu tức binh 。 五月唐主弘避周諱更名昱。下令去帝號稱國主。 ngũ nguyệt đường chủ hoằng tị châu húy cánh danh dục 。hạ lệnh khứ đế hiệu xưng quốc chủ 。 凡天子之儀制皆有降損。去年號用周正朔。 phàm Thiên Tử chi nghi chế giai hữu hàng tổn 。khứ niên hiệu dụng châu chánh sóc 。 乃告干太廟。 nãi cáo can thái miếu 。 秋七月初行大周刑統。帝欲均田租。 thu thất nguyệt sơ hạnh/hành/hàng Đại Châu hình thống 。đế dục quân điền tô 。 以元稹均田圖遍賜諸道。南漢中宗劉弘熙殂。 dĩ nguyên 稹quân điền đồ biến tứ chư đạo 。Nam hán trung tông lưu hoằng 熙tồ 。 長子衛王繼興即皇帝位。更名鋹。年十六。 trưởng tử vệ Vương kế hưng tức Hoàng Đế vị 。cánh danh 鋹。niên thập lục 。 己未顯德六年 大遼應曆九年。 kỷ vị hiển đức lục niên  Đại liêu ưng lịch cửu niên 。  趙   北漢鈞 天會三年      鳳翔   吳越  triệu    Bắc hán quân  Thiên hội tam niên       phượng tường    ngô việt     荊南   唐國主      蜀 廣政二十二年   漢 天寶二年     kinh Nam    đường quốc chủ       thục  quảng chánh nhị thập nhị niên    hán  Thiên bảo nhị niên 周殿庭鐘磬有設而不繫者。 châu điện đình chung khánh hữu thiết nhi bất hệ giả 。 帝問樂工皆不能對。樞密使王朴素曉音律。帝以樂事詢之。 đế vấn lạc/nhạc công giai bất năng đối 。xu mật sử Vương phác tố hiểu âm luật 。đế dĩ lạc/nhạc sự tuân chi 。 朴上疏曰。禮以檢形。樂以治心。 phác thượng sớ viết 。lễ dĩ kiểm hình 。lạc/nhạc dĩ trì tâm 。 形順於外心和於內。然而天下不治未之有也。 hình thuận ư ngoại tâm hòa ư nội 。nhiên nhi thiên hạ bất trì vị chi hữu dã 。 是以禮樂修於上。而萬國化於下。 thị dĩ lễ lạc/nhạc tu ư thượng 。nhi vạn quốc hóa ư hạ 。 聖人之教不肅而成其政。不嚴而治用此道也。 Thánh nhân chi giáo bất túc nhi thành kỳ chánh 。bất nghiêm nhi trì dụng thử đạo dã 。 夫樂生於人心而聲成於物。物聲既成。復能感人之心。 phu lạc/nhạc sanh ư nhân tâm nhi thanh thành ư vật 。vật thanh ký thành 。phục năng cảm nhân chi tâm 。 昔者黃帝吹九寸之管得黃鍾正聲。 tích giả hoàng đế xuy cửu thốn chi quản đắc hoàng chung chánh thanh 。 半之為清聲。倍之為緩聲。三分損益之。以生十二律。 bán chi vi/vì/vị thanh thanh 。bội chi vi/vì/vị hoãn thanh 。tam phần tổn ích chi 。dĩ sanh thập nhị luật 。 十二律旋相為宮以生七調為一均。 thập nhị luật toàn tướng vi/vì/vị cung dĩ sanh thất điều vi/vì/vị nhất quân 。 凡十二均八十四調而大備。遭秦滅學。 phàm thập nhị quân bát thập tứ điều nhi Đại bị 。tao tần diệt học 。 歷代治樂者罕能用之。 lịch đại trì lạc/nhạc giả hãn năng dụng chi 。 唐太宗之世祖孝孫張文收考正大樂備八十四調。安史之亂器與工什亡八九。 Đường Thái tông chi thế tổ hiếu tôn trương văn thu khảo chánh Đại lạc/nhạc bị bát thập tứ điều 。an sử chi loạn khí dữ công thập vong bát cửu 。 至于黃巢蕩盡無遺。時有太常博士殷盈孫。 chí vu hoàng sào đãng tận vô di 。thời hữu thái thường bác sĩ ân doanh tôn 。 按考工記。鑄鎛鐘十二編鐘二百四十。 án khảo công kí 。chú bác chung thập nhị biên chung nhị bách tứ thập 。 處士蕭承訓校定石磬。今之在縣者是也。 xứ/xử sĩ tiêu thừa huấn giáo định thạch khánh 。kim chi tại huyền giả thị dã 。 雖有鐘磬之狀。殊無相應之和。其鎛鐘不問音律。 tuy hữu chung khánh chi trạng 。thù vô tướng ưng chi hòa 。kỳ bác chung bất vấn âm luật 。 但循環而擊。編鐘編磬徒縣而已。 đãn tuần hoàn nhi kích 。biên chung biên khánh đồ huyền nhi dĩ 。 絲竹匏土僅有七聲。名為黃鐘之宮。其存者九曲。 ti trúc bào độ cận hữu thất thanh 。danh vi hoàng chung chi cung 。kỳ tồn giả cửu khúc 。 考之三曲協律。六曲參涉諸調。 khảo chi tam khúc hiệp luật 。lục khúc tham thiệp chư điều 。 蓋樂之廢缺無甚於今。陛下武功既著切意禮樂。 cái lạc/nhạc chi phế khuyết vô thậm ư kim 。bệ hạ vũ công ký trước/trứ thiết ý lễ lạc/nhạc 。 以臣甞學律呂宣示古今樂錄。命臣討論。 dĩ Thần 甞học luật lữ tuyên thị cổ kim lạc/nhạc lục 。mạng Thần thảo luận 。 臣謹如御當以秬(日許反)黍(黑黍也)定尺。長九寸徑三分為黃鐘之管。 Thần cẩn như ngự đương dĩ cự (nhật hứa phản )thử (hắc thử dã )định xích 。trường/trưởng cửu thốn kính tam phần vi/vì/vị hoàng chung chi quản 。 與今黃鐘之聲相應。因而推之得十二律。 dữ kim hoàng chung chi thanh tướng ứng 。nhân nhi thôi chi đắc thập nhị luật 。 以為眾管互吹用聲不便乃作律。 dĩ vi/vì/vị chúng quản hỗ xuy dụng thanh bất tiện nãi tác luật 。 準十有三絃其長九尺皆應黃鐘。 chuẩn thập hữu tam huyền kỳ trường/trưởng cửu xích giai ưng hoàng chung 。 律聲以次設柱為十一律。及黃鐘清聲旋用七律以為一均。 luật thanh dĩ thứ thiết trụ vi/vì/vị thập nhất luật 。cập hoàng chung thanh thanh toàn dụng thất luật dĩ vi/vì/vị nhất quân 。 為均之主者官也。徵商羽角變官變徵次焉。 vi/vì/vị quân chi chủ giả quan dã 。trưng thương vũ giác biến quan biến trưng thứ yên 。 發其均主之聲歸乎本音之律。 phát kỳ quân chủ chi thanh quy hồ bổn âm chi luật 。 迭應不亂乃成其調凡八十一調。此法久絕出臣獨見。 điệt ưng bất loạn nãi thành kỳ điều phàm bát thập nhất điều 。thử pháp cửu tuyệt xuất Thần độc kiến 。 乞集百官校其得失。詔從之。百官皆以為然乃行之。 khất tập bá quan giáo kỳ đắc thất 。chiếu tùng chi 。bá quan giai dĩ vi/vì/vị nhiên nãi hạnh/hành/hàng chi 。 注曰鎛鐘者(鎛伯各反)十有二架以當十二辰之位。 chú viết bác chung giả (bác bá các phản )thập hữu nhị giá dĩ đương thập nhị Thần chi vị 。 匏(蒲交反)八音之數。匏笙也。土塤也。 bào (bồ giao phản )bát âm chi số 。bào sanh dã 。độ 塤dã 。 立皇子宗訓為梁王。領左上將軍。 lập hoàng tử tông huấn vi/vì/vị lương Vương 。lĩnh tả thượng tướng quân 。 帝北征疽發背。六月癸巳殂於道。 đế Bắc chinh thư phát bối 。lục nguyệt quý tị tồ ư đạo 。 甲午宣遺詔梁王即皇帝位。 giáp ngọ tuyên di chiếu lương Vương tức Hoàng Đế vị 。     恭帝     cung đế 宗訓。世宗子。封梁王。即位年七歲。 tông huấn 。thế tông tử 。phong lương Vương 。tức vị niên thất tuế 。 庚申年正月。鎮定驛告北漢結戎人入寇。 canh thân niên chánh nguyệt 。trấn định dịch cáo Bắc hán kết/kiết nhung nhân nhập khấu 。 帝命指揮使趙匡胤北征。即日出師晚至陳橋驛。 đế mạng chỉ huy sử triệu khuông dận Bắc chinh 。tức nhật xuất sư vãn chí trần kiều dịch 。 是夜五鼓軍士露刃列於庭曰。諸君無主。 thị dạ ngũ cổ quân sĩ lộ nhận liệt ư đình viết 。chư quân vô chủ 。 願策太尉為天子。擁逼南歸。自仁和門入。太尉歸公署。 nguyện sách thái úy vi/vì/vị Thiên Tử 。ủng bức Nam quy 。tự nhân hòa môn nhập 。thái úy quy công thự 。 宰相范質等詣崇元殿。 tể tướng phạm chất đẳng nghệ sùng nguyên điện 。 召文武百僚至晡班定。帝自內降制曰。天生蒸民樹之司牧。 triệu văn vũ bách liêu chí bô ban định 。đế tự nội hàng chế viết 。Thiên sanh chưng dân thụ/thọ chi ti mục 。 二帝惟公而禪位。三王乘時而革命。其揆一也。 nhị đế duy công nhi Thiền vị 。tam Vương thừa thời nhi cách mạng 。kỳ quỹ nhất dã 。 予末小子遭家不造。人心已去。國命有歸。 dư mạt tiểu tử tao gia bất tạo 。nhân tâm dĩ khứ 。quốc mạng hữu quy 。 咨爾歸德。軍節度使殿前都點檢趙匡胤。 tư nhĩ quy đức 。quân tiết độ sử điện tiền đô điểm kiểm triệu khuông dận 。 稟上聖之資。有神武之略。佐我高祖格于皇天。 bẩm thượng Thánh chi tư 。hữu Thần vũ chi lược 。tá ngã cao tổ cách vu hoàng Thiên 。 逮事世宗功存納祐。東征西怨厥緒懋焉。 đãi sự thế tông công tồn nạp hữu 。Đông chinh Tây oán quyết tự mậu yên 。 天地鬼神享于有德。謳歌訟獄歸于至仁。 Thiên địa quỷ thần hưởng vu hữu đức 。âu Ca tụng ngục quy vu chí nhân 。 應天順人法堯禪舜。如釋重負。予其作賓。嗚呼欽哉。 ưng Thiên thuận nhân pháp nghiêu Thiền thuấn 。như thích trọng phụ 。dư kỳ tác tân 。ô hô khâm tai 。 祇畏天命。宣徽使引匡胤就墀聽命訖。 kì úy Thiên mạng 。tuyên huy sử dẫn khuông dận tựu trì thính mạng cật 。 宰相掖之陞殿由東序服御服登座。群臣朝賀。 tể tướng dịch chi thăng điện do Đông tự phục ngự phục đăng tọa 。quần thần triêu hạ 。 詔改周顯德七年為建隆元年。國號大宋。 chiếu cải châu hiển đức thất niên vi/vì/vị kiến long nguyên niên 。quốc hiệu Đại tống 。 正月四日也。封恭帝為鄭王。 chánh nguyệt tứ nhật dã 。phong cung đế vi/vì/vị trịnh Vương 。 紹周祀遷居西京(洛陽)。開寶六年殂。 thiệu châu tự Thiên cư Tây kinh (Lạc dương )。khai bảo lục niên tồ 。  右周三主合九年而天下歸宋。  hữu châu tam chủ hợp cửu niên nhi thiên hạ quy tống 。 釋氏稽古略卷三 Thích Thị Kê Cổ Lược quyển tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 07:22:36 2008 ============================================================